Translation of "political uncertainty" to German language:
Dictionary English-German
Political - translation : Political uncertainty - translation : Uncertainty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Political polarization has become another source of uncertainty. | Politische Polarisierung ist zu einer weiteren Quelle der Unsicherheit geworden. |
Markets and economic power rest upon political frameworks in chaotic conditions of great political uncertainty, markets fail. | Märkte und wirtschaftliche Macht beruhen auf politischen Rahmenbedingungen unter chaotischen Umständen großer politischer Unsicherheit scheitern Märkte. |
Otherwise, a fresh election and thus fresh political uncertainty will be unavoidable. | Gelingt das nicht, wären Neuwahlen und damit erneute politische Unsicherheit unvermeidlich. |
We are feed up with the current political uncertainty of our country. | Wir haben genug von der aktuellen politischen Unsicherheit in unserem Land. |
As a result, fiscal uncertainty is affecting all major industrial countries, and producing political paralysis. | Als Ergebnis betrifft die steuerliche Ungewissheit alle großen Industrieländer und erzeugt politische Lähmung. |
Spain could still lose market access as political uncertainty adds to its fiscal and financial woes. | Spanien könnte seinen Marktzugang noch immer verlieren, weil sich zu seinen fiskalischen und finanziellen Nöten noch politische Unsicherheit hinzugesellt. |
But, given the uncertainty of the domestic and international political context, there are no guarantees of success. | Doch angesichts der Unsicherheit des innen und außenpolitischen Kontexts ist sein Erfolg nicht garantiert. |
Uncertainty. | Unsicherheit. |
uncertainty . | Europäischen Rates zum Ausdruck gebrachte politische Engagement für die WWU und durch den damit verbundenen Abbau der Marktunsicherheiten gestützt . |
Uncertainty | Unsicherheitsgrad |
Together with political uncertainty, they will re emerge with full force in the second half of the year. | Zusammen mit politischer Unsicherheit werden sie in der zweiten Jahreshälfte mit voller Wucht zurückkehren. |
Spurred by unemployment, political uncertainty, and falling living standards, young Saudi men are easily recruited by extremist groups. | Angetrieben von Arbeitslosigkeit, politischer Unsicherheit und sinkenden Lebensstandards lassen sich junge saudische Männer leicht von extremistischen Gruppen anwerben. |
'Another uncertainty revolves around the impact of Turkey's involvement in the complicated political rivalries in the Eastern Mediterranean. | Was Afghanistan betrifft, so glaube ich, daß die Abwicklung dadurch etwas erleichtert worden wäre, obwohl die niederländische Präsidentschaft und wir selbst in enger Verbindung miteinander standen, so daß man sich meines Erachtens über einen Mangel an Konsultationen oder an Kontinuität im Anschluß an diesen Wechsel nicht zu beklagen braucht. |
Uncertainty prevailed. | Der Ausgang war unsicher. |
measurement uncertainty | Messunsicherheit |
With expectations of less political brinkmanship and lower policy uncertainty ahead, consensus projections foresaw faster, more inclusive economic growth. | Angesichts der Aussichten auf weniger politische Waghalsigkeiten und Unsicherheit prognostizierten die Konsensschätzungen schnelleres und integrativeres Wachstum. |
Investment has been discouraged by the rejection of corporate culture, social and political tension, and uncertainty about the reforms. | Investitionen wurden durch die Ablehnung einer unternehmerischen Kultur, durch gesellschaftliche und politische Spannungen und die Ungewissheit der Reformen behindert. |
Likewise, domestic policy stalemates and political uncertainty acted as a significant drag on the US recovery from the Great Recession. | Auf ähnliche Weise litt die Erholung der USA von der Großen Rezession erheblich unter innenpolitischen Pattsituationen und politischer Unsicherheit. |
While Hong Kong is going through a difficult economic period, Peking is making matters worse with its crippling political uncertainty. | Während Hongkong wirtschaftlich eine schwierige Zeit erlebt, sorgt Peking zusätzlich noch für eine erdrückende politische Unsicherheit. |
It is now three years since the Lisbon strategy was created and it has met with political and economic uncertainty. | Es ist drei Jahre her, seit die Lissabonner Strategie ins Leben gerufen wurde, und sie ist seither sowohl auf politische als auch auf wirtschaftliche Unsicherheiten gestoßen. |
Mr President, the Greek Government assumed presidency of the Union at a time of great international uncertainty and political instability. | Herr Präsident, die griechische Regierung übernahm den Ratsvorsitz zu einer Zeit großer internationaler Ungewissheit und politischer Instabilität. |
