Translation of "payment commitment" to German language:
Dictionary English-German
Commitment - translation : Payment - translation : Payment commitment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Commitment proposals Payment orders Other financial transactions Personnel related | Vorschläge für Mittelbindungen Zahlungsanweisungen Sonstige finanzielle Transaktionen Personalbezogene Transaktionen |
a) Schedule of commitment appropriations payment appropriations (financial intervention) | a) Fälligkeitsplan für Verpflichtungs und Zahlungsermächtigungen (finanzielle Intervention) |
a) Schedule of commitment appropriations payment appropriations (financial intervention) | a) Fälligkeitsplan für Verpflichtungs und Zahlungsermächtigungen (finanzielle Intervention) |
Section III Commitment, validation, authorisation and payment of expenditure | Abschnitt III Mittelbindung, Anordnung und Zahlung der Ausgaben |
a) Schedule of commitment appropriations payment appropriations (see point 5.2) | a) Fälligkeitsplan für Verpflichtungs und Zahlungsermächtigungen (siehe Ziffer 5.2) |
Operational expenditure16 Commitment Appropriations ( CA ) Payment ( PA ) Appropriations 8.1 a b | Operational expenditure16 Commitment Appropriations ( CA ) Payment ( PA ) Appropriations 8.1 a b |
Operational expenditure17 Commitment Appropriations ( CA ) Payment ( PA ) Appropriations 8.1 a b | Operational expenditure17 Commitment Appropriations ( CA ) Payment ( PA ) Appropriations 8.1 a b |
TOTAL REFERENCE AMOUNT Commitment Appropriations Payment Appropriations a c b c | TOTAL REFERENCE AMOUNT Commitment Appropriations Payment Appropriations a c b c |
Total Operational expenditure20 Commitment Appropriations ( CA ) Payment Appropriations ( PA ) 8.1 a | Operative Ausgaben20 Verpflichtungsermächtigungen ( VE ) Zahlungsermächtigungen ( ZE ) 8.1 a b |
(d) the commitment and payment appropriations for the preceding financial year | (d) die Verpflichtungs und Zahlungsermächtigungen Mittel für Verpflichtungen und die Mittel für Zahlungen für das vorhergehende Haushaltsjahr, |
Schedule of commitment appropriations payment appropriations (financial intervention) (see point 6.1.1) | (finanzielle Intervention) (vgl. Ziffer 6.1.1) |
All the commitment and payment appropriations scheduled for 1997 were implemented. | Alle für 1997 vorgesehenen Verpflichtungs und Zahlungsermächtigungen wurden verwirklicht. |
(c) the commitment and payment appropriations for the financial year in question | (c) die Verpflichtungs und Zahlungsermächtigungen Mittel für Verpflichtungen und die Mittel für Zahlungen für das betreffende Haushaltsjahr, |
a) Schedule of commitment appropriations payment appropriations (financial intervention) (see. point 6.1.1) | a) Fälligkeitsplan für Verpflichtungs und Zahlungsermächtigungen (finanzielle Maßnahme) (vgl. Ziff. |
a) Schedule of commitment appropriations payment appropriations (financial intervention) (see point 6.1.1) | a) Fälligkeitsplan für Verpflichtungsermächtigungen Zahlungsermächtigungen (finanzielle Intervention (vgl. Ziffer 6.1.1) |
a) Schedule of commitment appropriations payment appropriations (financial intervention) (see point 6.1.1) | a) Fälligkeitsplan für Verpflichtungsermächtigungen Zahlungsermächtigungen (finanzielle Intervention) (vgl. Ziffer 6.1.1) |
(a) Schedule of commitment appropriations payment appropriations (financial intervention) (see point 6.1.1) | a) Fälligkeitsplan für Verpflichtungsermächtigungen Zahlungsermächtigungen (finanzielle Maßnahme) (vgl. Ziffer 6.1.1) |
(a) Schedule of commitment appropriations payment appropriations (financial intervention) (see point 6.1.1) | a) Fälligkeitsplan für Verpflichtungsermächtigungen Zahlungsermächtrigungen (finanzielle Intervention (vgl. Ziffer 6.1.1) |
