Translation of "nurturing atmosphere" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
One is through improper nurturing. | Unter anderem durch falsche Behandlung. |
Nurturing the Creative Roots of Growth | Die Förderung der kreativen Wurzeln des Wachstums |
Such psychological factors will need continual nurturing. | Derartige psychologische Faktoren wird man auch weiterhin fördern müssen. |
Exploring the feminine, nurturing side of divinity. | Die Erforschung der femininen, hegenden Seite des Göttlichen. |
It is a matter of nurturing them. | Die Frage ist, wie sie weiter ausgebaut werden können. |
Lastly, you want to be the nurturing agent. | Schließlich wollen Sie ja etwas verbessern. |
It's also about thinking about the creative spirit and nurturing it, and imagining, particularly in urban America, about the nurturing of the spirit. | Es ist auch das Denken über den kreativen Geist und ihn nähren. Und stellt auch vor, ins besondere im städtischen Amerika, über das Nähren vom Geist. |
It's also about thinking about the creative spirit and nurturing it, and imagining, particularly in urban America, about the nurturing of the spirit. | Es ist auch das Denken über den kreativen Geist und ihn nähren. |
But everyone that I knew had an interest in the primacy of the written word in terms of nurturing a democracy, nurturing an enlightened life. | Aber jeder den ich kannte, hatte ein Interesse am Vorrang des geschriebenen Wortes hinsichtlich dem Nähren der Demokratie, der Pflege eines aufgeklärten Lebens. |
Atmosphere | AtmosphäreAction for toggling clouds |
Atmosphere | Atmosphäre |
ATMOSPHERE | die ATMOSPHÄRE |
You need enough nurturing for this system to develop properly. | Man muss pfleglich behandelt werden, damit das System sich richtig entwickeln kann. |
Those are entrepreneurial traits that you want to be nurturing. | Das sind unternehmerische Eigenschaften, die gepflegt werden müssen. |
Are you established, traditional, nurturing, protective, empathetic like the Oprah? | Sind Sie etabliert, traditionell, pflegend, beschützend, mitfühlend wie Oprah? |
But a spy's stock in trade is recruiting and nurturing collaborators. | Zum Handwerkszeug eines Spions aber gehört, sich Kollaborateure zu suchen und sie zu hegen und zu pflegen. |
View Atmosphere | Ansicht Atmosphäre |
Show Atmosphere | Atmosphäre anzeigen |
kcmatmosphere, atmosphere | kcmatmosphere,atmosphereName |
ATMOSphere Settings | ATMOSphere EinstellungenComment |
ATMOSphere box | ATMOSphere BoxComment |
And that atmosphere is very as dense as our own atmosphere. | Und diese Atmosphäre ist sehr dicht, so wie unsere Atmosphäre. |
But in those early days, like any ecosystem, the web needed nurturing. | Aber in jenen frühen Tagen, wie ein Naturhaushalt, benötigte das Web Ausbaumöglichkeit. |
I've yet to see a commercial where boys are nurturing or caring. | Ich würde gerne einen Werbespot sehen, in dem Jungs sich kümmern oder mitfühlend sind. |
(w) Nurturing excellence by means of cross border and cross sector mobility | (bb) Förderung von Exzellenz durch grenz und sektorübergreifende Mobilität |
4.4.5 Nurturing protection and sustainable management of biodiversity, landscapes and natural resources. | 4.4.5 Förderung des Schutzes und der nachhaltigen Nutzung der Biodiversität, der Landschaften und der natürlichen Ressourcen. |
air or atmosphere). | 9,5). |
FX 4 Atmosphere | FX 4 Atmosphäre |
ATMOSphere network monitor | ATMOSphere Netzwerk MonitorComment |
Into the atmosphere! | In die Atmosphδre! |
The atmosphere, the ... | Die Atmosphäre, die... |
Quite an atmosphere. | Sehr stimmungsvoll. |
This planet has an inner atmosphere of water it's its inner atmosphere. | Der Planet hat eine innere Atmosphäre aus Wasser. Das ist seine innere Atmosphäre. Er hat zwei davon. |
So babies have to attract our affection and our nurturing, and they do. | Also müssen Babies unsere Zuneigung und Pflege anziehen, und sie tun es. |
This point signifies a shift from a reducing atmosphere to an oxidizing atmosphere. | Der Sauerstoff O2 spielt die Hauptrolle bei der weiteren Entwicklung zur heutigen Atmosphäre. |
This point signifies a shift from a reducing atmosphere to an oxidizing atmosphere. | Gleichzeitig wurde Kohlenstoffdioxid der Atmosphäre entzogen und in großen Mengen im Meerwasser gelöst. |
The atmosphere was uncomfortable. | Die Atmosphäre war unangenehm. |
ATMOSphere Control Center Module | ATMOSphere KontrollzentrumKeywords |
The grand old atmosphere. | Die Stimmung großer Tage. |
The atmosphere is set. | Die Spannung ist da. |
Evidently, a sordid atmosphere. | Eine schäbige Umgebung. |
ATMOSPHERE and TERRESTRIAL ECOSYSTEM | die ATMOSPHÄRE und das TERRESTRISCHE ÖKOSYSTEM |
AQUATIC ECOSYSTEM and ATMOSPHERE | das AQUATISCHE ÖKOSYSTEM und die ATMOSPHÄRE |
This planet has an inner atmosphere of water it s its inner atmosphere. It has two atmospheres a lesser, outer gaseous atmosphere, a lighter one. | Der Planet hat eine innere Atmosphäre aus Wasser. Das ist seine innere Atmosphäre. Er hat zwei davon. Eine geringere, äussere, gasige Atmosphäre, eine leichtere. |
Atmosphere Titan is the only known moon with a significant atmosphere, the only nitrogen rich dense atmosphere in the Solar System aside from Earth's. | Atmosphäre Im Sonnensystem ist Titan unter den Planeten und Monden seiner Größenklasse der einzige Himmelskörper mit einer dichten und wolkenreichen Atmosphäre. |
Related searches : Nurturing Environment - Nurturing Growth - Nurturing Relationship - Nurturing Mother - Nurturing Skills - Nurturing Talent - Lead Nurturing - Nurturing Program - Nurturing Knowledge - Nurturing Nature - Nurturing Innovation - In Nurturing - More Nurturing - Nurturing Care