This heightens uncertainty. | Das erhöht die Unsicherheit. |
Manufacturing Scientific Uncertainty | Die Schaffung wissenschaftlicher Unsicherheit |
Continuing banking uncertainty? | Anhaltende Unsicherheit bei den Banken? |
We are talking about coun tries in which political uncertainty is a major factor for this reason too, and where there is always the danger that the political uncertainty in one country might well have a destabilizing effect on neighbouring countries which are politically rather more stable, simply because the economic preconditions for stable political development do not exist. | Aber häufig verhindern die traditionellen Latifundien , Minifundiensysteme die wirkliche Nutzung des Agrarsektors und bewirken zusätzlich eine unerträgliche soziale Polarisierung. |
Uncertainty ( ) The percentage of the measurement uncertainty embodied in the analytical method | Ungenauigkeit ( ) Prozentsatz der Ungenauigkeit der Analysemethode. |
Uncertainty ( ) the percentage of the measurement uncertainty embodied in the analytical method. | Ergebnisunsicherheit ( ) Prozentsatz der Ergebnisunsicherheit der Analysemethode. |
Egypt s transition from populist economic policies to anti American populism exemplifies the impact that political uncertainty can have on economic developments. | Der Übergang Ägyptens von populistischer Wirtschaftspolitik hin zu antiamerikanischem Populismus ist ein Beispiel für den Einfluss, den politische Unsicherheit auf wirtschaftliche Entwicklungen haben kann. |
Still, the large external deficit makes the Turkish economy vulnerable to financial uncertainty, changes in global investors' sentiment and political risks. | Allerdings macht das hohe Außenhandelsdefizit die türkische Wirtschaft anfällig für finanzielle Unsicherheit, Schwankungen des Anlageverhaltens der internationalen Investoren und politische Risiken. |
Particularly regrettable was the failure to make reference to the Charter a failure that will bring legal uncertainty and political frustration. | Besonders bedauerlich war, dass mit keiner Silbe auf die Charta eingegangen wurde, was Rechtsunsicherheit und politische Frustration zur Folge haben wird. |
Capital flight is most likely to be sparked by uncertainty regarding good governance, political stability, civil liberties, accountability, property rights, and corruption. | Kapitalflucht wird vor allem durch Unsicherheit in Bezug auf gute Regierungsführung, politische Stabilität, bürgerliche Freiheiten, Verantwortlichkeit, Eigentumsrechte und Korruption begünstigt. |
But under the influence of those who believe they can secure political gain from xenophobic sentiments, a climate of uncertainty has emerged. | Unter dem Einfluss derjenigen, die meinen, aus fremdenfeindlichen Gefühlen politischen Gewinn schlagen zu können, ist jedoch eine Atmosphäre der Skepsis aufgekommen. |
However , uncertainty remains high . | Allerdings ist die Unsicherheit nach wie vor hoch . |
Uncertainty Shifts to China | Die Unsicherheit verlagert sich nach China |
10. How much uncertainty? | Wie viel Unsicherheit? |
Total variety and uncertainty. | Absolute Vielfalt und Unsicherheit. Und es ist bedeutsam, oder? |
People can accept uncertainty. | Die Menschen können akzeptieren, dass es offene Fragen gibt. |
7.4 Estimation of Uncertainty | 7.4 Unsicherheitsschätzung |
Protocol for estimating uncertainty | 2.3 Protokoll für die Schätzung der Unsicherheit |
a general uncertainty assessment | allgemeine Unsicherheitsbewertung |
Given the parties ideological, organizational, and policy disarray, Japan will enter a period of profound uncertainty, ultimately leading to an unprecedented political shakeup. | Angesichts des ideologischen, organisatorischen und politischen Chaos innerhalb der Parteien steht Japan eine Zeit grundlegender Unsicherheit bevor, was zu nie dagewesenen politischen Unruhen führen wird. |
Even in countries like Tunisia and Egypt, where the transition to democracy is more advanced, political uncertainty has tended to plague economic achievements. | Sogar in Ländern wie Tunesien und Ägypten, wo der Übergang zur Demokratie schon weiter vorangeschritten ist, ist die politische Ungewissheit eine große Belastung für die Wirtschaftsleistung. |
Mexico u0027s Labyrinth of Uncertainty | Mexikos Labyrinth der Unsicherheit |
Markets loathe uncertainty and volatility. | An den Märkten verabscheut man Unsicherheit und Unbeständigkeit. |
You have that much uncertainty. | Sie haben so viel Unsicherheit. |
Related searches : Uncertainty About - Economic Uncertainty - Inherent Uncertainty - Market Uncertainty - Regulatory Uncertainty - Expanded Uncertainty - Under Uncertainty - Some Uncertainty - High Uncertainty - Policy Uncertainty - Uncertainty Principle - Uncertainty Over