Translation of "officer commanding" to German language:
Dictionary English-German
Commanding - translation : Officer - translation : Officer commanding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The new commanding officer. | Der neue Kommandeur. |
Where's the commanding officer? | Wo ist Ihr Kommandeur? |
No, the new commanding officer. | Nicht Strohsack! Der Kommandeur! |
My son's commanding officer overseas. | Major McCloud, meines Sohnes Offizier. |
Better. Where's your commanding officer? | Besser. lhr befehlshabender Offizier? |
The commanding officer of this post. | Der Kommandant von diesem Posten. |
To the officer commanding Chukoti garrison | An den Offizier der ChukotiGarnisonen |
Boyle... erm officer commanding county militia, | Kommandeur der Miliz in Truro... |
Colonel Thursday, our new commanding officer. | Colonel Thursday, der neue Kommandeur. |
Otherwise I shall consult the Commanding Officer. | Sonst beschwer ich mich beim zuständigen General. |
Ma'am, your father is Michael's commanding officer. | Durchaus nicht. |
This was calculated disrespect to your commanding officer. | Das ist eine unerhörte Respektlosigkeit. |
The commanding officer led his army into enemy territory. | Der befehlshabende Offizier führte seine Armee ins Feindesland. |
As your commanding officer I welcome you to India. | Als kommandierender Offizier heiße ich Sie in Indien willkommen. |
Veterai, Edmore Senior Assistant Police Commissioner, Officer Commanding Harare | Veterai, Edmore Hauptstellvertreter des Polizeikommissars, Polizeichef von Harare |
Edmore Veterai, Senior Assistant Police Commissioner, Commanding Officer Harare | Edmore Veterai, Senior Assistant Police Commissioner, Officer Commanding Harare |
In the center he designated Domitius as the commanding officer. | In der Mitte erhielt Gnaeus Domitius Calvinus den Befehl. |
Of course, you've told all this to the commanding officer. | Sie haben das bestimmt dem befehlshabenden Offizier gemeldet. |
She is also the commanding officer of the space ship Hydra. | Dort finden sie auch die Bergarbeiter. |
The commanding officer of such a brigade was a Lieutenant Colonel. | Mit der Deutsch Französischen Brigade ist auch eine multinationale Brigade präsent. |
I want you to meet my son's commanding officer, Major McCloud. | Major McCloud, meines Sohnes Offizier. |
Tom told his commanding officer that he wasn't willing to kill anyone. | Tom teilte seinem befehlshabenden Offizier mit, dass er nicht bereit sei, jemanden zu töten. |
Upon arrival, Commanding Officer USS Caine Report immediately Commander Western Sea Frontier. | Nach Ankunft hat sich der Kommandant der Caine beim Kommandeur des westlichen Abschnitts zu melden. |
Johnson, in turn, took the concept to the commanding officer of the base. | 1928 beendete er als zweitbester seines Jahrgangs die Ausbildung. |
The commanding officer came and asked him, Tell me, are you a Roman? He said, Yes. | Da kam zu ihm der Oberhauptmann und sprach zu ihm Sage mir, bist du römisch? Er aber sprach Ja. |
But, colonel... I speak to you not only as your commanding officer but as Philadelphia's father. | Ich spreche hier nicht nur als ihr Kommandeur, sondern als Philadelphias Vater. |
Unusual circumstances may arise In which the relief from duty of a commanding officer is necessary. | ln Notfällen kann der Kommandant abgelöst werden, er kann festgenommen oder für krank erklärt werden. |
An officer, upon reporting to a new post must wait upon his commanding officer at the first possible moment. He will leave his card. | Ein neuer Offizier hat sich sofort bei seinem Vorgesetzten zu melden und seine Karte zu hinterlassen. |
An officer relieving his commanding officer, or recommending it. Together with others who so counsel. Must bear the responsibility for and must justify such action. | Wer seinen Vorgesetzten absetzt, oder eine solche Maßnahme empfiehlt, übernimmt vor dem Gesetz die Verantwortung für seine Handlung. |
