Translation of "postponed until" to German language:


  Dictionary English-German

Postponed - translation : Postponed until - translation : Until - translation :
Bis

  Examples (External sources, not reviewed)

The game was postponed until next week.
Das Spiel wurde auf nächste Woche verschoben.
The meeting has been postponed until tomorrow.
Die Sitzung ist auf morgen verschoben worden.
Our professor postponed the exam until next week.
Unser Professor verlegte die Klausur auf nächste Woche.
Our professor postponed the exam until next week.
Unser Professor verlegte die Prüfung auf nächste Woche.
Vaccination should be postponed until after you have
Wenn Sie an einer Infektion mit Fieber leiden, sollte die Impfung verschoben werden, bis Sie wieder
Question No 1 has been postponed until July.
Ich habe in meiner Antwort die Auffassung der Zehn wiedergegeben.
(The vote was postponed until the following day)
(Die Abstimmung wird auf die Abstimmungsstunde des folgenden Tages verschoben.)
The trial was then postponed until this month.
Den Prozess hat man dann bis zu diesem Monat verschoben.
The decision has been postponed until early next year.
Die Entscheidung wurde auf Anfang nächsten Jahres vertagt. 160
The vote will therefore be postponed until tomorrow's sitting.
Wenn ich nicht sehr gut auf den Beinen wäre, so frage ich mich, ob Sie mich überhaupt aufgerufen hätten.
The decision has been postponed until early next year.
Die Entscheidung wurde auf Anfang nächsten Jahres vertagt.
Vaccination should, therefore, be postponed until completion of pregnancy.
Die Impfung sollte daher erst nach Ende der Schwangerschaft durchgeführt werden.
Question number 56 is postponed until the next partsession.
Meine Fraktion würde noch weiter ge hen.
They postponed the discussion of the Telecom bill until June.
Sie vertagen bis zum Juni die Debatte zum Telekommunikationsgesetz.
Vaccination should, therefore, be postponed until after completion of pregnancy.
Die Impfung sollte daher erst nach Ende der Schwangerschaft durchgeführt werden.
au vaccination will be postponed until your child has recovered.
In diesen Fällen erfolgt die Impfung erst, wenn sich Ihr Kind erholt hat.
Such an agreement might be postponed until the next legislature.
Meine Damen und Herren, täuschen wir uns nicht Auch die andern bereiten ihre Ver handlungsposition vor.
The remaining items on the agenda are postponed until tomorrow.
Dies wäre auf lange Sicht ein besserer Bei trag zur Lösung des Problems des Hungers.
If necessary, we ask that this be postponed until June.
Falls es erforderlich ist, bitten wir um Vertagung bis Juni.
That was the reason it was postponed until this time.
Wir sollten zumindest die Zeit zur Verfügung stellen.
Where bananas were concerned, complete liberalisation was postponed until 2006.
Für Bananen ist eine vollständige Liberalisierung für das Jahr 2006 vorgesehen.
You said that the revision had been postponed indefinitely, whereas it has in fact only been postponed until next year.
Deshalb verlangen wir, wie in dem Entschließungsantrag angeführt, daß bis Mitte Juni 1981 ein Beschluß über den Sitz der Gemeinschaftsinstitutionen gefaßt wird.
Mary postponed her party until Tom got out of the hospital.
Maria verschob die Feier, bis Tom aus dem Krankenhaus kam.
2.2.1 Approval of the minutes was postponed until the next meeting.
2.2.1 Die Genehmigung des Protokolls wird auf die nächste Sitzung verschoben.
Spinelli being made in December it will be postponed until April.
Langes schaft sind und überhaupt nichts mit irgendeiner Net tozahlung irgendeines Landes zu tun haben.
There is no question of its being postponed until next part
Der Präsident. Wir tun unser Bestes, Herr Boyes.
Under no circumstances should examination be postponed until the following day.
Die Untersuchung sollte unter keinen Umständen auf den nächsten Tag verschoben werden.
In these cases, the vaccination will be postponed until you have recovered.
In solchen Fällen wird eine Impfung bis zur Genesung zurückgestellt.
In accordance with Rule 71 the vote is postponed until tomorrow's sitting.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Enright.
President. Yes, the question will be postponed until the next part session.
Wird die Kommission Vorschläge ausarbeiten, in denen die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, steuerliche Anreize zum Einbau solcher Geräte zu schaffen und diese Geräte von der Mehrwertsteuer auszunehmen?
President. Question No 56 by Mr Martin has been postponed until January.
Herr Croux forderte den Rat auf, bei der ge meinsamen Aussprache Offenheit dem Parlament entgegenzubringen.
Consequently, the vote is postponed until the Monday of the February partsession.
Daher wird die Abstimmung auf den Montag der Februar Tagung vertagt.
And all postponed until decisions can be made in June, in Stuttgart.
Schaft entscheidend wichtig ist.
I suggest, therefore, that the vote be postponed until Thursday, for example.
Ich habe das Protokoll der gestrigen Sitzung mit der Auslegung des Ausschusses für Geschäftsordnung und
This item has been postponed until the next part session in March.
Dieser Punkt wurde auf die nächste März Tagung verschoben.
I cannot see why, Mr Swoboda, this should be postponed until 2010.
Für eine diesbezügliche Verschiebung auf 2010 sehe ich keinen Grund, Herr Swoboda.
Under no circumstances is examination to be postponed until the following day.
Die Untersuchung darf unter keinen Umständen auf den nächsten Tag verschoben werden.
The abovementioned deadlines may be postponed until no later than 31 December 2009, except for 2,4 D for which the deadline may be postponed until no later than 31 December 2008.
Die genannten Fristen können bis zum 31. Dezember 2009 verschoben werden, außer bei 2,4 D, bei dem die Frist höchstens bis zum 31. Dezember 2008 verschoben werden kann.
Because Mr Osborne was absent, the draft opinion was postponed until 4 July.
Aufgrund der Abwesenheit von Herrn OSBORN wird die Erörterung des Stellungnahme entwurfs auf die Sitzung am 4. Juli 2007 vertagt.
MFQatahni The verdict hearing in acprahr trial has been postponed until unspecified date.
MFQatahni Die Urteilsverkündung im acprahr trial wurde bis auf weiteres verschoben.
President. We therefore have a proposal that the vote be postponed until tomorrow.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Arndt er spricht im Namen der Sozialistischen Fraktion.
At its author's request, Question No 73 is postponed until the July partsession.
Im Lauf der Jahre hat die Praxis dazu geführt, die Arbeit auf den gesamten internationalen Bereich aus zudehnen.
The conclusion of Osborne s balancing act has been postponed until the 2019 2020 budget.
Die Einlösung von Osbornes Ausgleichsversprechen wurde auf das Haushaltsjahr 2019 2020 verschoben.
Blogger Maikel Nabil Sanad's trial was also once again postponed until November 27, 2011.
Die Verhandlung des Bloggers Maikel Nabil Sanad wurde ebenfalls auf den 27. November verschoben.
In these cases, the vaccination will be postponed until you your child has recovered.
Ein banaler Infekt wie z.

 

Related searches : Postponed Until After - Postponed From - Postponed For - Postponed Delivery - Postponed Till - Got Postponed - Repeatedly Postponed - Were Postponed - Get Postponed - Being Postponed - Postponed Investment - Postponed Date - Postponed Meeting