Translation of "please consider that" to German language:


  Dictionary English-German

Consider - translation : Please - translation : Please consider that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please give me a little more time to consider that.
Gib mir lass='bold'>bitte noch etwas Bedenkzeit!
Please give me a little more time to consider that.
Gebt mir lass='bold'>bitte noch etwas Bedenkzeit!
Please give me a little more time to consider that.
Geben Sie mir lass='bold'>bitte noch etwas Bedenkzeit!
Please do what you consider necessary.
lass='bold'>Bitte tun Sie, was Sie für notwendig halten.
Please consider that the final vote tomorrow puts 200 000 jobs across Europe at risk.
Ich möchte Sie lass='bold'>bitten, daran zu denken, lass='bold'>dass bei der morgigen Schlussabstimmung 200 000 Arbeitsplätze in ganz Europa auf dem Spiel stehen.
This holiday season, please consider a gift to Global Voices.
Wir sind Euch für Eure Unterstützung sehr dankbar!
Please consider including data on packaging of the goods concerned.
lass='bold'>Bitte machen Sie gegebenenfalls auch Angaben zur Verpackung der betreffenden Güter.
Please give the reasons why you consider that access to the relevant market is not restricted.
lass='bold'>Bitte erläutern Sie, warum Ihrer Ansicht nach der Zugang zu dem relevanten Markt nicht beschränkt ist.
We get countless e mail admonitions Please consider the environment before printing.
Unzählige E Mail Signaturen sind mit der Ermahnung versehen lass='bold'>Bitte prüfen Sie der Umwelt zuliebe, ob der Ausdruck dieser E Mail erforderlich ist. Die Umweltbewegung ist aus dem Appell geboren worden, die Wälder zu erhalten.
Please indicate any other supply side considerations you consider to be relevant.
lass='bold'>Bitte geben Sie alle weiteren Informationen zur Angebotsstruktur an, die ihrer Meinung nach relevant sind.
If you enjoy and use KDE please consider supporting the KDE Project financially.
Wenn Sie KDE benutzen und m xF6gen, xFCberlegen Sie es sich lass='bold'>bitte das KDE Projekt finanziell zu unterst xFCtzen.
'Consider, please, from this day and backward, from the twenty fourth day of the ninth month, since the day that the foundation of Yahweh's temple was laid, consider it.
So schauet nun darauf von diesem Tage an und zuvor, nämlich von dem vierundzwanzigsten Tage des neunten Monats bis an den Tag, da der Tempel gegründet ist schauet darauf!
Please consider the fact that the high damage value of our main gun is balanced by a poor Rate of fire.
Ihr solltet berücksichtigen, lass='bold'>dass der hohe Schadenswert unseres Hauptgeschützes durch eine schlechte Feuerrate ausgeglichen wird.
For a little Estonian basics, consider the always useful palun (please) and aitäh (thank you).
Ein paar Worte auf Estnisch sind immer hilfreich, zum Beispiel palun (lass='bold'>bitte) und aitäh (danke).
You might also want to consider becoming a FAQ maintainer. Please refer to for more details.
Wenn Sie eventuell ein FAQ Betreuer werden wollen, dann finden Sie weitere Details in der nächsten Frage .
Now, if there is anyone here from American Airlines, please consider doing your Christmas party here.
Wenn also jemand von American Airlines hier ist, lass='bold'>bitte buchen Sie es doch für Ihre Weihnachtsfeier.
I would ask you, Mr President, to please consider this as a defence of our parliamentary prerogatives.
6. a) fordert die Kommission auf, zu berücksichtigen, daß folgende Maßnahmen erforderlich sind
Now, please. Please calm yourself. I'm like that.
Lieber, beruhigen Sie sich, wer wird sich mit so jemandem beschäftigen.
I'll consider that.
Ich werde dr'Liber nachdenken.
Madam President, please note that the French socialists in the House will not take part in the vote as we consider that the tabled motion is not impartial.
Frau Präsidentin, lass='bold'>bitte nehmen Sie zur Kenntnis, daß die hier anwesenden französischen Sozialisten nicht an der Abstimmung teilnehmen werden. Sie sind der Ansicht, daß der uns vorgelegte Antrag nicht ausgewogen ist.
Please do that.
lass='bold'>Bitte mach das!
Please correct that.
lass='bold'>Bitte korrigieren Sie das.
That way, please.
lass='bold'>Bitte dort entlang!
Stop that, please!
Stop hiermee. Ik wil niet stoppen.
Please remember that.
lass='bold'>Bitte vergesst das nie.
Please read that.
Lesen Sie mir das lass='bold'>bitte noch mal vor.
Do that, please.
Tun Sie es lass='bold'>bitte.
Please, what's that?
lass='bold'>Bitte, was ist das?
Please note that.
lass='bold'>Bedenken Sie das!
Please repeat that.
lass='bold'>Bitte wiederholen Sie das.
Please stop that!
Ich bin auch nur ein Mensch.
Stop that, please.
Hör auf damit, lass='bold'>bitte.
Repeat that, please.
Wie war das, lass='bold'>bitte?
Please note that
Dabei ist Folgendes zu beachten
Please please please please please
lass='bold'>Bitte lass='bold'>bitte lass='bold'>bitte...
I'm on the winning path now. Please consider voting for me. I'm Bernie Sanders and you could do worse.
Ich bin jetzt auf der Siegerspur. lass='bold'>Bitte lass='bold'>lass='bold'>erwägen Sie, mich zu wählen. Ich bin Bernie Sanders und Sie lass='bold'>könnten Schlimmeres tun.
Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in Yahweh's temple.
Und nun schauet, wie es euch gegangen ist von diesem Tage an und zuvor, ehe denn ein Stein auf den andern gelegt ward am Tempel des HERRN
Well, I, and my fellow 35 British Conservative MEPs wish it and would like you to please consider it.
Nun, ich und meine 35 Kollegen von den britischen Konservativen im Europäischen Parlament möchten Sie darum lass='bold'>bitten.
But, Doctor, please reflect on the profound aspects of the matter and consider the vital points of my thesis.
Doktor, lass='bold'>bedenken Sie die wesentlichen Aspekte unseres Objektes. Halten Sie sich an die Fakten meiner These.
Please please please please
lass='bold'>Bitte lass='bold'>bitte lass='bold'>bitte lass='bold'>bitte...
No, Master, please! Please don't ask me to do that!
Nein, Meister, lass='bold'>bittet mich nicht darum.
Georgie, that terrible fall. Please Mother, please! I'm all right.
Das schreckliche Pferd.
I consider that unacceptable.
Das finde ich nicht in Ordnung!
We'll consider that possibility.
Das erklärt ihr Verhalten. Also, wir werden diese Möglichkeit prüfen.
consider that it is
und bin der Auffassung, lass='bold'>dass

 

Related searches : Please Consider - Consider That - Please Consider Using - Please Do Consider - Please Consider For - Please Consider Again - But Please Consider - Please Consider Changes - Please Also Consider - Please Consider Also - Please Consider Whether - They Consider That - Consider That For - May Consider That