Each payment of an advance must also be preceded by a commitment. | Auch der Zahlung eines Vorschusses muss eine Mittelbindung vorausgehen. |
Commitment appropriations Payment appropriations year 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 Total | Verpflichtungsermächtigungen Zahlungsermächtigungen Jahr 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 Insgesamt |
are 693 600 000 ECU in commitment appropriations and 548 267 100 ECU in payment appropriations (1985 635 595 000 ECU in commitment appropriations and 507 862 000 ECU in payment appropriations). tions). | ZIELE Linderung des Nahrungsmittelmangels in den ärmsten Entwicklungsländern oder bei Katastrophen fällen Anhebung des Ernährungsniveaus der Bevölkerung und Beitrag zu einer ausgeglichenen wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung der Empfängerländer. gerländer. |
(Commitment (CA) and payment (PA) appropriations in million EUR, rounded figures at current prices) | (Mittel für Verpflichtungen (MfV) und Mittel für Zahlungen (MfZ) in Mio. EUR, gerundete Beträge zu jeweiligen Preisen) |
'This appropriation is to cover Community energy policy payment and commitment requirements for 1980. | Die Mittel in Artikel 1030 sind zur Deckung des Finanzbedarfs und des Bedarfs an Verpflichtungsermächtigungen im Verlauf des Jahres 1980 im Bereich der Energiepolitik bestimmt. |
But it also creates a gap N 2 leaves two years between commitment and payment. | Aber sie schafft auch Spielraum n 2 räumt zwei Jahre zwischen der Zahlungsverpflichtung und der Auszahlung ein. |
No 1a SUMMARY OF RESOURCES Financial Resources Summary of commitment appropriations ( CA ) and payment appropriations ( PA ) | RESSOURCEN IM ÜBERBLICK Finanzmittel Überblick über die erforderlichen Verpflichtungsermächtigungen ( VE ) und Zahlungsermächtigungen ( ZE ) |
I referred just now to 242 million for payment appropriations and 789 million for commitment appropriations. | Zweitens, weil es im Interesse des Palaments liegt, dafür zu sorgen, daß das System der Jahreshaushalte so reibungslos wie möglich funktioniert. |
On 30 September 1980 26 of commitment appropriations and 10 of payment appropriations had been spent. | Die Kommission verfolgt diese Angelegenheit sehr aktiv. |
Amend the schedule of payment as follows The commitment appropriation authorized for 1981 is 750000 EUA | Oer Fälligkeitsplan ist wie folgt zu ändern Die für 1981 genehmigte Verpflichtungsermächtigung beträgt 750 000 ERE ('). |
The figures proposed for food aid in the 1987 budget are ECU 511.5 million in commitment appropriations and ECU 572.6 million in payment appropriations (1986 ECU 693.6 million in commitment appropriations and ECU 548.3 million in payment appropriations). | Aber bereits seit 1970 lieferte die Gemeinschaft in Durchführung eines dieser Kofinanzierungsvorhabens (Operation Flood ) Magermilch und Butteroil an Indien als Beitrag zur Durchführung eines ehrgeizigen Plans im Zusammenhang mit der Entwicklung eines Milchmarktes von Genossenschaften, der 150 Mio Menschen betrifft. |
Administrative expenditure within reference amount17 none TOTAL REFERENCE AMOUNT Commitment Appropriations Payment Appropriations a c b c | Administrative expenditure within reference amount17 none TOTAL REFERENCE AMOUNT Commitment Appropriations Payment Appropriations a c b c |
After all, the reservoir of payment appropriations is mainly the result of excessive levels of commitment appropriations. | Denn der Überhang an Zahlungsermächtigungen entsteht vornehmlich infolge des zu großen Umfangs der Verpflichtungsermächtigungen. |
Under Item 3230, we have reinstated 50 million in payment appropriations and 100 million in commitment appropria | Was die Mengen für die Nahrungsmittelhilfe angeht, so bestätigt die Kommission, daß ein Bedarf für diese zusätzlichen Mengen besteht. |