So the detachment, the commanding officer, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him, | Die Schar aber und der Oberhauptmann und die Diener der Juden nahmen Jesum und banden ihn |
This is what the commanding officer told me a dangerous group has been conspiring against Your Majesty. | Sein Stellvertreter erwähnte einen Anschlag auf lhr Leben. |
Order 016021 of November 1943. You'll report to and relieve the commanding officer of the USS Caine. | Aktenzeichen 01 6021 vom November 1 943, erhalten Sie Befehl, das Kommando der Caine zu übernehmen. |
Early in January 1967, the Commanding Officer, Captain Nils W. Boe, was relieved by Captain F. X. Timmes. | Anfang Januar 1967 wurde der Kommandant, Captain Nils W. Boe, von Captain F. X. Timmes abgelöst. |
He is alleged by some sources to be the commanding officer responsible for the Hama massacre of 1982. | Unter Zeit und Augenzeugen ist er unter dem Namen Schlächter von Hama bekannt. |
By order of the commanding officer this night's entertainment will conclude with the playing of the next dance. | Auf Befehl des Kommandeurs ist der folgende Tanz der letzte des Abends. |
General officer commanding (GOC) is the usual title given in the armies of Commonwealth (and some other) nations to a general officer who holds a command appointment. | General Officer Commanding (GOC) ist der militärische Titel, den ein General der britischen Armee trägt, der eine Formation befehligt. |
The commanding officer answered, I bought my citizenship for a great price. Paul said, But I was born a Roman. | Und der Oberhauptmann antwortete Ich habe dies Bürgerrecht mit großer Summe zuwege gebracht. Paulus aber sprach Ich bin aber auch römisch geboren. |
And in conclusion, I respectfully protest the decision of my commanding officer, to saddle this troop with his female relations... | Ich protestiere respektvoll gegen den Befehl meines Vorgesetzten. Dass unsere Truppe seine Verwandten begleiten soll. |
Aung Gyi and Tin Pe were the senior officers, and Sein Lwin was the field commanding officer in the University region. | 1983 war Sein Lwin zum stellvertretenden Generalsekretär der Burma Socialist Programme Party (BSPP) ernannt worden. |
Space was tight, with about per soldier, who was given a sleeping place and a stool the commanding officer had a chair. | Jedem Soldaten standen eine Schlafstelle und ein Hocker zu, der kommandierende Offizier erhielt einen Stuhl. |
So the commanding officer let the young man go, charging him, Tell no one that you have revealed these things to me. | Da ließ der Oberhauptmann den Jüngling von sich und gebot ihm, daß niemand sagte, daß er ihm solches eröffnet hätte, |
Paul summoned one of the centurions, and said, Bring this young man to the commanding officer, for he has something to tell him. | Paulus aber rief zu sich einen von den Unterhauptleuten und sprach Diesen Jüngling führe hin zu dem Oberhauptmann denn er hat ihm etwas zu sagen. |
The commanding officer took him by the hand, and going aside, asked him privately, What is it that you have to tell me? | Da nahm ihn der Oberhauptmann bei der Hand und wich an einen besonderen Ort und fragte ihn Was ist's, das du mir zu sagen hast? |
Unless it's the custom at Fort Apache to provide transportation for incoming second lieutenants and leave a commanding officer to travel shanks' mare. | Es sei denn, es ist hier üblich, Leutnants Wagen und eine Eskorte zu schicken, während der neue Kommandeur zu Fuß geht. |
On 30 October 1944 he became the commanding officer of the 1st SS Panzerkorps Leibstandarte and led it during the Battle of the Bulge. | Oktober 1944 übernahm er das Kommando des I. SS Panzerkorps Leibstandarte und führte dieses Korps während der Ardennenoffensive. |
Related searches : Commanding Officer - Commanding Position - Commanding View - Commanding Heights - Commanding Presence - Commanding Share - Most Commanding - Commanding Voice - Commanding General - Commanding Performance - Commanding Lead - Commanding Personality - Is Commanding