Translation of "make sure whether" to German language:


  Dictionary English-German

Make - translation : Make sure whether - translation : Sure - translation : Whether - translation :
Ob

  Examples (External sources, not reviewed)

Just to make sure, may I ask whether my interpretation is correct?
Dies etwa gilt für das Netz der sozialen Sicherheit, das in den Jahren starken Wirtschaftswachstums konzipiert wurde.
Make sure you
Make sure you
Make sure that
Besondere Vorsicht bei der Einnahme von ONSENAL ist erforderlich Bei einigen Patienten muss der Arzt besonders vorsichtig sein, wenn er Onsenal verordnet.
Make sure there
Stellen Sie sicher, dass keine Luft in der Spritze verbleibt und überprüfen Sie die Dosis Führen Sie die Injektion der Mischung sofort durch. ich
So please just make sure make sure that you're right with God.
Bitte seid euch sicher, dass Ihr mit Gott versöhnt seid.
Just make sure it's nicely seated, make sure it's not on the fret.
Er muss nur ordentlich aufgesetzt werden. Er darf nicht auf dem Bund liegen.
But, sometimes when they talk about oxygen you have to make sure whether it is molecular or atomic oxygen.
Aber manchmal wenn sie Sauerstoff reden muss man machen sicher, ob es sich um molekularen und atomaren Sauerstoff.
Frankly, Mr President, I am not sure whether it is within the competence of Parliament to make such contributions.
Zum Schluß ein Wort zu dem Beitrag für die Informationskampagne, Herr Präsident.
You better make sure.
,,Überleg's noch mal.
Make sure you'll come.
Sorge dafür, dass du kommst.
Make sure you'll come.
Sieh zu, dass du kommst.
Make sure you'll come.
Komme bloß!
Make sure Tom comes.
Sieh zu, dass Tom kommt.
Make sure you apologize.
Denk daran, dich zu entschuldigen!
Make sure you apologize.
Denken Sie daran, sich zu entschuldigen!
Make sure you apologize.
Denkt daran, euch zu entschuldigen!
Make sure you apologize.
Sieh zu, dass du dich entschuldigst.
Make sure you apologize.
Seht zu, dass ihr euch entschuldigt.
Make sure nobody enters.
Sie zu, dass keiner hereinkommt.
Make sure everything's spotless.
Stellen Sie sicher, alles ist makellos.
Make sure it's him.
Es muss er sein.
We better make sure.
Wir müssen sicher sein.
But we'll make sure.
Vergewissern wir uns.
We better make sure.
Wir machen das besser selbst.
Make sure they match.
Möglichst einheitlich.
I wanna make sure.
Ich muss unbedingt...
Make sure of that.
Sorgen Sie dafür.
Your doctor will make sure you have a blood test and will advise whether or not to continue with Cubicin.
Ihr Arzt veranlasst eine Blutuntersuchung und spricht sich für oder gegen eine Fortsetzung Ihrer
I'll make sure of it.
Ich werde dafür sorgen.
Make sure it's well lubed.
Sorgen Sie dafür, dass es gut geölt ist.
Make sure it's well lubed.
Sorgen Sie dafür, dass sie gut geölt ist.
Make sure it's well lubed.
Sorgen Sie dafür, dass er gut geölt ist.
Make sure it's well lubed.
Sorgen Sie dafür, dass das gut geölt ist.
Make sure it's well lubed.
Sorge dafür, dass es gut geölt ist.
Make sure it's well lubed.
Sorge dafür, dass er gut geölt ist.
Make sure it's well lubed.
Sorge dafür, dass sie gut geölt ist.
Make sure it's well lubed.
Sorge dafür, dass das gut geölt ist.
Make sure it's well lubed.
Sorgt dafür, dass es gut geölt ist.
Make sure it's well lubed.
Sorgt dafür, dass er gut geölt ist.
Make sure it's well lubed.
Sorgt dafür, dass sie gut geölt ist.
Make sure it's well lubed.
Sorgt dafür, dass das gut geölt ist.
Make sure that nobody enters.
Sorge dafür, dass niemand hereinkommt.
Make sure that nobody enters.
Sorge dafür, dass niemand hineingeht.
Make sure you tell Tom.
Sieh zu, dass du es Tom erzählst.
Make sure you tell Tom.
Sorgen Sie dafür, dass Sie es Tom erzählen.

 

Related searches : Sure Whether - Make Sure - Not Sure Whether - Help Make Sure - And Make Sure - Make Me Sure - Make That Sure - Pls Make Sure - Make Yourself Sure - Make Damn Sure - Must Make Sure - Kindly Make Sure - Make Sure For - Make Sure You