Translation of "only little time" to German language:


  Dictionary English-German

Little - translation : Only - translation :
Nur

Only little time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Only a little time, Oliver.
Und all meine Geduld und Liebe.
If only you would give us a little time.
Weshalb hast DU uns den bewaffneten Kampf geboten?
If only you would give us a little time.
O würdest Du uns doch auf eine kurze Frist zurückstellen!
If only you would give us a little time.
Und sie sagten Unser Herr, warum hast Du uns den Kampf vorgeschrieben?
I only wish I had a little more time to finish this.
Ich wünschte nur, ich hätte ein bisschen mehr Zeit, um das hier zu Ende zu bringen.
I suppose I could, too, only it might take a little more time.
Ich könnte das vermutlich auch, nur, dass es etwas mehr Zeit brauchen würde.
Because I have very little speaking time, I shall only discuss the main ones.
Aufgrund der kurzen, mir zur Verfügung stehenden Redezeit kann ich lediglich auf die wichtigsten eingehen.
So little time.
So wenig.
Some little time.
Ein Weilchen.
Very little time.
Keine Zeit zum Trödeln.
Only a little!
Nur ganz wenig!
Only a little...
Nur ein bisschen...
Only a little.
Nur wenig.
I need a little time.
Ich brauche etwas Zeit.
We have very little time.
Wir haben sehr wenig Zeit.
We have precious little time.
Wir haben reichlich wenig Zeit.
Give me a little time.
Gib mir ein wenig Zeit.
Maybe a little more time?
Vielleicht ein bisschen mehr Zeit?
Time Little Squaw go sleep.
Wann geht kleine Squaw schlafen?
Give me a little time.
Geben Sie mir etwas Zeit.
Give him a little time.
Lassen Sie ihm Zeit.
Time for that little bombshell.
Zeit für die kleine Information.
Flusky came to little time.
Dort traf auch Flusky wenig später ein.
There's so very little time.
Wir haben wenig Zeit.
We have little time, listen.
Rasch, wir haben wenig Zeit.
Give yourself a little time.
Du musst dir ein bisschen Zeit geben.
But whoever is forgiven little, shows only a little love.
Wem aber nur wenig vergeben wird, der zeigt auch nur wenig Liebe.
It's only a little sniffle.
Nur ein kleiner Schnupfen.
Except me only little Jan.
Nee.
There is little time to waste.
Es gibt keine Zeit zu verlieren.
There is little time to act.
Zum Handeln bleibt nicht mehr viel Zeit.
A month is too little time.
Ein Monat ist zu wenig Zeit.
I just need a little time.
Ich brauche nur etwas Zeit.
I need a little more time.
Ich brauche noch etwas Zeit.
I need a little more time.
Ich brauche noch etwas mehr Zeit.
You have very little time left.
Dir bleibt nur noch sehr wenig Zeit.
You have very little time left.
Euch bleibt nur noch sehr wenig Zeit.
You have very little time left.
Ihnen bleibt nur noch sehr wenig Zeit.
I'd like a little more time.
Ich hätte gern etwas mehr Zeit.
She needs a little more time.
Sie braucht etwas mehr Zeit.
sleeping little in the night time,
Sie schliefen nur einen kleinen Teil der Nacht
sleeping little in the night time,
Nur ein wenig pflegten sie in der Nacht zu schlafen,
sleeping little in the night time,
Nur ein wenig schliefen sie in der Nacht,
Multiple flips, a little more time.
Mehrere Saltos, ein bisschen mehr Zeit.
Just a little thing about time.
Nur eine kleine Nummer über die Zeit.

 

Related searches : Only Little - Little Time - Only Very Little - Only A Little - Little More Time - Take Little Time - Little Time After - Precious Little Time - Little Free Time - Little Time For - Little Time Ago - Too Little Time - Very Little Time - So Little Time