Translation of "payment in return" to German language:
Dictionary English-German
Payment - translation : Payment in return - translation : Return - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
was not accommodated in return for payment | wurde nicht gegen Vergütung Unterkunft gewährt |
M2 Article 19 Settlement and return of queued payment orders 1 . | M2 Article 19 Settlement and return of queued payment orders 1 . |
(1) making available means any supply, whether in return for payment or free of charge | (1) Inverkehrbringen jede entgeltliche oder unentgeltliche Abgabe |
a deduction of a payment connected with the underlying return without a corresponding inclusion for tax purposes of such payment, unless the underlying return is included in the taxable income of one the parties involved | Abzug einer Zahlung im Zusammenhang mit dem zugrunde liegenden Ertrag, ohne dass eine entsprechende steuerliche Berücksichtigung derselben Zahlung erfolgt, es sei denn, der zugrunde liegende Ertrag wird in den steuerpflichtigen Einkünfte einer der beteiligten Parteien berücksichtigt |
Further details on the settlement of payment orders in the entry disposition are contained in Appendix I. Article 19 Settlement and return of queued payment orders 1 . | Further details on the settlement of payment orders in the entry disposition are contained in Appendix I. Article 19 Settlement and return of queued payment orders 1 . |
a a deduction of a payment connected with the underlying return without a corresponding inclusion for tax purposes of such payment, unless the underlying return is included in the taxable income of one the parties involved | a Abzug einer Zahlung im Zusammenhang mit dem zugrundeliegenden Ertrag, ohne dass eine entsprechende Besteuerung derselben Zahlung erfolgt, es sei denn, der zugrundeliegende Ertrag wird in den steuerbaren Gewinn einer der beteiligten Parteien einbezogen, |
A guarantee shall be required in return for the payment of pre financing exceeding EUR 150 000. | Als Gegenleistung für Vorfinanzierungen in Höhe von über 150 000 EUR wird eine Sicherheit verlangt. |
A guarantee shall be required in return for the payment of pre financing exceeding EUR 150 000. | Als Gegenleistung für Vorfinanzierungen von über 150 000 EUR wird eine Sicherheit verlangt. |
3.4 The proposal maintains the current criterion which considers television advertising as material transmitted in return for payment. | 3.4 Im Änderungsvorschlag wird die derzeitige Definition beibehalten, der zufolge Fernseh werbung stets gegen Entgelt ausgestrahlt wird. |
4.2 The proposal maintains the current criterion which considers television advertising as material transmitted in return for payment. | 4.2 Im Änderungsvorschlag wird die derzeitige Definition beibehalten, der zufolge Fernsehwer bung stets gegen Entgelt ausgestrahlt wird. |
In return, this payment gives the right to use the infrastructure and to consume scarce capacity and resources. | Als Gegenleistung verleiht diese Zahlung das Recht zur Nutzung der Infrastruktur und zur Inanspruchnahme begrenzter Kapazitäten und Ressourcen. |
placing on the market means making available to third parties, whether in return for payment or free of charge | Inverkehrbringen ist das entgeltliche oder unentgeltliche Bereitstellen für Dritte. |
Firstly, because all the mafia groups smuggling people into countries illegally in return for payment would then claim humanitarian reasons. | Zum einen weil alle Mafiagruppen, die für Geld illegale Grenzübertritte organisieren, sich dann auf humanitäre Gründe berufen würden. |
In return for the quick payment of the fire assurance the inhabitants could soon begin to rebuild their town from ground up. | Auch dank der raschen Auszahlung der Brandversicherungsgelder konnten die Bewohner bald mit dem Wiederaufbau beginnen. |
I prefer payment in full to payment in part. | Ich zahle lieber in einer Summe als in Raten. |
I prefer payment in full to payment in part. | Ich ziehe die Zahlung in einer Summe einer Ratenzahlung vor. |
The proposed amendments are right to distinguish the assistance provided in return for payment from the assistance provided out of solidarity, on humanitarian grounds. | Die Änderungsvorschläge unterscheiden zu Recht zwischen einer Beihilfe, die zur Erwirtschaftung von Vermögensvorteilen praktiziert wird, und Hilfe aus Solidarität, aus humanitären Gründen. |
That is evident from the fact that this report also covers smugglers who do nothing apart from transporting people across borders in return for payment. | Das kann man schon daran sehen, dass eben auch Schmuggler in dem Bericht mitbehandelt werden, die nichts anderes tun, als für Geld Leute illegal über die Grenze zu transportieren. |
Payment in dollars. | Bezahlung in Dollar. |
Payment in advance. | Hier zahlt man im Voraus. |
Any payment denominated in ecus shdl be considered a payment in euros. | Zahlungen in ECU gelten als Zahlungen in Euro. |
A guarantee shall be required in return for the payment of pre financing exceeding EUR 150 000 or in the case referred to in Article 135(6), second subparagraph. | Als Gegenleistung für Vorfinanzierungen in Höhe von mehr als 150 000 EUR und in den in Artikel 135 Absatz 6 Unterabsatz 2 genannten Fällen wird eine Sicherheit verlangt. |
Payment orders in the queue , warehoused payment orders or new payment orders in favour of such participant shall be returned . | Payment orders in the queue , warehoused payment orders or new payment orders in favour of such participant shall be returned . |
