Translation of "pass the torch" to German language:


  Dictionary English-German

Pass - translation : Pass the torch - translation : Torch - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Raise the invisible torch and pass it along... Keep it burning...
Wie war das noch mal, Mitpatrioten, darf ich es vielleicht noch mal sehen?
Come on, come on. Sing The Invisible Torch ! ...and pass it along...
Und gebt sie weiter, lasst sie brennen, lasst weiter sie brennen, es gibt kein Zurück, stirb, wenn es nicht anders geht, für die Gerechtigkeit, aber schrei bis zum Ende...
Raise the invisible torch and pass it along... Keep it burning, keep it forward on the road that has no turning.
Mitpatrioten, jetzt ist es Zeit.
His torch.
Seine Lampe.
Torch lamps
Antiquitäten, mehr als 100 Jahre alt
Torch lamps
Gemälde (z. B. Ölgemälde, Aquarelle, Pastelle) und Zeichnungen, vollständig mit der Hand geschaffen, ausgenommen Zeichnungen der Position 49.06 und handbemalte oder handverzierte gewerbliche Erzeugnisse Collagen und ähnliche dekorative Bildwerke
Give me the torch...
Gib mir die Lampe...
Give me the torch.
Gib mir die Lampe.
Here's another torch.
Hier ist noch eine Fackel.
I fumbled for the torch.
Ich tastete nach der Taschenlampe.
I felt for the torch.
Ich tastete nach der Taschenlampe.
Yeah, give me the torch.
Gib mir mal die Lampe.
Tom extinguished his torch.
Tom hat die Fackel gelöscht.
Self replicating Torch Table ... ...
Standbohrmaschine ... ... automatischen Schneidbrenner ... ...
Torch bearers, and others.
Fackelträger und andere.
Then they pass the torch to a Special Olympics athlete and together they run up to the cauldron and light it, signifying the beginning of the games.
Durch Special Olympics soll mit dem Mittel Sport die Akzeptanz von Menschen mit geistiger Behinderung in der Gesellschaft verbessert werden.
and the sun as a torch.
Und ALLAH ließ euch von der Erde wirklich hervorbringen,
(the sun) as a shining torch
Auch machten WIR eine leuchtende Lampe.
Tom is using the blow torch.
Tom benutzt eine Lötlampe.
Take the torch. We'll need it.
Nimm die Taschenlampe. Die werden wir auf jeden Fall brauchen.
and the sun as a torch.
Und Allah hat euch wie die Pflanzen aus der Erde wachsen lassen.
(the sun) as a shining torch
und Wir haben eine hellbrennende Leuchte gemacht
and the sun as a torch.
Und Allah hat euch aus der Erde heranwachsen lassen.
(the sun) as a shining torch
Und Wir haben einen hell glühenden Leuchtkörper gemacht.
and the sun as a torch.
Gott hat euch aus der Erde wie Pflanzen wachsen lassen.
(the sun) as a shining torch
Und Wir haben eine hell brennende Leuchte gemacht.
Little Miss Liberty, carrying' the torch.
Ein kleines Fräulein Freiheit mit Fackel.
It came to pass that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch passed between these pieces.
Als nun die Sonne untergegangen und es finster geworden war, siehe, da rauchte ein Ofen, und ein Feuerflamme fuhr zwischen den Stücken hin.
They've held a torch for the world to see, the torch of freedom and hope and opportunity. Now it's our turn to take that torch. I'm convinced we'll do it.
Es ist durch das, was wir brauchen, um zu halten das amerikanische Volk sicherer gefahren?
My torch has stopped working.
Meine Taschenlampe funktioniert nicht mehr.
Get away with that torch.
Die Fackel fort.
And leave me your torch.
Lassen Sie mir die Lampe da.
But is the torch still burning bright?
Aber brennt die Fackel noch immer hell?
Take the torch. We'll definitely need it.
Nimm die Taschenlampe. Die werden wir auf jeden Fall brauchen.
Take the torch that we'll definitely need.
Nimm die Taschenlampe. Die werden wir auf jeden Fall brauchen.
Here, you better take this torch.
Nehmen Sie besser die Taschenlampe mit.
Just fucking give me the torch, you bitch!
Gib mir einfach die verdammte Lampe, du Schlampe!
And we are rekindling the torch they bore.
Das Er gebnis ist der vorliegende Vorschlag.
Oh, by the way, don't forget your torch.
Ach, übrigens, vergessen Sie Ihre Lampe nicht.
...or he'll put a torch to the town.
oder er brennt die Stadt nieder.
When the Olympic torch was carried to Sydney, Stephen had the honour of being a torch bearer during its stopover in Nauru.
Beim olympischen Fackellauf nach Sydney durfte Stephen die Fackel bei ihrem Halt in Nauru tragen.
Clemency beareth the torch before all the other virtues.
Die Milde trägt allen andern Tugenden die Fackel voran.
Iran No Olympic Torch for us Global Voices
Iran Kein Fackellauf
Take that torch outfit with you, Butch.
Nimm den Schweißbrenner mit, Butch.
I cannot carry the torch anymore for this country.
Ich kann nicht mehr für dieses Land herhalten.

 

Related searches : Take The Torch - Carry The Torch - Passing The Torch - Pass The Entrance - Pass The Reins - Pass The Building - Pass The Night - Pass The Competition - Pass The Invoice - Pass The Verification - Pass The Question - Pass The Opportunity - Pass The Dividend