Translation of "on this morning" to German language:
Dictionary English-German
Morning - translation : On this morning - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're on time this morning. | Sie sind heute pünktlich. |
They were still on this morning. | Ich musste sie heute selbst ausschalten. |
And it's on the newspaper this morning. | And it's on the newspaper this morning. |
I wasn't on time for school this morning. | Ich war nicht rechtzeitig in der Schule an diesem Morgen. |
And he was on flight 402 this morning. | Und er war im Flug 402 heute Morgen. |
Mr Boyes. This is going on all morning. | Boyes. (E) Diese Prozedur dauert jetzt schon den ganzen Vormittag. |
I've got to call on her this morning. | Ich muss sie heute sehen. |
This morning I put black curse on it. | Habe sie heute Morgen mit einem Fluch belegt. |
This morning. | Vanochtend. |
This morning? | Heute Morgen? |
This morning. | Seit heule Morgen. |
This morning. | Dieses Morgens. |
This morning! | Heute Vormittag. |
This morning? | Heute früh? |
We have decided on leaving this town tomorrow morning. | Wir haben beschlossen, diese Stadt morgen früh zu verlassen. |
I met Tony on my way school this morning. | Ich habe Tony heute Morgen auf dem Weg zur Schule getroffen. |
I saw Tom working on the report this morning. | Ich habe gesehen, wie Tom heute Morgen an dem Bericht gearbeitet hat. |
I burnt my fingers on the hob this morning. | Ich habe mir heute früh meine Finger auf der Herdplatte verbrannt. |
This morning I heard Rik Torfs on the radio. | Ich habe heute morgen Rik Torfs im Radio gehört. |
I spoke to you this morning on that subject. | Dazu habe ich bereits heute Vormittag vor Ihnen gesprochen. |
I've had enough gags pulled on me this morning. | Heute wurde ich schon oft genug veräppelt. |
I'm sorry I walked out on you this morning. | Tut mir leid, dass ich heute früh ging. |
Yes, heh, it went through on schedule this morning. | Ja, sie hat heute morgen termingemäß stattgefunden. |
But I saw him on the truck this morning ... | Hier, lies! Da, alle mit N, das sind nur vier |
Yes, I heard it on the radio this morning. | Ja, ich habe es heute früh im Radio gehört. |
Have you checked on the Russian Front this morning? | Haben Sie schon die Ostfront versucht? |
Yes, this morning we have a lesson on butterflies. | Ja, heute sind Schmetterlinge dran. |
Your whole bunch leave this morning on big gunboat. | Die ganze Bande ist heute morgen auf großem Kanonenboot weggefahren. |
Well we were talking on the human mind this morning. | Wir haben heute Morgen über den menschlichen Verstand geredet. |
Did you hear the news on the radio this morning? | Hast du heute Morgen die Nachrichten im Radio gehört? |
It has been raining on and off since this morning. | Seit dem Morgen fällt immer wieder etwas Regen. |
I met him by chance on the train this morning. | Ich habe ihn heute Morgen zufällig am Zug getroffen. |
I told you to be here on time this morning. | Ich habe dir gesagt, dass du diesen Morgen pünktlich hier sein sollst. |
This morning we ran into heavy traffic on the motorway. | Heute Morgen gerieten wir auf der Autobahn in dichten Verkehr. |
I met Tom on my way to school this morning. | Ich habe Tom heute Morgen auf dem Schulweg getroffen. |
They left early in the morning bent on this purpose. | Und sie gingen in der Frühe hin mit dem festen Vorsatz, geizig zu sein. |
They left early in the morning bent on this purpose. | Und sie gingen hin in der Morgenfrühe, zum Verwehren bereit. |
They left early in the morning bent on this purpose. | Und sie gingen hin in der Frühe in der Meinung, sie könnten (den Armen ihren Anteil) verwehren. |
They left early in the morning bent on this purpose. | Und sie gingen in der Frühe zum Fernhalten fähig. |
Okay, this morning I'm speaking on the question of corruption. | Heute Morgen spreche ich über Korruption. |
The first refers to the debate on fisheries this morning. | Der erste bezieht sich auf die Aussprache von heute vor mittag über die Fischereipolitik. |
This text will be reviewed by lawyers on Monday morning. | Vor der Ankunft in Brüssel am Montagnachmittag hat diesen Text noch kein Abgeordneter gesehen. |
I almost burned my finger on the bacon this morning. | Ich verbrannte mir beinahe den Finger am Schinken. |
And where were you this morning from 10 o'clock on? | Nein, nein, heute hab ich... heute hab ich ihn noch nicht gesehen. |
She paid my a visit this morning on my invitation. | Sie war hier. Ich hatte sie um eine Unterredung gebeten. |
Related searches : This Morning - For This Morning - Until This Morning - Right This Morning - Still This Morning - Even This Morning - From This Morning - Earlier This Morning - Early This Morning - Of This Morning - Since This Morning - Only This Morning - Later This Morning - This Very Morning