Translation of "once is enough" to German language:


  Dictionary English-German

Enough - translation : Once - translation : Once is enough - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Once is not enough.
Einmal reicht nicht.
Once in the week is enough!
Einmal reicht in einer Woche!
Once isn't enough.
Einmal reicht nicht.
Well, once is enough for me. I'm going now.
Einmal reicht mir vollkommen.
He was good enough for you once.
Früher war er dir gut genug.
Once enough speed has been gained, disengage it.
Wenn ihr schnell genug seid, schaltet ihr ihn wieder aus.
I was in exile once, that was enough.
Ich war zweimal weg. Das hat mir gereicht.
Are you drunk enough to speak German once again?
Bist du wieder besoffen genug zum Deutschsprechen?
It's easy enough once you figure out the trick.
Wenn man den Dreh erst einmal heraushat, dann ist es ganz leicht.
Once you've earned enough, the bike will be yours.
Wenn ihr genug verdient habt, gehört das Fahrrad euch.
Once you're married to Mary, you've got enough money.
Sobald du Mary heiratest, hast du doch Geld genug.
Strangely enough, I made a friend over here once.
Ich hatte hier sogar mal einen Freund.
Once he's shouted himself hoarse, he will be reasonable enough.
Hat er sich erst heiser gebrüllt, wird er wieder vernünftig. Auf Wiedersehen, liebe Mary.
It is not enough simply to carry out spot checks once the money has been spent.
Es reicht nicht aus, nur Stichproben zu machen, wenn das Geld ausgegeben ist.
He imagined my recovery would be rapid enough when once commenced.
Er glaube, daß meine Genesung, wenn sie einmal begonnen, eine sehr schnelle sein werde.
Enough is enough!
Jetzt reicht's!
Enough is enough!
Genug ist genug!
Enough is enough!
Das Maß ist voll!
Enough is enough.
Genug ist genug!
Enough is enough.
Die Präsidentin. das Wort hat Herr Damette.
Enough is enough.
Verstehen Sie? Es langt!
Enough is enough.
Wir sind erledigt. Genug ist genug.
Enough is enough.
Was zu viel ist, ist zu viel.
We don't have enough men to end this once and for all.
Wir haben zu wenig Soldaten, um zu siegen.
Yeah, and for once I believe you, because it's just rotten enough.
Das glaube ich dir mal, so mies, wie das ist.
Enough is enough, really!!!
Genug ist genug, wirklich!!!
But, enough is enough.
Aber, genug ist genug.
Instead of every closed market having to re invent the wheel, once is enough to get everyone s economy going.
Anstatt dass jeder geschlossene Markt das Rad von neuem erfindet, reicht einmal aus, um die Wirtschaft überall anzutreiben.
President. Mr Collins, Mr Boyes has had his point of order and I think that is enough for once.
Die Kommission beabsichtigt, in einigen Punkten ihre Vorschläge vom Oktober 1981 zu bestätigen, die von unserem Parlament bereits angenommen wurden.
Inflation is also the illegitimate mother of unemployment and of course it is shameless enough to repudiate its child once it is born.
Die In flation ist außerdem die illegitime Mutter der Arbeitlosigkeit allerdings ist sie infam genug, dieses Kind dann auch noch zu verleugnen.
When Enough is Not Enough
Genug ist nicht genug
Enough is not enough anymore.
Genug ist nicht mehr genug.
Enough is enough, Mr Sharon.
Das reicht, Herr Sharon.
Sorry, but enough is enough.
Verzeihung. Aber diese Komödie hat lange genug gedauert.
Enough is enough, Mr. Quint!
Jetzt langt es mir, lieber Quint!
Once again, they're smart enough, these cephalopods they know not to hurt each other.
Wie schon gesagt, diese Cephalopoden sind klug genug, sich gegenseitig nicht zu verletzen.
Would you be good enough to tell Robbins I want my coach at once?
Und hab auch die Güte, Robins zu bestellen, dass ich sofort meine Kutsche brauche! Ja, Sir!
Enough is enough, Mugabe must go.
Genug ist genug, Mugabe muss gehen.
The President said enough is enough
Der Präsident sagte Genug ist genug
All right, now, enough is enough.
Genug ist genug.
I mean, if you're lucky enough you get to do it more than once, right?
Und wenn Sie Glück haben, dürfen Sie das öfters machen, stimmt's?.
Let us say Basta, enough is enough.
Es ist mir nicht ganz klar, was wir denn nun eigentlich gerade tun.
Japan is the latest country to say enough is enough.
Japan hat als letztes Land gesagt, dass genug genug ist.
As Australia s wartime prime minister, Ben Chifley, once famously remarked, The trouble with gentleman s agreements is that there aren t enough bloody gentlemen.
Um es mit dem australischen Premier Ben Chifley zu sagen Das Problem mit dem Gentleman's Agreement ist, dass es nicht genug Gentlemen gibt.
Because once a country gets plugged in by one cable, they realize that it's not enough.
Wenn ein Staat einmal durch ein Kabel angeschlossen ist, erkennt man sofort, dass das nicht genügt.

 

Related searches : Is Once - Is Enough - Is At Once - Once It Is - Is Once Again - Is That Enough? - Is Strong Enough - One Is Enough - It Is Enough - Is Not Enough - This Is Enough - Is Good Enough - Is Sufficient Enough - Love Is Enough