A description of how any return on derivative securities takes place, the payment or delivery date, and the way it is calculated. | Beschreibung, wie die Rückgabe der derivativen Wertpapiere erfolgt und Angabe des Zahlungs oder Liefertermins und der Art und Weise der Berechnung. |
Machinery rings carry out economic activities in that they provide services (e.g. coordinating provision of machinery, exchange of labour, etc.) in return for payment on an actual or potential market. | Maschinenringe üben Wirtschaftstätigkeiten aus, indem sie Dienstleistungen (Koordinierung der Bereitstellung von Maschinen, Austausch von Arbeitskräften u. Ä.) auf einem tatsächlichen oder potenziellen Markt gegen Entgelt anbieten. |
The reimbursement may not involve payment of a sum higher than that to which the SNE is entitled in the event of return to the place of residence. | Es kann kein höherer Betrag als derjenige gezahlt werden, auf den der ANE Anspruch bei einer Rückkehr zum Wohnort hat. |
Late payment in commercial transactions | Bekämpfung von Zahlungsverzug im Geschäftsverkehr |
Payment in GBP kgU 38 | Zahlung in GBP kgU 38 |
Final payment (first and single payment, settlement of the balance after advance payment or normal export refund payment) | Abschlusszahlung (erste und einzige Zahlung oder Begleichung des Restbetrags nach Vorauszahlung oder normale Ausfuhrerstattung) |
But, in return... | Aber als Gegenleistung... |
In return, what? | Als Gegenleistung, was? |
These schemes will pay workers in the sector pension benefits corresponding to the basic rights in return for payment by the enterprises in the sector of an ordinary contribution in discharge of their obligations. | Diese Systeme werden den Arbeitnehmern der Branche die Basisansprüche auszahlen zum Ausgleich für die Zahlung eines befreienden Beitrags des bürgerlichen Rechts durch die Unternehmen der Branche. |
B. Payment after payment procedure A payment after payment procedure shall be applied by both the ECB and the euro area NCBs in the event of intervention at the margins . | B. Zahlungsverfahren ,, Zahlung nach Anschaffung ' Das Zahlungsverfahren ,, Zahlung nach Anschaffung ' wird bei Interventionen an den Interventionspunkten sowohl von der EZB als auch den dem Euro Währungsgebiet angehörenden nationalen Zentralbanken angewandt . |
The payment would result in an exchange of assets and liabilities on the balance sheet of the OeNB , which would acquire the IMF quota in return for the said 241.6 million SDRs . | Die Zahlung würde durch einen Aktiventausch im Vermögen der OeNB erfolgen , die für die genannten 241,6 Millionen SZR Anteile am IWF erwirbt . |
Payment Sender 's number payment reference 6.2.3 . | Referenz 6.2.3 . |
the payment schedule and method of payment | Zeitplan für die Zahlung des Preises sowie Zahlungsmodalitäten |
Should the beneficiary institution be unable to apply the funds received , it will be possible to return the payment to the sending institution via TARGET . | Sofern das Empfängerinstitut den überwiesenen Betrag nicht gutschreiben kann , wird die Rückgabe der unanbringlichen Überweisung an das Auftraggeberinstitut über TARGET möglich sein . |
Only one claim may be submitted in relation to a specific payment or payment order . | Only one claim may be submitted in relation to a specific payment or payment order . |
Payment systems in the euro area | Zahlungsverkehrssysteme im Euro Währungsgebiet ( Seite nur auf Englisch verfügbar ) |
Article 8 (direct payment in euros) | Artikel 8 (Direkte Zahlung in Euro) |
Participation in the extensification payment scheme | Teilnahme an der Prämienregelung |
Findings in relation to additional payment | Feststellungen in Bezug auf die Ergänzungszahlungen |
It enters into a transaction in which, in return for a payment of CU9115, the transferee obtains the right to CU9000 of any collections of principal plus interest thereon at 9.5 per cent. | Das Unternehmen schließt eine Transaktion ab, mit der der Empfänger gegen eine Zahlung von WE 9115 ein Recht auf die Tilgungsbeträge in Höhe von WE 9000 zuzüglich eines Zinssatzes von 9,5 auf diese Beträge erwirbt. |
The Eurosystem outlined its role in payment systems oversight in a public statement in 2000.2 It has adopted various minimum standards for its oversight policy on payment systems which payment | In einer Grundsatzerklärung aus dem Jahr 20002 erläuterte das Eurosystem seine Rolle im Bereich der Überwachung von Zahlungssystemen . Das Eurosystem hat für die Überwachung von Zahlungssystemen eine Reihe von Mindeststandards verabschiedet , |
In addition , the alignment of ELMIs with payment institutions is complicated by the need to differentiate between payment services based on payment accounts and e money payment services based on centralised accounts . | Zusätzlich wird die Angleichung der E Geld Institute an Zahlungsinstitute durch das Erfordernis erschwert , zwischen Zahlungsdienstleistungen auf der Basis von Zahlungskonten und E Geld Zahlungsdienstleistungen auf der Basis von zentralisierten Konten zu unterscheiden . |
Related searches : Return Payment - Return A Payment - Payment By Return - Return Of Payment - In Return - Profit In Return - Services In Return - Obtain In Return - Money In Return - Variations In Return - Return In Excess - Love In Return - Reply In Return - Offer In Return