Translation of "of this morning" to German language:


  Dictionary English-German

Morning - translation : Of this morning - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Except, of course, this morning.
Außer, natürlich, heute morgen.
This morning.
Vanochtend.
This morning?
Heute Morgen?
This morning.
Seit heule Morgen.
This morning.
Dieses Morgens.
This morning!
Heute Vormittag.
This morning?
Heute früh?
This is as of 9 a.m. this morning.
Das ist von heute früh 9 00 Uhr.
Since this morning.
Seit heute Morgen.
This morning... Dedic...
Ich habe die letzte Nacht in der Wohnung von Professor Novotny verbracht, dieser Historiker.
This morning, actually.
Eigentlich schon heute früh.
Morning, Charlie. Have you seen Hunt Bromley this morning?
Habt ihr Hunt Bromley gesehen?
We had some of them this morning.
Wir hatten einige hier heute morgen.
Some of these were mentioned this morning.
Das Wort hat Herr Spicer für einen Antrag zum Ver fahren.
None of the boys came this morning.
Die Jungs sind erst gar nicht gekommen.
He overslept this morning.
Er hat heute Morgen verschlafen.
It's cold this morning.
Diesen Morgen ist es kalt.
Tom overslept this morning.
Tom hat heute Morgen verschlafen.
This morning he fell.
Heute Morgen fiel er hin.
This morning something happened ...
Verhandlungen des Europäischen Parlaments
It returned this morning.
Und sie kam erst heute morgen zurück.
No, not this morning.
Nein, heute nicht.
Why, only this morning...
Heute morgen hat er noch...
By mail this morning.
Heute kam Post.
No. Not this morning.
Heute noch nicht.
He's crazy this morning.
Ist er verrückt? Sehen Sie sich ihn an.
How's Laura this morning?
Wie geht es Laura?
Not this morning, Jerry.
Nicht heute morgen, Jerry.
I leave this morning.
Ich fahre morgen früh.
This morning nobody protested against this.
Heute früh hat niemand dagegen protestiert.
Came back this morning to this.
Hat das hier heute morgen vorgefunden.
Many of my colleagues have raised this issue this morning.
Dieses Problem wurde bereits von vielen meiner Kollegen heute morgen angesprochen.
I got a lot of mail this morning.
Ich bekam heute Morgen viel Post.
I drank a glass of milk this morning.
Heute Morgen habe ich ein Glas Milch getrunken.
Mclntyre died this morning of a heart attack.
McIntyre ist heute Morgen an einem Herzinfarkt gestorben.
Your contribution this morning was devoid of Eurospeak.
Sie haben in Ihrem Beitrag heute Morgen auf den Eurospeak verzichtet.
We'll talk of this again in the morning.
Wir reden morgen früh noch mal darüber.
A wind of upheaval is blowing this morning...
Aufruhr liegt in der Luft, heute Morgen...
If only I'd thought of it this morning.
Hätte ich nur heute Morgen daran gedacht.
I listened to this scientist this morning.
Ich habe heute morgen diesem Wissenschaftler zugehört.
Commissioner Brunner raised this point this morning.
Ich muß die Leute daran gewöhnen, in den Haushalten anders vorzugehen als bisher.
President. This matter was discussed this morning.
Die Präsidentin. Das Wort hat Herr Collins.
Mr Jonckheer expressed this concern this morning.
Herr Jonckheer brachte heute Vormittag diese Sorge zum Ausdruck.
Has anybody seen this Simpson this morning?
Hat irgendjemand Simpson heute Morgen gesehen?
'This morning, we couldn't sleep.'
Heute morgen konnten wir nicht schlafen.

 

Related searches : This Morning - For This Morning - Until This Morning - Right This Morning - Still This Morning - Even This Morning - From This Morning - Earlier This Morning - Early This Morning - On This Morning - Since This Morning - Only This Morning - Later This Morning - This Very Morning