Translation of "please consider also" to German language:
Dictionary English-German
Also - translation : Consider - translation : Please - translation : Please consider also - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Please do what you consider necessary. | lass='bold'>Bitte tun Sie, was Sie für notwendig halten. |
You might also want to consider becoming a FAQ maintainer. Please refer to for more details. | Wenn Sie eventuell ein FAQ Betreuer werden wollen, dann finden Sie weitere Details in der nächsten Frage . |
This holiday season, please consider a gift to Global Voices. | Wir sind Euch für Eure Unterstützung sehr dankbar! |
Please give me a little more time to consider that. | Gib mir lass='bold'>bitte noch etwas Bedenkzeit! |
Please give me a little more time to consider that. | Gebt mir lass='bold'>bitte noch etwas Bedenkzeit! |
Please give me a little more time to consider that. | Geben Sie mir lass='bold'>bitte noch etwas Bedenkzeit! |
Please consider including data on packaging of the goods concerned. | lass='bold'>Bitte machen Sie gegebenenfalls lass='bold'>auch Angaben zur Verpackung der betreffenden Güter. |
We get countless e mail admonitions Please consider the environment before printing. | Unzählige E Mail Signaturen sind mit der Ermahnung versehen lass='bold'>Bitte prüfen Sie der Umwelt zuliebe, ob der Ausdruck dieser E Mail erforderlich ist. Die Umweltbewegung ist aus dem Appell geboren worden, die Wälder zu erhalten. |
Please indicate any other supply side considerations you consider to be relevant. | lass='bold'>Bitte geben Sie alle weiteren Informationen zur Angebotsstruktur an, die ihrer Meinung nach relevant sind. |
Consider their huge investments in our Community. Consider also Denmark. | Ich denke in diesem Zusammenhang an ihre hohen Investitionen in unserer Gemeinschaft. |
Consider also the credit markets. | Man denke lass='bold'>auch an die Kreditmärkte. |
Please, also on the balcony. | lass='bold'>Bitte lass='bold'>auch auf der Empore. |
If you enjoy and use KDE please consider supporting the KDE Project financially. | Wenn Sie KDE benutzen und m xF6gen, xFCberlegen Sie es sich lass='bold'>bitte das KDE Projekt finanziell zu unterst xFCtzen. |
We must also consider training syllabuses. | Narjes, Mitglied der Kommission. Genau, es ist eine Beweisfrage! |
The sampling design shall also consider | lass='bold'>lass='bold'>Außerdem ist bei der Probenahme Folgendes zu beachten |
Also please prepare pheasant Shabu Shabu. | Und bringen Sie lass='bold'>bitte noch Fasan Shabu Shabu. |
For a little Estonian basics, consider the always useful palun (please) and aitäh (thank you). | Ein paar Worte auf Estnisch sind immer hilfreich, zum Beispiel palun (lass='bold'>bitte) und aitäh (danke). |
Please consider that the final vote tomorrow puts 200 000 jobs across Europe at risk. | Ich möchte Sie lass='bold'>bitten, daran zu denken, dass bei der morgigen Schlussabstimmung 200 000 Arbeitsplätze in ganz Europa auf dem Spiel stehen. |
And you all should also consider it. | Die sollten alle berücksichtigen. |
Scientists are starting to also consider aesthetics. | Wissenschaftler fangen lass='bold'>auch an, die Ästhetik zu berücksichtigen. |
Now, if there is anyone here from American Airlines, please consider doing your Christmas party here. | Wenn also jemand von American Airlines hier ist, lass='bold'>bitte buchen Sie es doch für Ihre Weihnachtsfeier. |
Please give the reasons why you consider that access to the relevant market is not restricted. | lass='bold'>Bitte erläutern Sie, warum Ihrer Ansicht nach der Zugang zu dem relevanten Markt nicht beschränkt ist. |
However, one can also consider improper rotations, i.e. | Es folgt formula_25, also ist der Drehimpuls ein Axialvektor. |
Required data entered also consider entering additional information. | Erforderlichen Daten sind eingegeben worden. Sie können lass='bold'>auch zusätzliche Informationen eingeben. |
