Translation of "on complimentary basis" to German language:


  Dictionary English-German

Basis - translation : Complimentary - translation : On complimentary basis - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In a wonderful complimentary way.
Auf eine wundervoll befreiende Art.
You're not very complimentary. You're not scared.
Das ist ja nett, Sie haben gar keine Angst.
Germany Satire Magazine Calls for Complimentary Ph.D.s Global Voices
Deutschland Satiremagazin fordert bedingungslosen Doktortitel
It's two complimentary polarities that create this spiritual portal.
Zwei sich ergänzende Gegensätze schaffen dieses Portal, diese Öffnung.
You're not very complimentary to your husband, my dear.
Meine Liebe, Sie schmeicheln lhrem Mann aber nicht.
From time to time, journalists find different versions on the same subject, both complimentary and contradictory.
Von Zeit zu Zeit stoßen Journalisten auf unterschiedliche Versionen zu einem Gegenstand, die sowohl komplementär als auch widersprüchlich sind.
I say that to be complimentary, not to be insulting.
Das ist als Kompliment gemeint und soll keine Beleidigung sein.
The Yin and the Yang are complimentary rather than opposite forces.
Ying und Yang sind eher einander ergänzende als entgegengesetzte Kräfte.
By experiencing a complimentary system, I changed my notion of wealth.
Ich habe durch das Erleben eines komplementären Systems meine Vorstellung von Reichtum verändert.
Finally, I would offer an important and perhaps less complimentary remark.
Abschließend möchte ich noch eine wichtige Anmerkung machen, die nicht unbedingt als Lob gemeint ist.
And now let me turn to the second approach, which is complimentary.
Lassen Sie mich jetzt den zweiten, ergänzenden Ansatz vorstellen.
In 1999 a complimentary database, called LarvalBase, went online under the supervision of Bernd Ueberschär.
Das von Bernd Ueberschaer 1998 gestartete Projekt LarvalBase wurde integriert.
This effect is thought to be a result of the complimentary actions of both components.
Dieser Effekt scheint ein Ergebnis der komplementären Wirkung beider Bestandteile zu sein.
The EUEB should investigate complimentary information tools (databases, guidelines etc.) to be provided to applicants.
Der AUEU soll zusätzliche Informationsmittel (Datenbanken, Leitlinien usw.) für die Antragsteller prüfen.
So that's idea one And now let me turn to the second approach, which is complimentary.
Das ist Idee Nr.1 Lassen Sie mich jetzt den zweiten, ergänzenden Ansatz vorstellen.
The COBIT 4.1 framework specification can be obtained as a complimentary PDF at theISACA download website.
Die Prozesse aus COBIT 4.1 können über ein entsprechendes Mapping etwa den Prozessen aus ITIL V3 gegenübergestellt werden.
The site has plenty of complimentary information that I think you might find interesting as well.
Auf der Seite gibt es viele weitere Informationen, die Ihr vielleicht interessant finden werdet.
And so now let me suggest two complimentary approaches to changing the reality of the situations.
Daher möchte ich zwei, sich ergänzende, Lösungsansätze vorstellen mit denen die Wirklichkeit verändert werden kann.
On the basis
Bei sieben anderen In vitro und In vivo Standardtests zeigten intensive Untersuchungen kein genotoxisches Potenzial des Metaboliten.
To increase the quality of the provision of scientific advice through strengthened interactions with companies and involvement of complimentary expertise.
Noch intensivere Beratung von Investoren bei der Beantragung der Kennzeichnung von Arzneimitteln für seltene Leiden, um die Qualität der Anträge zu verbessern und den Zeitaufwand für die Formalprüfung zu verringern.
This arrangement will ensure the synergy of the Agency and a complimentary role between the Agency and the Council of Europe.
Auf diese Weise kann sichergestellt werden, dass die Agentur und der Europarat die Synergien nutzen und sich wechselseitig ergänzen.
That s complimentary, I admire you You ve the evidence, the pictures, ...the bracelet, you ve everything except the eight girls
Nein, ich bewundere deine Findigkeit! Du hast Beweise Die Fotos, das Armband, alles, bis auf die acht Mädchen.
On the one hand, much that is said is complimentary people approve of the fact that something is happening at last, and that we are going in the right direction.
Man findet es gut, dass es sich endlich bewegt, dass man in die richtige Richtung geht. Auf der anderen Seite gibt es auch sehr viele Vorbehalte und Sorgen.
Aha, on this basis?
Aha, auf dieser Grundlage?
(on a rolling basis)
(fortlaufend)
Consultation on legal basis
Anhörung zur Rechtsgrundlage
In this tragic cosmo vision the dark and the light, killing and curing, predator and prey are at once antagonistic and complimentary.
In dieser tragischen cosmo Vision der Dunkelheit und das Licht, Tötung und Härtung Räuber und Beute sind auf einmal antagonistischen und kostenlose.
What is the point of reading the newspapers when you know whatever is going be written is not going to be complimentary.
Warum soll ich die Zeitung lesen, wenn ich weiß, was immer sie auch schreiben, wird nichts Gutes sein.
I would like to thank Mr Rod for his complimentary comments, which I do not believe require any further response from me.
. (FR) Ich danke Herrn Rod für seine ergänzenden Ausführungen, die wie ich denke keine weitere Antwort meinerseits erfordern.
M1 ( b ) fixed term deposit services on an agency basis , or on a principal basis
M1 b ) Zeitgeldanlagen auf fremde Rechnung oder auf eigene Rechnung
Conclusions on DEPB on post export basis
Schlussfolgerungen zur DEPB auf Nachausfuhrbasis
Loans on a trust basis .
Treuhandforderungen .
2008 on a voluntary basis
liger Basis übermitteln
Mandatory on an annual basis
Obligatorisch auf jährlicher Basis
Loans on a trust basis .
Treuhandforde rungen .
Liabilities on a trust basis .
Treuhandverbindlichkeiten .
Liabilities on a trust basis
Treuhandverbindlichkeiten .
Liabilities on a trust basis .
Verbindlichkeiten auf Treuhandbasis .
On the basis of reciprocity?
Auf der Grundlage der Gegenseitigkeit?
on a multi annual basis
auf mehrjähriger Basis
On the basis of these...
Auf dieser Grundlage sowie ...
Not on a regular basis.
In unregelmäßigen Zeitabständen.
I share his view that they have done an important piece of work and will be pleased to pass his complimentary remarks on to those who are responsible in the first instance.
Ich teile seine Auffassung, daß es sich dabei um ein wichtiges Stück Arbeit handelte, und ich bin gerne bereit, seine anerkennenden Worte an diejenigen weiterzuleiten, die sie in erster Linie angehen.
We cannot make peace on the basis of possibilities, however only on the basis of certainties.
Darüber hinaus gehen die Ereignisse in vielen Punkten über die Schlußfolgerungen des Berichtes, der sich auf be stimmte politische und militärische Faktoren stützt, hinaus.
It is imperative to act on a sound scientific basis rather than on the basis of suspicion.
Es ist unabdingbar, dass hier nicht auf Verdacht, sondern auf klarer wissenschaftlicher Grundlage gehandelt wird.

 

Related searches : Complimentary Basis - On Basis - On Dollar Basis - On Commercial Basis - On Equal Basis - On Periodic Basis - On-call Basis - On Continual Basis - On Retainer Basis - On Personal Basis - On Freelance Basis - On Whatever Basis - On Rolling Basis