Translation of "plays no role" to German language:


  Dictionary English-German

Plays no role - translation : Role - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That climate plays no role.
Klima spielte dabei keine Rolle.
He no longer plays an active role in Austrian politics.
Er ist nicht mehr in der Bundespolitik tätig.
In Europe, indigenous coal production no longer plays an important economic role.
In Europa spielt die heimische Kohleproduktion keine bedeutende wirtschaftliche Rolle mehr.
2.2 The Commission emphasises that it plays no role in the Alliance.
2.2 Die Kommission unterstreicht, dass sie selbst in dem Bündnis keine Rolle spielen wird.
Politics surely plays a role.
Sicherlich spielt auch die Politik eine Rolle.
Tax also plays a role.
Auch Steuern spielen eine Rolle.
Montesquieu s idea of a separation of governmental powers plays no role in France.
Montesquieus Vorstellung einer Gewaltenteilung spielt in Frankreich keine Rolle.
I have adapted Amended No 25, because subsidiarity plays a role here too.
Änderungsantrag 25 habe ich entsprechend angepasst, denn auch hier kommt das Subsidiaritätsprinzip zum Tragen.
Tourism also plays an important role.
Aber auch der Tourismus spielt eine wichtige Rolle.
Color plays a very important role.
Farben spielen eine sehr wichtige Rolle.
Unemployment also plays a big role.
Auch die Arbeitslosigkeit spielt hier eine wichtige Rolle.
The army plays a dubious role.
Da ist die dubiose Rolle der Armee.
Here, too, poverty plays a disproportionate role.
Auch hier spielt die Armut eine überproportionale Rolle.
In any case, this plays a role.
Das spielt auf jeden Fall eine Rolle.
Also, mutual grooming plays an important role.
Auch die gegenseitige Fellpflege spielt eine wichtige Rolle.
Obviously, improved communications technology plays a role.
Eine Rolle dabei spielt offensichtlich die verbesserte Kommunikationstechnologie.
Tourism, mainly local, plays an important role.
Zugleich spielt die Landwirtschaft eine bedeutende Rolle.
Education plays an important role in integration.
Bildung spielt bei der Integration eine wichtige Rolle.
The timeframe plays an important role too.
Sodann spielt der Zeitplan eine wichtige Rolle.
Transparency plays a major role in this.
Transparenz spielt dabei eine große Rolle.
There is no escaping the key role that productivity growth plays in any country s economic performance.
Die zentrale Rolle des Produktivitätswachstums bei der Wirtschaftsentwicklung lässt sich nicht leugnen in keinem Land.
And so each citizen plays an indispensable role.
Und so spielt jeder Bürger eines unverzichtbare Rolle.
Nature plays an important role in our life.
Die Natur spielt eine wichtige Rolle in unserem Leben.
Luck plays an important role in our life.
Glück spielt eine wichtige Rolle in unserem Leben.
Lastly, the pattern of dimples plays a role.
Ohne Dimples beträgt der cw Wert ca.
The EMEA plays a role in both procedures
B. certificate emea.eu.int
The EMEA plays a role in both procedures
Die EMEA spielt bei beiden Verfahren eine Rolle
Media attention plays an essential role in this.
Eine wesentliche Rolle spielt dabei die in den Medien geschenkte Aufmerksamkeit.
Sound plays a central role in this industry.
Geräusche spielen in diesen Sektoren eine zentrale Rolle.
Sport plays a fundamental role in this integration.
Für diese Integration spielt der Sport eine wahrhaft entscheidende Rolle.
Cogeneration plays a very important role in this.
Dabei spielt die Kraft Wärme Kopplung eine ausgesprochen wichtige Rolle.
There can be no doubt that agriculture plays a great role in this context, because the common agricultural policy plays a decisive part in this budget.
Wir haben unser Mißfallen hierüber allen Betroffenen ganz klar zu erkennen gegeben.
And no one plays a more important role in creating the necessary public atmosphere than Vladislav Surkov.
Und niemand spielt eine größere Rolle dabei, die notwendige gesellschaftliche Atmosphäre zu schaffen, als Wladislaw Surkow.
The capitalism now being practiced is dependent on the authorities, and plays no independent role in politics.
Der derzeit praktizierte Kapitalismus ist von den Behörden abhängig und spielt in der Politik keine eigenständige Rolle.
3.6 There is no doubt that, as the Commission states, product pricing plays an important role here.
3.6 Dass dabei, wie die Kommission es ausführt, die Produktpreisgestaltung eine wichtige Rolle spielt, steht außer Zweifel.
A person plays the role of husband in a marriage (relationship) and another person plays the role of wife in the (same) marriage.
Auch ist es (werkzeugabhängig) möglich, Modellinhalte zur Konzeption der Datenbank in ein anderes Werkzeug zu überführen und dort weiter zu bearbeiten.
Now we all know the role that Hamas plays.
Wir wissen alle, welche Rolle die Hamas spielt.
Unfortunately, China s obsolete ideology plays a key role here.
Unglücklicherweise spielt Chinas veraltete Ideologie eine zentrale Rolle.
International comparison of systems therefore plays an important role.
Daher spielt der internationale Vergleich der Systeme eine wichtige Rolle.
British Columbia plays an increasingly important role in Canada.
Bristisch Columbien spielt eine immer bedeutendere Rolle in Kanada.
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
Die Organisation spielt eine zentrale Rolle bei der Erhaltung der Tier und Pflanzenwelt.
Japan plays a key role in the world economy.
Japan spielt eine Schlüsselrolle in der Weltwirtschaft.
He plays the role of Macbeth with great skill.
Er spielt die Rolle von Macbeth mit großem Können.
AnnaSophia Robb plays the role of young Carrie Bradshaw.
Die Rolle von Carrie übernimmt AnnaSophia Robb.
Newport News plays a role in the maritime industry.
Die Schiffswerft Newport News Shipbuilding hat hier ihren Sitz.

 

Related searches : Plays Crucial Role - What Role Plays - Plays The Role - Plays A Role - Plays Its Role - No Role - Has No Role - Have No Role - Play No Role - No Active Role - He Plays - It Plays - Shakespeare Plays