Three, we must also consider introducing new tools. | Drittens müssen wir lass='bold'>auch an die Einführung neuer Werkzeuge denken. |
I would ask you, Mr President, to please consider this as a defence of our parliamentary prerogatives. | 6. a) fordert die Kommission auf, zu berücksichtigen, daß folgende Maßnahmen erforderlich sind |
Also, consider a power of attorney for your finances. | Sie können lass='bold'>auch eine Vollmacht für Ihr Vermögen in lass='bold'>Erwägung ziehen. |
Thus, one could instead of sequences also consider sets. | Thus, one could instead of sequences also consider sets. |
4) The human factor is also important to consider. | 4) menschliches Versagen ist lass='bold'>lass='bold'>ebenfalls ein wichtiger Aspekt, den es zu berücksichtigen gilt. |
I think that Parliament would also consider that necessary. | Ich denke, lass='bold'>auch das Parlament würde das für notwendig erachten. |
Please also check out the FAQ item about PGP. | Informationen zu PGP findet man lass='bold'>lass='bold'>außerdem unter FAQ zu PGP. |
Please see also the instructions for use (on reverse). | Beachten Sie lass='bold'>bitte lass='bold'>auch die Gebrlass='bold'>auchs anweisung auf der Rückseite. |
Please please please please please | lass='bold'>Bitte lass='bold'>bitte lass='bold'>bitte... |
'Consider, please, from this day and backward, from the twenty fourth day of the ninth month, since the day that the foundation of Yahweh's temple was laid, consider it. | So schauet nun darauf von diesem Tage an und zuvor, nämlich von dem vierundzwanzigsten Tage des neunten Monats bis an den Tag, da der Tempel gegründet ist schauet darauf! |
Consider also the depletion of ocean fisheries through over fishing. | lass='bold'>lass='bold'>Betrachten wir den Rückgang der Fischbestände in den Meeren infolge der Überfischung. |
The review should also consider options for streamlining and consolidation. | Im Zuge der Überprüfung sollten zudem die Optionen für eine Straffung und Konsolidierung erwogen werden. |
They also consider, however, residual earnings and cost of government. | Aber diese Menschen berücksichtigen lass='bold'>auch bleibende Einkünfte und Kosten des Staates. |
We also consider we should decide where we have it. | 11. Mitteilung des Präsidenten |
The European Union now also needs to consider water pricing. | Die Europäische Union muss sich jetzt lass='bold'>auch mit dem Wasserpreis befassen. |
There is also the freedom of the individual to consider. | Es wird lass='bold'>auch von der Autonomie des Einzelnen ausgegangen. |
Let us also, therefore, consider the budget in this light. | Diese Sichtweise sollte lass='bold'>auch für den Haushalt gelten. |
I'm on the winning path now. Please consider voting for me. I'm Bernie Sanders and you could do worse. | Ich bin jetzt auf der Siegerspur. lass='bold'>Bitte lass='bold'>lass='bold'>erwägen Sie, mich zu wählen. Ich bin Bernie Sanders und Sie lass='bold'>könnten Schlimmeres tun. |
Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in Yahweh's temple. | Und nun schauet, wie es euch gegangen ist von diesem Tage an und zuvor, ehe denn ein Stein auf den andern gelegt ward am Tempel des HERRN |
Well, I, and my fellow 35 British Conservative MEPs wish it and would like you to please consider it. | Nun, ich und meine 35 Kollegen von den britischen Konservativen im Europäischen Parlament möchten Sie darum lass='bold'>bitten. |
But, Doctor, please reflect on the profound aspects of the matter and consider the vital points of my thesis. | Doktor, lass='bold'>bedenken Sie die wesentlichen Aspekte unseres Objektes. Halten Sie sich an die Fakten meiner These. |
Related searches : Please Also Consider - Also Consider - Please Consider - Please Also - But Also Consider - May Also Consider - Might Also Consider - Must Also Consider - Please Consider Using - Please Do Consider - Please Consider For - Please Consider Again - But Please Consider - Please Consider Changes