Translation of "of ensuring" to German language:


  Dictionary English-German

Ensuring - translation : Of ensuring - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

2.3 Ensuring high quality network industries ensuring high standards in services of general interest
2.3 Gewährleistung eines hohen Qualitätsstandards in den netzgebundenen Wirtschaftszweigen und bei den Dienstleistungen von allgemeinem Interesse
Ensuring the maintenance of public order
Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung
Ensuring the maintenance of public order.
Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung.
(4) ensuring continuity of ITS services
(4) Gewährleistung der Kontinuität der IVS Dienste
4.4 Ensuring the quality of validation
4 Sicherstellung der Qualität im Bereich der Validierung
4.4 Ensuring the quality of validation
4.4 Sicherstellung der Qualität im Bereich der Validierung
the importance of ensuring continuity of electricity supplies
die Bedeutung der Gewährleistung einer unterbrechungsfreien Elektrizitätsversorgung,
(iv) ensuring the quality of statistical data.
(iv) die Qualität der statistischen Daten sicherzustellen.
2.2.6 Ensuring better application of existing legislation
2.2.6 Bessere Anwendung bestehender Rechtsvorschriften
ageing infrastructure and ensuring continuity of production
alternde Infrastruktur und Sicherstellung des Fortbestehens der Produktion
Article 4 Ensuring the quality of mediation
Artikel 4 Sicherstellung der Qualität der Mediation
ensuring the criminalisation of terrorist offences and
Gewährleistung der Strafbarkeit terroristischer Straftaten und
conditions and arrangements ensuring traceability of feed
Bedingungen und Vorkehrungen für die Sicherstellung der Rückverfolgbarkeit von Futtermitteln
Ensuring environmental sustainability
D. Sicherung der ökologischen Nachhaltigkeit
3.8.5 Ensuring justice.
3.8.5 Die Gerechtigkeit sichern.
ensuring data protection
Die Vertragsparteien fördern eine einheitliche Koordinierung von Maßnahmen für das Bildungssystem im Einklang mit europäischen und internationalen Standards und bewährten Verfahren.
Issuance of euro banknotes and ensuring their integrity
Ausgabe von Euro Banknoten und Gewährleistung ihrer Fälschungssicherheit
Ensuring long term debt sustainability of developing countries
die langfristige Tragfähigkeit der Verschuldung der Entwicklungsländer sicherzustellen
(47) Ensuring the effective management of migration flows
(47) Gewährleistung einer wirksamen Steuerung der Migrationsströme
Ensuring an adequate monitoring of the aquaculture sector
Angemessene Überwachung des Aquakultursektors
The role of regions in ensuring cohesion 4.4.2.
Die Rolle der Regionen bei der Gewährleistung des Zusammenhalts
ensuring transparent management of public resources and accountability
den rechtlichen und institutionellen Rahmen zu verbessern
ensuring transparent management of public resources, and accountability
Verbesserung der Politikformulierung und umsetzung.
ensuring transparent management of public resources and accountability
Die Vertragsparteien rufen die Europäische Investitionsbank auf, ihre Tätigkeit in der Mongolei im Einklang mit ihren Verfahren und Finanzierungskriterien fortzusetzen.
ensuring timely payment of Community funding to beneficiaries.
fristgerechte Auszahlung der Gemeinschaftsmittel an Begünstigte.
ensuring the legality and regularity of the transactions.
die Sicherstellung der Recht und Ordnungsmäßigkeit der Vorgänge.
3.8 Ensuring private investment
3.8 Sicherstellung privatwirtschaftlicher Investitionen
5.6 Ensuring sustainable funding
5.6 Sicherstellung einer nachhaltigen Finanzierung
Ensuring consistency in programming
Gewährleistung einer kohärenten Programmplanung
3.2 Harmonisation of requirements is a prerequisite for ensuring a high standard of protection while ensuring the free movement of such products in the Community.
3.2 Die Harmonisierung der Anforderungen ist eine Voraussetzung dafür, dass ein hoher Schutz standard sichergestellt und der freie Verkehr dieser Produkte in der Gemeinschaft gewährleis tet werden kann.
and ensuring an orderly functioning of the money market
und die Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Funktionsweise des Geldmarkts Die Zentralbank kann zum einen die Zinssätze durch Liquiditätssteuerung beeinflussen und zum anderen dem Geldmarkt ihren geldpolitischen Kurs signalisieren .
(4) Ensuring continuity of services across borders and modes
(4) Die Gewährleistung der grenz und verkehrsträgerübergreifenden Dienstekontinuität
(kk) Ensuring the safe development and application of nanotechnologies
(pp) Gewährleistung der sicheren Entwicklung und Anwendung von Nanotechnologien
the importance of ensuring access to a bank account
auf die Bedeutung der Gewährleistung des Rechts auf ein Bankkonto sowie
Secondly, ensuring the availability of essential data on tankers.
Drittens Verstärkung der Zusammenarbeit und der Wirksamkeit von Soforteinsatzmannschaften im Fall eines Unglücks.
ensuring, evaluating and reviewing the implementation of this Agreement
bei Bedarf technische Änderungen dieses Abkommens, wobei die innerstaatlichen Genehmigungsverfahren jeder Vertragspartei einzuhalten sind.
for ensuring the return of foreign loans (collateral insurance)
(nur privatwirtschaftlich finanzierte Dienstleistungen)
ensuring the integrity and stability of its financial system.
Maßnahmen zur Gewährleistung der Integrität und Stabilität ihres Finanzsystems.
ensuring the implementation of the Agency s annual work programme
die Gewährleistung der Durchführung des jährlichen Arbeitsprogramms der Agentur
Contribute to ensuring the implementation of the Sarajevo Declaration.
Beitrag zur Gewährleistung der Umsetzung der Erklärung von Sarajewo.
3.12 Ensuring a just transition
3.12 Einen gerechten Übergang gewährleisten
4.1.4 International agreements ensuring symmetry
4.1.4 Internationale Vereinbarungen Symmetrie
Action 3 Ensuring public awareness
Aktion 3 Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Action 3 Ensuring public awareness
Aktion 3 Sensibilisierung der Öffentlichkeit,
Ensuring sustainability is properly addressed
Angemessene Berücksichtigung der Nachhaltigkeit

 

Related searches : Means Of Ensuring - Objective Of Ensuring - Way Of Ensuring - By Ensuring - In Ensuring - Thus Ensuring - Ensuring Safety - Ensuring Communication - Ensuring Alignment - Ensuring Accuracy - Ensuring Coherence - Ensuring Supply - Ensuring Accountability