Translation of "organise yourself" to German language:


  Dictionary English-German

Organise - translation : Organise yourself - translation : Yourself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I would like to know if you yourself have something like this, do you yourself use a computer or do you only organise it for your participating members countries?
29 ein bißchen höher. Sie nehmen als Vertreter des britischen Zolls teil, und es wird von ihnen erwartet, daß sie sich ihre Anweisungen zur Vorgehensweise im voraus holen.
Organise your proofs!
Organisieren Sie Ihre Beweise!
Organise your searching parties.
Organisieren wir Suchtrupps.
Store and organise your random notes
Vermischte Notizen ablegen und ordnen
is a tool to organise information
Die durch diese Sonderfaktoren hervorgerufenen Geldmengenentwicklungen dürften allerdings hinsichtlich der Aussichten für die Preisstabilität nur einen sehr geringen Informationsgehalt aufweisen .
General obligation to organise market surveillance
Allgemeine Verpflichtung zur Organisation der Marktüberwachung
design, organise and evaluate training activities
Konzeption, Organisation und Bewertung von Fortbildungsmaßnahmen
By yourself you defeat yourself!
Weißt du
Make yourself and own yourself.
Erschaffe und besitze dich selbst.
(a) organise the day to day operation
(a) Er organisiert die laufenden Arbeiten
4.3.3 Freedom to organise a trade union.
4.3.3 Freiheit zur Bildung einer Gewerkschaft.
5.3 Freedom to organise a trade union.
5.3 Freiheit zur Bildung einer Gewerkschaft.
We must organise our political structures accordingly.
Dazu müssen wir unsere Politikstrukturen entsprechend ausrichten.
We will organise the detail of that.
Wir werden uns um die Einzelheiten kümmern.
And you'll practice storytelling yourself. yourself
Und Ihr werdet selbst das Geschichten schreiben üben.
Obtain yourself a yield sustain your energy don't drain yourself, maintain yourself
Fahr eine Ernte ein Erhalte deine Energie Laug dich nicht aus, pflege dich selbst
Shake yourself well slap yourself and shake yourself and all confusion will disappear.
Schüttle dich selbst gut, gib dir einen Klaps und schüttle dich, und alle Verwirrung wird verschwinden.
Using multiple desktops helps you organise your work.
Durch die Verwendung von mehreren Arbeitsfl xE4chen kann man die eigene Arbeit besser organisieren.
App used to organise stereo monitoring for JACK
Anwendung zum Organisieren der Stereoüberwachung für JACK
There was no time to organise it properly.
Es war keine Zeit, angemessen zu organisieren.
We can also better organise the transnational activities.
Außerdem wird die Organisation der transnationalen Aktivitäten erleichtert.
That is something the European Parliament could organise.
Das ist eine Sache, die das Europäische Parlament organisieren könnte.
NGOs generally organise elementary hygiene education for women.
Eine der Aufgaben der NRO besteht darin, die Frauen in den Grundlagen der Hygiene zu unterweisen.
It is not sufficient to organise development cooperation.
Die Organisation der Entwicklungszusammenarbeit alleine reicht nicht aus.
Organise a Business and Investors' Conference in Jordan
Stärkung der sozialen Inklusion durch Erhöhung der Anzahl der Personen, die an Schul und Berufsausbildungsmaßnahmen sowie anderen aktiven Arbeitsmarktmaßnahmen teilnehmen, insbesondere Frauen, Jugendliche und Menschen mit Behinderungen
Believe in yourself and negotiate for yourself.
Glaubt an euch und verhandelt für euch selbst.
You ask yourself. You you ask yourself.
Sie fragen sich
Don't lie to yourself and tell yourself
Lügen Sie sich nicht selbst an und sagen
Can not get no love you for yourself, look at yourself, discuss yourself favorably
Kann nicht ohne Sie f?r sich selbst zu lieben, betrachten Sie sich, diskutieren Sie g?nstiger
Adar often dress go buy yourself something new, you'll be glad yourself, tell yourself
Adar oft kleiden gehen kaufen Sie sich etwas Neues, wirst du froh sein sich selbst, sagen Sie sich,
Yourself?
Yourself?
Yourself.
Mit Ihnen.
Yourself?
Für sich selbst?
Go deep inside yourself and escape from yourself.
Gehen Sie tief in Ihr Inneres und treten Sie aus sich heraus.
As long as you believe yourself and leave yourself alone and not ask yourself questions.
Wenn Sie sich selbst glauben und sich keine Fragen stellen.
We started to organise activities on the street Ikatz.
Auf der Ikatz Strasse fingen wir an, Sachen zu gestalten
(d) organise and manage the activities of the EIT
(d) Organisation und Verwaltung der Aktivitäten des ETI
(u) organise and manage the activities of the EIT
(e) Organisation und Verwaltung der Tätigkeiten des EIT
2.2.5 The Commission to organise an appropriate assessment of
2.2.5 Die Kommission veranlasst eine angemessene Bewertung
Nr 98 Right to Organise and Collective Bargaining (1949)
98 Vereinigungsrecht und Recht zu Tarifverhandlungen (1949)
Consideration will be given to organise such event periodically.
Auch wird geprüft, ob eine solche Konferenz regelmäßig stattfinden sollte.
We shall be able to organise our practical cooperation.
Wir werden unsere praktische Zusammenarbeit organisieren können.
We will organise meetings in Brussels for EU organisations.
Wir werden in Brüssel Beratungen für EU Organisationen organisieren.
organise regular exchanges of information and experience between hotlines,
Organisation eines regelmäßigen Informations und Erfahrungsaustauschs zwischen den Meldestellen,
You're almost watching over yourself, watching yourself do that.
Du bist was nicht du selbst, beobachtest dich dabei, es zu tun.

 

Related searches : Organise Payment - Organise Tasks - Organise Transport - Organise Data - Organise Myself - Organise Meetings - Organise Delivery - Organise Activities - Organise Transportation - Organise Training - Organise Work