Translation of "persist until" to German language:
Dictionary English-German
Persist - translation : Persist until - translation : Until - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This problem will doubtless persist until more local officials are chosen through elections. | Dieses Problem wird zweifellos weiter bestehen, bis mehr Kommunalbeamte durch Wahlen bestimmt werden. |
Persist! | Durchhalten! |
Wars persist. | Krieg bleibt bestehen. |
You gotta persist through failure. You gotta persist through crap! | Man muss das Scheitern überwinden, man muss Dreck überwinden! |
Still, we persist. | Und wir lassen dennoch nicht locker. |
Cultural differences persist. | Die kulturellen Unterschiede bleiben weiter bestehen. |
Dysphagia may persist | Die Behandlung des Torticollis spasmodicus kann Dysphagien unterschiedlichen Schweregrades mit der Gefahr der Aspiration hervorrufen, so dass medizinisches Eingreifen notwendig werden kann. |
Old inequities persist. | Alte Ungerechtigkeiten bestehen weiter. |
You've got to persist through failure. You've got to persist through crap! | Man muss das Scheitern überwinden, man muss Dreck überwinden! |
However, it is clearly the duty of Parliament to try to make this dialogue work, and we shall persist and persist until the budget Council becomes a serious instrument of dialogue on the Council's side. | Ich spreche für meine Fraktion, wenn ich sage, daß es unserer Meinung nach aufgrund der bestehenden Situation zumin dest wünschenswert gewesen wäre, der Forderung des Rates nach Behandlung im Dringlichkeitsverfahren zu entsprechen. |
Follow what is revealed to you, and persist until God pronounce His judgement for He is the best of all judges. | Und folge dem, was dir offenbart wurde, und sei geduldig, bis Allah richtet denn Er ist der beste Richter. |
Follow what is revealed to you, and persist until God pronounce His judgement for He is the best of all judges. | Und folge dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben wird, und gedulde dich, bis Allah richtet! Er ist der Beste derer, die richten. |
Follow what is revealed to you, and persist until God pronounce His judgement for He is the best of all judges. | Und folge dem, was dir offenbart wird, und sei geduldig, bis Gott sein Urteil fällt. Er ist der Beste derer, die Urteile fällen. |
Follow what is revealed to you, and persist until God pronounce His judgement for He is the best of all judges. | Und folge dem, was dir an Wahy zuteil wurde, und übe dich in Geduld, bis ALLAH entscheidet. Und ER ist der beste der Entscheidenden. |
Yet widespread concerns persist. | Allerdings bestehen weiterhin weit verbreitete Sorgen. |
Wars persist. Power persists. | Krieg bleibt bestehen. Macht bleibt bestehen. |
Yet many challenges persist. | Nach wie vor bestehen jedoch zahlreiche Herausforderungen. |
High unemployment levels persist | Anhaltend hohe Arbeitslosigkeit |
High unemployment levels persist | Anhaltend hohe Arbeitslosigkeit |
If the disbelievers persist in their disbelief, We shall also persist in punishing them. | Oder entschlossen sie sich zu einem Ding?! Gewiß, WIR entschlossen Uns auch. |
If the disbelievers persist in their disbelief, We shall also persist in punishing them. | Oder haben sie sich für einen Plan entschlossen? Nun, auch Wir haben Uns entschlossen. |
If the disbelievers persist in their disbelief, We shall also persist in punishing them. | Oder haben sie sich eine Sache ausgedacht? Auch Wir können Uns (etwas) ausdenken. |
If the disbelievers persist in their disbelief, We shall also persist in punishing them. | Oder haben sie Ränke geschmiedet? Auch Wir können ebensolche schmieden. |
It can persist for 30 seconds or more, continually changing timbre, sometimes with swishing and cracking notes, until it finally dies away. | Das Geräusch kann für dreißig Sekunden oder länger anhalten, wobei sich seine Klangfarbe fortwährend ändert, manchmal mit raschelnden und reißenden Anteilen, bis es schließlich erstirbt. |
(But the unbelievers will persist) until when death comes to one of them he will say O Lord, send me back again | Wenn dann der Tod an einen von ihnen herantritt, sagt er Mein Herr, bringe mich zurück |
(But the unbelievers will persist) until when death comes to one of them he will say O Lord, send me back again | Wenn dann der Tod zu einem von ihnen kommt, sagt er Mein Herr, bringt mich zurück, |
(But the unbelievers will persist) until when death comes to one of them he will say O Lord, send me back again | Wenn dann der Tod zu einem von ihnen kommt, sagt er Mein Herr, bringt mich zurück, |
(But the unbelievers will persist) until when death comes to one of them he will say O Lord, send me back again | Wenn dann der Tod einen von ihnen ereilt, sagt er Mein HERR! Schicke mich zurück, |
Nevertheless, many problems still persist. | Dennoch bestehen nach wie vor viele Probleme. |
Will China s rapid growth persist? | Wird das rasche Wachstum Chinas fortbestehen? |
Old times persist in Belarus. | In Belarus ist alles beim Alten geblieben. |
Oh, why do you persist? | Oh, warum bestehen Sie darauf? |
(They shall persist in their deeds) until when death comes to anyone of them he will say My Lord, send me back to the world | Wenn dann der Tod an einen von ihnen herantritt, sagt er Mein Herr, bringe mich zurück |
(They shall persist in their deeds) until when death comes to anyone of them he will say My Lord, send me back to the world | Wenn dann der Tod zu einem von ihnen kommt, sagt er Mein Herr, bringt mich zurück, |
(They shall persist in their deeds) until when death comes to anyone of them he will say My Lord, send me back to the world | Wenn dann der Tod zu einem von ihnen kommt, sagt er Mein Herr, bringt mich zurück, |
(They shall persist in their deeds) until when death comes to anyone of them he will say My Lord, send me back to the world | Wenn dann der Tod einen von ihnen ereilt, sagt er Mein HERR! Schicke mich zurück, |
Do you persist in denying it? | Beharrt Ihr beim Läugnen? |
Many labor market inflexibilities also persist. | Es bleiben auch immer noch viele Inflexibilitäten auf dem Arbeitsmarkt. |
Presently huge regional disparities still persist. | Sie waren sozusagen Kathedralen in der Wüste . |
Yet the infidels persist in denial. | Nein, aber die Ungläubigen bestehen auf dem Leugnen |
Yet the infidels persist in denial. | Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, sind dem Leugnen (der Botschaft) verhaftet. |
They will persist in these deeds | Und es gibt bei ihnen (andere) Taten außer diesen, die sie ausführen. |
Yet the infidels persist in denial. | Nein, diejenigen, die ungläubig sind, beharren darauf, (die Botschaft) für Lüge zu erklären. |
Yet the infidels persist in denial. | Nein, sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, sind im Ableugnen. |
Discontinue treatment if these toxicities persist. | 5 1.500 Zellen mm3 liegt und die Blutplättchenzahl bei 100.000 Zellen mm3. |
Related searches : Persist With - Persist Over - Persist Longer - Persist After - Persist For - Symptoms Persist - May Persist - Persist Against - Problems Persist - Will Persist - Persist In - Persist Across - Persist Changes