Translation of "persuade people" to German language:


  Dictionary English-German

People - translation : Persuade - translation : Persuade people - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What does it take to persuade people?
Was ist nötig, um Menschen zu überzeugen?
Why is it so difficult to persuade contemporary people to exercise?
Warum ist es so schwierig, die Zeitgenossen zu mehr sportlicher Betätigung zu überzeugen?
How can we encourage people to give blood more frequently and persuade more people to give?
Was ist zu tun, um mehr Menschen zu bewegen, mehr Blut zu spenden?
How do you persuade people that it is in their interest to build strong
Wie überzeugt man Menschen davon, dass es in ihrem Interesse liegt, starkes aufzubauen...
My own Prime Minister, Mr Blair, has abysmally failed to persuade the British people.
Dem Premierminister meines eigenen Landes, Herrn Blair, ist es in keiner Weise gelungen, die britische Bevölkerung zu überzeugen.
Clearly, we should try to persuade people not to use illegal drugs in the first place.
Natürlich sollten wir zu allererst versuchen, Menschen davon zu überzeugen, keine illegalen Drogen zu nehmen.
You persuade people that you love them so much that they ought to love you back.
Du redest den Menschen ein, dass du sie so sehr liebst, damit sie dich lieben.
For instance, Elizabeth's party this evening, you could persuade Catherine to join in with the young people.
Zum Beispiel heute, auf Elizabeths Gesellschaft. Es würde mich freuen, wenn sich Catherine etwas amüsiert.
Nothing would persuade him.
Nichts konnte ihn überzeugen.
Can't you persuade him?
Kannst du ihn nicht überreden?
Nothing can persuade me.
Nichts kann mich überreden.
We failed to persuade him.
Wir haben es nicht geschafft, ihn zu überreden.
I failed to persuade her.
Ich konnte sie nicht überzeugen.
We tried to persuade him.
Wir haben versucht, ihn zu überzeugen.
Tom failed to persuade Mary.
Tom konnte Maria nicht überreden.
Only you can persuade Tom.
Nur du kannst Tom überreden.
Only you can persuade Tom.
Nur Sie können Tom überreden.
Perhaps he can persuade you.
Vielleicht kann er Sie überreden.
Is he difficult to persuade?
Wird es schwierig sein, ihn zu überreden?
I want to use my images to persuade millions of people to join in the global conversation on sustainability.
Ich möchte meine Bilder verwenden, um Millionen von Menschen an der globalen Nachhaltigkeitsdebatte zu beteiligen.
The goal of my Talk here is not to persuade the people in this room to embrace your xenophilia.
Das Ziel meines Talk hier ist es nicht, die Menschen in diesem Raum davon zu überzeugen, Ihre Xenophilie anzunehmen.
We then persuade the people of Europe to support them, whether within our respective parliament structures or by referendum.
Dann versuchen wir, die europäischen Bürger im Rahmen unserer jeweiligen Parlamente oder durch Volksabstimmungen für unsere Vorschläge zu gewinnen.
We must get involved in the debate, we have to persuade people here and in our own Member States.
Wir müssen uns in die Debatte einbringen, wir müssen die Menschen hier und in unseren Mitgliedstaaten überzeugen.
She attempted to persuade her father.
Sie versuchte, ihren Vater zu überreden.
She attempted to persuade her father.
Sie hat versucht, ihren Vater zu überreden.
Tom couldn't persuade Mary to leave.
Tom konnte Mary nicht überzeugen, zu gehen.
See if you can persuade him.
Versuch, ihn zu überreden.
Better persuade the Captain to surrender.
Überredet den Kapitän, sich zu ergeben.
As long as this danger exists, it will be very difficult to persuade people who have fled their homes to return.
Solange diese Gefahr droht, wird es schwer möglich sein, die geflohene Bevölkerung von ihrer Heimkehr zu überzeugen.
I tried to persuade her in vain.
Ich habe versucht, sie zu überzeugen, jedoch vergebens.
There's no use trying to persuade him.
Es bringt nichts, zu versuchen, ihn zu überreden.
It is absurd trying to persuade him.
Es ist absurd zu versuchen, ihn zu überreden.
Our attempt to persuade the Council remains.
In Wirklichkeit ist die Lage jedoch noch schlimmer.
Perhaps I can persuade you to stay.
Vielleicht kann ich Sie zum Bleiben überreden.
I can persuade him to help you.
Ich überrede ihn, euch zu helfen.
What can I do to persuade you?
Wie kann ich Sie überreden?
If you could persuade Doctor Galen somehow...
Wenn man irgendwie Doktor Galen dazu bewegen konnte.
I'll try to persuade her, Dr. Livingstone.
Ich versuche, sie zu überreden.
How can I persuade you You can't.
Darf ich Sie überzeugen...
Did he persuade you to make up?
Hat er Sie um eine Versöhnung gebeten?
Yes, I think I could persuade them.
Ja, ich glaube, ich kann sie überzeugen.
Mr Edwards thought I might persuade you...
Mr. Edwards dachte, Sie würden...
There has been no government effort to really try to find other ways to persuade these people and find them alternative livelihoods.
Es gibt seitens der Regierung keine Bemühungen wirklich andere Wege zu finden diese Leute zu überzeugen und alternative Existenzmöglichkeiten für sie zu finden.
It is difficult for us to persuade him.
Es fällt uns schwer, ihn zu überzeugen.
I could not persuade him of my honesty.
Ich konnte ihn nicht von meiner Ehrlichkeit überzeugen.

 

Related searches : Persuade Myself - Persuade Through - Persuade That - Persuade Oneself - Persuade From - Persuade With - Persuade Him - Persuade Yourself - Persuade About - Try To Persuade - Power To Persuade - Tries To Persuade - Convince And Persuade