Translation of "plead" to German language:
Dictionary English-German
Plead - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I plead guilty. | Ich bekenne mich schuldig. |
This day plead not for a single destruction plead for destruction oft repeated! | Wünscht heute nicht nur einmal die Vernichtung, sondern wünscht die Vernichtung mehrere Male! |
This day plead not for a single destruction plead for destruction oft repeated! | Ruft heute nicht nach (nur) einer einzigen Vernichtung, sondern ruft nach vielen Vernichtungen!1 |
This day plead not for a single destruction plead for destruction oft repeated! | Ruft heute nicht nur einmal O weh, was für ein Verderben!, sondern ruft vielmal O weh, was für ein Verderben! |
How do you plead? | Wie plädieren Sie? |
How do you plead? | Wie plädieren Sie? |
So you plead guilty. | 25, nächsten Monat. |
We'll plead guilty, officer. | Wir bekennen uns schuldig, Officer. |
How do we plead? | Wie haben wir uns zu verhalten? |
How do I plead? | Was erkläre ich? |
Do not plead for one death today, but plead for a great many deaths. | Wünscht heute nicht nur einmal die Vernichtung, sondern wünscht die Vernichtung mehrere Male! |
Do not plead for one death today, but plead for a great many deaths. | Ruft heute nicht nach (nur) einer einzigen Vernichtung, sondern ruft nach vielen Vernichtungen!1 |
Do not plead for one death today, but plead for a great many deaths. | Ruft heute nicht nur einmal O weh, was für ein Verderben!, sondern ruft vielmal O weh, was für ein Verderben! |
Do not plead for one death today, but plead for a great many deaths. | Fleht heute nicht nur um einen Untergang, sondern fleht um viele Untergänge! |
He was unfit to plead. | Er war nicht zurechnungsfähig. |
Might I plead for rejection? | Die Präsidentin. Das Wort hat Herr Patterson. |
Are you ready to plead? | Bereit für Ihr Plädoyer? |
He should plead for you. | Er muss um dich werben. |
My client wants to plead guilty. | Mein Klient will auf schuldig plädieren. |
He has sent someone to plead. | Er schickt jemanden, um zu bitten. |
And she will plead for you. | Sie wird sich für Sie einsetzen. |
Ah, I plead guilty to that. | Davon bin ich überzeugt. |
Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children's children will I plead. | Darum muß ich noch immer mit euch und mit euren Kindeskindern hadern, spricht der HERR. |
British Bankers Plead Guilty in Enron Case | Britische Bänker bekennen sich schuldig im Fall Enron |
I cannot plead for a government bailout. | Ich kann den Staat nicht Hilfe bitten. |
So plead to Allah for our forgiveness! | So bitte für uns um Vergebung. |
You should at least plead for something. | Du solltest wenigstens um etwas flehen. |
You need to plead like that, rascal. | Du musst so flehen, Bengel. |
I would plead for a special procedure. | Hier würde ich ein spezielles Verfahren für angebracht halten. |
That's why I said we'd plead guilty. | Darum das vorhin im Gericht. |
Michael has got to plead excusable homicide. | Michael muss auf entschuldbare Tötung plädieren. |
Victim after victim would plead, heartbreakingly, Help me. | Ein Opfer nach dem anderen bat mich herzzerreißend Hilf mir . |
I plead you to tell me the truth. | Ich bitte dich, sag mir die Wahrheit. |
and at dawns they would plead for forgiveness, | und vor Tagesanbruch suchten sie stets Vergebung |
and at dawns they would plead for forgiveness, | und im letzten Teil der Nacht pflegten sie um Vergebung zu bitten, |
and at dawns they would plead for forgiveness, | Und in der Morgendämmerung baten sie um Vergebung, |
and at dawns they would plead for forgiveness, | und vor der Morgendämmerung baten sie um Vergebung. |
telling them Plead to your Lord for forgiveness. | Dann sagte ich Bittet euren HERRN um Vergebung! |
Are you daring to plead for his life? | Willst du um sein Leben flehen? |
However, I must also plead here for your understanding. | Ich muss Sie allerdings auch um Verständnis bitten. |
They will plead on oath that you accept them. | Sie werden euch schwören, daß ihr mit ihnen wohl zufrieden sein könntet. |
Our interrogators just desperately wanted us to plead guilty. | Unsere Verhörmeister wollten unbedingt, dass wir uns für schuldig erklärten. |
They will plead on oath that you accept them. | Sie schwören euch, damit ihr mit ihnen zufrieden seid. |
I shall plead with my Lord to forgive you. | Ich werde meinen Herrn für dich um Vergebung bitten. |
Do not plead with Me concerning the evil doers. | Und sprich Mich nicht an zugunsten derer, die Unrecht getan haben. |
Related searches : Plead Ignorance - Plead Insanity - Plead Cause - Plead Case - Plead Against - Plead For - Plead Guilty - Plead With - We Plead - Plead That - Beg And Plead - Plead Their Case - Plead In Favour