Translation of "present its case" to German language:
Dictionary English-German
Case - translation : Present - translation : Present its case - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Application in the present case | Anwendung auf den vorliegenden Fall |
That is the case at present. | Das Wort hat Herr Fergusson. |
Its main objective in the present case is to gain access to the lucrative NAFTA area via Mexico. | Ihr Hauptziel im vorliegenden Fall ist es, über Mexiko Zugang zum lukrativen NAFTA Raum zu bekommen. |
At present this is not the case. | Das meine ich auch. |
This is not the case at present. | Es wurde dem Parlament und dem Rat unterbreitet. |
That is not the case at present. | Das ist zurzeit nicht der Fall. |
The case law cited is therefore not relevant in the present case. | Die zitierte Rechtsprechung ist daher im vorliegenden Fall nicht einschlägig. |
(In the present case, the Council had taken its decision long after the Commission had taken a final decision.) | (Im vorliegenden Falle hatte der Rat seine Entscheidung lange nach der endgültigen Entscheidung der Kommission getroffen.) |
Since, sadly, this is not the case at present, Europe is acting wisely in publicly making its position so clear. | Da das leider nicht der Fall ist, tut Europa gut daran, seine eigene Position so eindeutig und öffentlich zu erklären. |
In the present case, the internal checks and procedures necessary to enable UML to fully meet its obligations in accordance with the terms of the undertaking were not present. | Im vorliegenden Fall wurden die internen Prüfungen und Verfahren, die zur uneingeschränkten Erfüllung der in der Verpflichtung festgelegten Auflagen durch UML erforderlich sind, nicht durchgeführt. |
This is far from being the case at present. | Herr Präsident, das ist zu spät. |
This clearly does not apply in the present case. | Das aber trifft in dem in Rede stehenden Fall offensichtlich nicht zu. |
In the present case, insufficient profitability levels were established. | Im vorliegenden Fall wurde eine nur unzureichende Rentabilität festgestellt. |
These general considerations also apply to the present case. | Diese allgemeinen Überlegungen treffen auch auf diesen Fall zu. |
In the present case, the Commission notes that TV2 has operated an Internet site as part of its public service task. | In der vorliegenden Sache stellt die Kommission fest, dass TV2 im Rahmen seines öffentlich rechtlichen Auftrags eine Website betrieben hat. |
The present case is a regional case (granting authority being the Regione Lazio), while the case concerning the municipalizzate was a national case. | Die zu prüfende Beihilfe hat regionalen Charakter (die genehmigende Behörde ist die Region Latium), während es sich bei der Beihilfe an die städtischen Betriebe um eine einzelstaatliche Beihilfe handelte. |
Most systems that involve multiple gravitational attractions present one primary body which is dominant in its effects (for example, a star, in the case of the star and its planet, or a planet, in the case of the planet and its satellite). | Nach den Berechnungen auf Basis des newtonschen Gravitationsgesetzes sollte sie etwa 530 Bogensekunden ( ) pro Jahrhundert betragen, wobei circa 280 auf den Einfluss der Venus entfielen, circa 150 auf Störungen durch Jupiter und circa 100 auf die restlichen Planeten. |
Pronounce for me in my case. I decide no case till ye are present with me. | Sie sagte O ihr führende Schar, gebt mir eure Meinung über meine Angelegenheit bekannt ich pflege ja keine Angelegenheit zu entscheiden, solange ihr nicht bei mir anwesend seid. |
George Soros fears this might be the case, and gives the eurozone only a 50 chance of survival in its present form. | George Soros fürchtet, dies könnte der Fall sein, und gibt der Eurozone in ihrer jetzigen Form lediglich eine Überlebenschance von 50 . |
