Translation of "other than marriage" to German language:
Dictionary English-German
Marriage - translation : Other - translation : Other than marriage - translation : Than - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was a marriage just like any other marriage. | Es war über kurz oder lang eben eine Ehe wie die meisten. |
A marriage like other people's. | Eine Ehe wie jede andere. |
It's probably more powerful than marriage vows. | Wahrscheinlich ist es stärker als ein Heiratsgelübde. |
Any marriage is better than none, I suppose. | Jede Heirat ist besser als gar keine. |
But that's better than living in a loveless marriage. | Aber ich ziehe die Einsamkeit einer Ehe ohne Liebe vor. |
LADY CAPULET Well, think of marriage now younger than you, | Lady Capulet Nun, der Ehe jetzt denken jünger als du, |
Better lose him than deceive a man into a marriage. | Besser, ihn verlieren, als ihn so zu täuschen. |
My marriage had drifted us away from each other. | Meine Ehe war getrieben uns voneinander entfernt andererseits. |
My marriage had drifted us away from each other. | Meine Ehe war uns trieb weg von einander. |
A sham marriage or fake marriage is a marriage of convenience entered into purely for the purpose of gaining a benefit or other advantage arising from that status. | Weiterhin ist es für die Verwirklichung des Straftatbestandes unerheblich, ob tatsächlich auf Grund der unrichtigen Angaben ein Aufenthaltstitel erlangt wurde oder nicht. |
Tom's new wife is younger than his daughter from his first marriage. | Toms neue Ehefrau ist jünger als seine Tochter aus erster Ehe. |
This second marriage was much more successful than his first had been. | Diese Ehe war wesentlich glücklicher als seine erste. |
You'd have had more than your taxes back with my marriage settlement. | Hättet ihr mehr als Euere Steuern mit meiner Mitgift zurückbekommen. |
Oh, the marriage, the marriage. | Oh, die Hochzeit. |
Marriage naturally follows a marriage meeting. | Eine Hochzeit folgt normalerweise nach einem Verlobungstreffen. |
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other. | Die Ehe kann etwas Wunderbares sein, wenn zwei Menschen einander verstehen. |
he is a parent or other close relative by blood or marriage, | Es handelt sich um einen Verwandten in aufsteigender Linie oder einen direkten oder angeheirateten Seitenverwandten. |
he is a parent or other close relative by blood or marriage | Es handelt sich um einen Verwandten in aufsteigender Linie oder einen direkten oder angeheirateten Seitenverwandten. |
Anna claimed that the marriage was a political union rather than one of love. | (1071 1078), der von Anna als sehr schönes Kind beschrieben wird. |
Fidelity in marriage and abstinence produce better results than the present secular European morality! | Eheliche Treue und Enthaltung sind wirkungsvoller als die heutige säkulare europäische Moral! |
Why a marriage contract and not any other reason for regular annual action? | Warum ein Ehevertrag und kein anderer Grund für regelmäßiges jährliches Handeln? |
It is the relationship which each party to a marriage has to the relations of the other partner to the marriage but does not cover the marital relationship of the parties to the marriage themselves. | Wenn die Ehefrau des Vaters nicht die Mutter des Sohnes ist, und diesen auch nicht adoptiert hat, dann ist der Sohn mit der Ehefrau im ersten Grade und in gerader Linie mit der Ehefrau verschwägert. |
France and Spain are older, but is the marriage of Basques, Catalans, and Corsicans with their national states that much happier than the former Czech Slovak marriage? | Frankreich und Spanien sind älter, aber ist die Bindung von Basken, Katalanen oder Korsen an ihre jeweiligen Nationalstaaten so viel glücklicher als es die Bindung zwischen Tschechen und Slowaken war? |
Marriage? | Hochzeit? |
Marriage? | Heirat? |
Marriage? | Ehe? |
Marriage | Angaben zur Ehe |
marriage | Ehe |
marriage | Dritte Ehe |
But you can't fight marriage. Marriage, is it? | Eine Ehe kann man nicht bekämpfen. |
But marriage can be a fraught institution (as Strauss Kahn may know better than most). | Doch kann die Ehe eine schwierige Institution sein (wie Strauss Kahn vielleicht besser weiß als die meisten). |
a person whose marriage has terminated otherwise than by the death of the spouse, or | einem Ehegatten, dessen Ehe auf andere Weise als durch den Tod des Ehegatten beendet wurde, oder |
Marriage The negotiations for the marriage contract were intense. | Verhandlungen für die Heirat mit Ludwig XIV. |
Because it's an arranged marriage, not a love marriage. | Denn es ist eine arrangierte Ehe und keine Liebesheirat. |
'I have never come across a more. decided foe of marriage than yourself,' remarked Sergius Ivanich. | Einen entschiedeneren Gegner der Ehe als Sie habe ich noch nie gefunden , sagte Sergei Iwanowitsch. |
And I'm thinking they've done more for my marriage than a lifetime of therapy ever could. | Ich glaube, sie haben mehr für meine Ehe getan, als lebenslange Therapie es je könnte. |
The language of marriage is often the language of ownership rather than the language of partnership. | Die Sprache der Ehe ist eher eine Sprache des Eigentums statt die Sprache der Partnerschaft. |
Ground nuts, other than peanut butter, other than roasted | Kirschen |
marriage) union... | der Ehefrau verhindern oder eindämmen helfen. |
Your marriage. | Eure Ehe meine ich. |
What marriage. | Welche Ehe. |
Marriage license? | Heiratsurkunde? |
Marriage license. | Heiratsurkunde. |
Marriage, fun? | Die Ehe, ein Vergnügen? |
Stanley's marriage. | Stanleys Hochzeit. |
Related searches : Other Than - Parties Other Than - By Other Than - Other Than Zero - Documents Other Than - Other Types Than - Other Options Than - Other Than From - Other Than Permitted - Other Than Goodwill - Products Other Than - Party Other Than - Rights Other Than - Other Than Details