Translation of "principles are met" to German language:


  Dictionary English-German

Principles are met - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All these are principles which met with general approval in Biarritz.
Alle diese Grundsätze haben in Biarritz breite Zustimmung gefunden.
Moreover, these principles are restated ambiguously, at least as far as the obligations to be met by the Palestinians are concerned.
Im übrigen ist der Hinweis auf diese Grundsätze nicht frei von Zweideutigkeiten, zumindest was die Verpflichtungen der Palestinänser betrifft.
These principles are among the Copenhagen criteria, which have to be met by all states desirous of joining the EU.
Diese Prinzipien zählen zu den Kopenhagener Kriterien, die von allen Staaten erfüllt werden müssen, die der EU beitreten wollen.
I have always respected you, your principles, your courage, above any woman I've ever met.
Ich habe Sie und Ihre Prinzipien immer sehr geschätzt, mehr als jede andere Frau.
Yet what are principles ?
Doch was heißt Prinzipien ?
These principles are clear.
Diese Prinzipien sind klar.
These principles are important.
Es handelt sich um wichtige Prinzipien.
What are those principles?
Welches sind diese beiden Grundsätze?
What are these principles?
Welches sind diese Grundsätze?
Human rights are universal principles, but, inspiring as those principles are, none implement themselves.
Die Menschenrechte sind allgemein gültige Grundsätze, doch so inspirierend sie auch sein mögen, sie verwirklichen sich nicht von selbst.
Here are some things, the principles that are guiding principles to keep in mind
Hier sind einige Dinge, die Grundsätze Leitprinzipien, die man nicht vergessen sollte
Are met, I really do.
Erfüllt sind, tue ich wirklich.
These are the principles of the National Health Service, and they are fundamentally socialist principles.
Sodann wird ein beträchtlicher Teil der laufenden Ausgaben nicht wirkungsvoll eingesetzt, selbst nicht bei der Durchführung der ziemlich begrenzten Ziele der ge wöhnlichen Dienste.
These are the right principles.
Das sind die richtigen Grundsätze.
Those are the three principles.
Das waren die drei Grundsätze.
The principles are totally unchanged.
An den Prinzipien hat sich nichts geändert.
What are these general principles?
Worin bestehen diese allgemeinen Prinzipien?
These conditions are not currently met.
Diese Bedingungen werden momentan nicht erfüllt.
domestic requirements are already fully met
Inlandsbedarf bereits jetzt voll gedeckt
How are they to be met?
Wann müssen die Forderungen erfüllt sein?
These two principles are inextricably linked.
Diese beiden Prinzipien sind untrennbar miteinander verbunden.
The two principles referred to are
Die beiden genannten Grundsätze lauten
Are you sure you've never met him?
Bist du sicher, dass du ihn noch nie getroffen hast?
Are you sure we've never met before?
Bist du sicher, dass wir uns nie zuvor getroffen haben?
Are you sure we've never met before?
Sind Sie sicher, dass wir uns nie zuvor getroffen haben?
Are you sure we've never met before?
Seid ihr sicher, dass wir uns nie zuvor getroffen haben?
You are out and you met God.
Stell dir vor, dir passiert das jetzt. Du gehst spazieren und du begegnest Gott.
So there are challenges to be met.
Also stehen wir Herausforderungen gegenüber.
They are requirements that must be met.
Die müssen erfüllt sein.
Met Met
Erfüllt
MET MET
Erfüllt
The guiding principles of the framework are the principles of an open market economy , ...
Leitprinzipien des Handlungsrahmens sind die Grundsätze einer offenen Marktwirtschaft , ...
I believe that we are all agreed on the first principles, the general principles.
Ich glaube, wir alle teilen die wichtigsten, die allgemeinen Prinzipien.
There are no indications that these objectives are not met.
(') Industrielle Infrastrukturen und Berufsbildung Wohnungsbau und soziale Infrastrukturen Stadtverkehr
These are reasonable principles, but what are the thresholds?
Dies sind vernünftige Prinzipien, aber wo liegen die Grenzen?
The government's budget targets are more than met.
Die Budgetziele der Regierung werden übertroffen.
There are also statutory obligations to be met.
auch Verwaltung infrastrukturelles Management, vgl.
Reasonable expectations of the situation are not met.
Die berechtigten Erwartungen an die Situation werden nicht erfüllt.
all relevant requirements of this Directive are met
alle einschlägigen Anforderungen dieser Richtlinie erfüllt sind
It is important that the deadlines are met.
Es ist wichtig, dass die zeitlichen Vorgaben eingehalten werden.
4.2 The seven principles are as follows
4.2 Die sieben Grundsätze sind
What, then, are our values and principles?
Welches sind denn aber unsere Werte und Grundsätze?
There are people now online that are friends they've never met.
Es gibt online jetzt Menschen, die Freunde sind sie haben sich nie getroffen.
Financial capacities are being rebuilt, and new growth targets are being met.
Finanzkapazitäten werden wieder aufgebaut und neue Wachstumsziele werden erreicht.
Those stairs are where Tom and I first met.
Auf den Stufen da haben Tom und ich uns zum ersten Mal getroffen.

 

Related searches : Are Met - Costs Are Met - Provisions Are Met - Condition Are Met - Demands Are Met - Limits Are Met - Rules Are Met - Parameters Are Met - Obligations Are Met - Specifications Are Met - Needs Are Met - Criteria Are Met - Expectations Are Met - Are Being Met