Translation of "make that sure" to German language:
Dictionary English-German
Make - translation : Make that sure - translation : Sure - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Make sure that | Besondere Vorsicht bei der Einnahme von ONSENAL ist erforderlich Bei einigen Patienten muss der Arzt besonders vorsichtig sein, wenn er Onsenal verordnet. |
Make sure of that. | Sorgen Sie dafür. |
So please just make sure make sure that you're right with God. | Bitte seid euch sicher, dass Ihr mit Gott versöhnt seid. |
Make sure that nobody enters. | Sorge dafür, dass niemand hereinkommt. |
Make sure that nobody enters. | Sorge dafür, dass niemand hineingeht. |
Make sure Truman gets that. | Schwör mir, daß du das Truman gibst! |
Make sure that fire's out. | Löscht das Feuer. |
Please make sure Tom does that. | Bitte sorge dafür, dass Tom das tut! |
Make sure you do that, OK? | Mach es aber, ja? |
Make sure that you know Christ. | Seid euch sicher, dass Ihr Christus kennt. |
We shall make sure that happens. | Wir werden es berücksichtigen. |
Make sure that you're not overwhelmed. | Dafür sorgen, dass dich nichts überfordert. |
To make sure that he's dead. | Um mich zu vergewissern, dass er tot ist. |
Make sure that he sends it... | Stellt sicher, dass er es sendet... |
Well, I'll make sure of that. | Nun, das werde ich sicherstellen. |
I do want to make sure that I do want to make sure that we just understand something. | Gouverneur Romney sagt He Wasn '92t unter Bezugnahme auf Arizona als Modell für die Nation. |
We must make sure that the product is good first and then make sure that we advertise it effectively. | Wir müssen also sicherstellen, daß das Produkt erstens gut ist, und dann, daß wir wirksam dafür werben. |
Make sure that you do it yourself. | Sieh zu, dass du das selbst machst. |
I can make sure that doesn't happen. | Ich kann dafür sorgen, dass das nicht geschieht. |
I do want to make sure that... | Ich möchte sicherstellen, dass... |
Make sure, that you are at ease. | Versichert Euch, dass Ihr Euch wohlfühlt. |
To make sure that you behave yourself. | Um für dein gutes Benehmen zu sorgen. |
I'll make sure that Tom does that sometime today. | Ich werde dafür sorgen, dass Tom das heute im Laufe des Tages tut. |
We must make sure that we stamp that out. | Dem müssen wir unbedingt einen Riegel vorschieben. |
She said, Now you make sure you don't do that. I said, Sure. | Sie sagte Ehrenwort? Ich sagte Ja. |
Make sure that you arrive at seven o'clock. | Sieh zu, dass du um sieben Uhr ankommst. |
You'd better make sure that it is true. | Du vergewisserst dich besser, dass es wahr ist. |
You'd better make sure that it is true. | Sie vergewissern sich besser, dass es wahr ist. |
Make sure that the dog does not escape. | Stellen Sie sicher, dass der Hund nicht davonläuft. |
Make sure that the dog does not escape. | Pass auf, dass der Hund nicht abhaut. |
Make sure that the dog does not escape. | Passt auf, dass der Hund nicht abhaut. |
Make sure that the dog does not escape. | Passen Sie auf, dass der Hund nicht abhaut. |
Make sure that the dog does not escape. | Sieh zu, dass der Hund nicht wegläuft. |
Please make sure that the door is locked. | Sieh bitte zu, dass die Tür abgeschlossen ist. |
I can make sure that doesn't happen again. | Ich kann dafür sorgen, dass das nie mehr passiert. |
Please make sure that we leave on time. | Sieh bitte zu, dass wir pünktlich weggehen. |
I'll make sure Tom does that sometime today. | Ich werde dafür sorgen, dass Tom das heute im Laufe des Tages tut. |
Make sure that no blood enters the syringe. | Dabei ist darauf zu achten, dass kein Blut in die Spritze gelangt. |
Make sure that you contact a doctor early. | Rufen Sie ihn rechtzeitig. |
So, make sure you listen out for that! | Darauf musst du achten. |
Let me make sure I did that right. | Prüfen wir das nochmal nach. |
We should make sure that this programme matters. | Sorgen wir dafür, dass auch dieses Programm eine wichtige Rolle spielt. |
Make sure you | Make sure you |
Make sure there | Stellen Sie sicher, dass keine Luft in der Spritze verbleibt und überprüfen Sie die Dosis Führen Sie die Injektion der Mischung sofort durch. ich |
Tom wants to make sure that that doesn't happen again. | Tom möchte dafür sorgen, dass das nicht mehr passiert. |
Related searches : Make Sure That - Make Sure - Sure That - Help Make Sure - And Make Sure - Make Me Sure - Pls Make Sure - Make Yourself Sure - Make Damn Sure - Must Make Sure - Kindly Make Sure - Make Sure For - Make Sure You - We Make Sure