George Soros fears this might be the case, and gives the eurozone only a 50 chance of survival in its present form. | George Soros fürchtet, dies könnte der Fall sein, und gibt der Eurozone in ihrer jetzigen Form lediglich eine Überlebenschance von 50 . |
I decide no case till you are present with me. | Ich entscheide keine Angelegenheit, solange ihr nicht zugegen seid. |
I decide no case till ye are present with me. | Ich entscheide keine Angelegenheit, solange ihr nicht zugegen seid. |
I decide no case till you are present with me. | Ich entscheide ja keine Angelegenheit, es sei denn in eurer Gegenwart. |
I decide no case till ye are present with me. | Ich entscheide ja keine Angelegenheit, es sei denn in eurer Gegenwart. |
I decide no case till you are present with me. | Ich werde nie eine Entscheidung treffen, bis ihr dabei anwesend seid. |
I decide no case till ye are present with me. | Ich werde nie eine Entscheidung treffen, bis ihr dabei anwesend seid. |
These industries present a very real case for Community action. | Wo bleibt die versprochene, für diese Industrie notwendige Forschung und Entwicklung? |
This is not the case in many areas at present. | Das ist zur Zeit in vielen Bereichen nicht der Fall. |
This does not seem to be the case at present. | Bislang scheint dies nicht der Fall zu sein. |
These exemptions are not, therefore, applicable in the present case. | Diese Ausnahmen sind daher im vorliegenden Fall nicht anwendbar. |
These derogations are not, therefore, applicable in the present case. | Diese Ausnahmen sind daher im vorliegenden Fall nicht anwendbar. |
This is also the case with the present notified scheme. | Dies ist auch bei dieser notifizierten Regelung der Fall. |
This requirement is clearly fulfilled in the present case 10 . | Diese Bedingung trifft auf den vorliegenden Fall eindeutig zu 10 . |
Advise me in (this) case of mine. I decide no case till you are present with me. | Sie sagte O ihr führende Schar, gebt mir eure Meinung über meine Angelegenheit bekannt ich pflege ja keine Angelegenheit zu entscheiden, solange ihr nicht bei mir anwesend seid. |
This is by no means the case at the present time. | Das ist momentan absolut nicht der Fall. |
If this is the case, does it intend to present another? | Falls ja, gedenkt sie einen neuen vorzulegen? |
Recovery in the present case is not contrary to any principle. | Im vorliegenden Fall steht der Rückforderung kein solcher Grundsatz entgegen. |
The present case is therefore different from the two aforementioned cases. | Darin unterscheidet sich der vorliegende Fall von den beiden zuvor genannten Fällen. |
ACT maintained this condition is not fulfilled in the present case. | Laut ACT ist dies in dieser Sache nicht gegeben. |
In the present case, the majority shareholder is the French State. | Im vorliegenden Fall ist der französische Staat der Mehrheitsaktionär. |
The second definition is clearly not relevant in the present case. | Die zweite Definition ist im vorliegenden Fall offenkundig nicht relevant. |
None of these guidelines appear to apply in the present case. | Keine dieser Leitlinien dürfte im vorliegenden Fall Anwendung finden. |
This is precisely the case with the eco label whose main claim to fame at present is, unfortunately, its virtual anonymity in most States. | So auch hier beim Ökolabel. Das Zeichen besticht heute leider vor allem dadurch, daß es in den meisten Ländern so gut wie unbekannt ist. |
In the present case, the Portuguese authorities decided not to reimburse some of the costs incurred by the service provider in fulfilling its tasks. | Im vorliegenden Fall hat Portugal beschlossen, einen Teil der Kosten, die dem Dienstleister durch die Erfüllung der ihm erteilten Aufträge entstanden sind, nicht auszugleichen. |
Its present whereabouts (2007) is unknown. | Literatur Weblinks Einzelnachweise |
Related searches : Present Case - Its Case - Present His Case - Present My Case - Present Our Case - Present Their Case - Present A Case - Present Your Case - Present Case Studies - Made Its Case - In Its Case - Makes Its Case - In The Present Case