In fact it means that a strict relationship should be preserved between commitment appropriations and payment appropriations. | Es heißt sogar, dass eine strikte Relation zwischen Mitteln für Verpflichtungen und Mitteln für Zahlungen zu gewährleisten ist. |
b Administrative expenditure within reference amount21 none TOTAL AMOUNT Commitment Appropriations Payment Appropriations REFERENCE a c b c | Im Höchstbetrag enthaltene Verwaltungsausgaben21 keine HÖCHSTBETRAG INSGESAMT Verpflichtungsermächtigungen Zahlungsermächtigungen a c b c |
As well as the reinstatement of the commitment appropriations, we demand the reinstatement of the payment appropria tions. | Der Rat hat diese Empfehlung akzeptiert und jedenfalls grundsätzlich grünes Licht gegeben. |
The proportion can be calculated in various differ ent ways in terms of commitment appropriations or payment appropriations. | Anfrage Nr. 112 von Herrn Ephremidis Das Schicksal griechischer und zyprisch griechischer Rriegsgefangener |
The appropriations requested by the Commission are substantially lower 14 for commitment appropriations and 395 for the payment appropriations. | Die von der Kommission beantragten Mittel sind eindeutig rückläufig minus 14 für die Verpflich tungsermächtigungen und minus 39,5 o für die Zahlungsermächtigungen. |
The commitment appropriation authorized for 1980 amounts to 450 000 000 EUA.schedule of payment against commitments is as follows | Die für 1980 bewilligten Verpflichtungsermächtigungen belaufen sich auf 450 000 000 ERE ('). |
From the new Chapter 54 30 m in payment appropriations and 100 m in commitment appropriations have been deleted. | Dankert, Berichterstatter. (F) Frau Präsidentin, könnten Sie prüfen, ob wir beschlußfähig sind? |
The sums in question amount to 50 million ECU for commitment appropriations and 30 million ECU for payment appropriations. | In Verbindung mit der Funktion des Fonds für 1983 ist es also besonders erforderlich, daß wir die Möglichkeiten ausschöpfen, die wir jetzt in unserer Lage haben, und genau das ist es, was zu tun der Ausschuß für soziale Angelegenheiten und Beschäftigung in den Abänderangsentwürfen vorschlägt, die die Kollegin Ann Clwyd unterbreitet hat. |
The second factor relates to the take up of these budgetary funds, i.e. both commitment appropriations and payment appropriations. | Der zweite Faktor betrifft die Inanspruchnahme dieser Haushaltsmittel, also sowohl der Verpflichtungs als auch der Zahlungsermächtigungen. |
Hence our call to increase that budget line by 5 for commitment appropriations and by 20 for payment appropriations. | Deshalb unsere Forderung, diese Haushaltslinie bei den Verpflichtungsermächtigungen um 5 und bei den Zahlungsermächtigungen um 20 aufzustocken. |
Add to the remarks as follows Item 3355 The Plutonium cycle and its safety Appropriations for payment Appropriations for commitment | Die Erläuterungen sind wie folgt zu ergänzen Posten 3355 Plutoniumkreislauf und seine Sicherheit Zahlungsermächtigungen Verpflichtungsermächtigungen |
There have been cuts and reductions amounting to 56 in the commitment appropriations and 60 in the payment ap propriations. | Der Präsident. Ich habe verschiedene Dokumente erhalten sie werden im Protokoll dieser Sitzung auf geführt. |
It is also significant in view of Parliament's consistent desire to maintain a balance between commitment appropriations and payment appropriations. | Das ist zwar ein erheblicher Geldbetrag, aber bei ab soluten Zahlen ist es wichtig, daß man, wenn man die Ziele, über die wir sprechen, bedenkt, das ganze Aus maß der Entwicklung im Auge behält. |
Related searches : Gaining Commitment - Commitment Amount - Feasibility Commitment - Professional Commitment - Volume Commitment - Emotional Commitment - Relationship Commitment - Business Commitment - Create Commitment - Continuous Commitment - Serious Commitment - Commitment Approach