Translation of "prized" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

My most prized possession.
Es gibt nichts, woran ich mehr hänge.
The meat is a prized fare.
Das Habitat ist die offene Savanne.
The wine from the grapes is prized.
Heute wird wieder mit zunehmendem Erfolg Wein angebaut.
The local Malvasier grape was highly prized.
Die hiesige Malvasiertraube war hoch geschätzt.
Castelmagno is a prized cheese of the region.
Der toskanische Vin Santo ist zum Beispiel ein Dessertwein.
The broader the ridge, the more highly it is prized.
Hunde mit Ridge gab es auch an anderen Stellen in Asien.
My dried bones are prized as a sort of ivory.
Meine getrockneten Knochen werden wie Elfenbein gehandelt.
They are prized more on the market if they come from America.
Sie sind nicht verpackt.
Lebanon is rightly prized for the entrepreneurial skills of its work force.
Die unternehmerische Initiative der Erwerbsbevölkerung im Libanon wird zu Recht als positiver Faktor gewürdigt.
The wool, qiviut, is highly prized for its softness, length, and insulation value.
Die Wolle ist unter der Inuktitut Bezeichnung Qiviut im Handel.
I can assure you that it was highly prized in the Czech Republic.
Ich kann Ihnen sagen, das ist auch in der Tschechischen Republik ganz besonders wertvoll gewesen.
This type of notebook is said to be highly prized by writers and travellers.
Diese Art von Notizbuch war unter Schriftstellern und Reisenden sehr gefragt.
Regional Culinary aspects Although it is very small, the smelt is prized as food.
Kulinarischer Aspekt Obwohl er recht klein ist, ist er als Speisefisch geschätzt.
A prized vineyard is the Kapellenberg, whose 32.8 hectares lie mostly on the Palmberg.
Eine geschätzte Lage ist der Kapellenberg , dessen 32,8 Hektar zumeist auf dem Palmberg liegen.
Dresden was prized as a city of outstanding beauty and admired throughout the world.
So wurde Dresden zu einem Juwel, das alle Welt mit Bewunderung erfüllte.
The slothful man doesn't roast his game, but the possessions of diligent men are prized.
Einem Lässigen gerät sein Handel nicht aber ein fleißiger Mensch wird reich.
If there's a scarcity, say of water, it is prized and its price is high.
Wenn es eine Knappheit gibt, sagen wir von Wasser, wird es wertvoll und sein Preis ist hoch.
If there's a scarcity, say of water, it is prized and its price is high.
Wenn wir weiter schauen, haben wir hier die Wohngebiete mit Bächen, Wasserfällen und Seen, verteilt auf dieser Fläche.
These trees are called yamadori and are often the most expensive and prized of all Bonsai.
Besonders wild aussehende Bäume (zum Beispiel aus dem Hochgebirge) werden Yamadori genannt.
The game is prized in the order of its release artwork with the Vorpal Blade, a.k.a.
Eine Portierung des Spiels auf PlayStation 2 wurde wieder eingestellt.
Twitter users posted about finding prized possessions and turning them in to be reconnected with their owners
Twitter Nutzer schrieben auch über das Finden von wertvollen Gegenständen und die Rückgabe dieser an ihre rechtmäßigen Besitzer
By the mid 1990s, analog synthesizers were again highly sought after and prized for their classic sound.
Weblinks www.moogarchives.com www.moogmusic.com www.synthmuseum.com Einzelnachweise
Salt was prized by the ancient Hebrews, the Greeks, the Romans, the Byzantines, the Hittites and the Egyptians.
Speisesalz, Kochsalz oder Tafelsalz (umgangssprachlich einfach Salz ) ist das in der Küche für die menschliche Ernährung verwendete Salz.
I was very lucky to grow up in a family where education was prized and daughters were treasured.
Ich hatte großes Glück in einer Familie aufzuwachsen, in der Bildung als wichtig galt und Töchter geschätzt wurden.
Though considered the most prized captive of the ancien regime, the Council has made little progress in prosecuting him.
Obwohl er als der wertvollste Gefangene des ancien regime gilt, wurden bei seiner Verurteilung kaum Fortschritte gemacht.
Only a few hours before, he had bid his friend goodbye, handing over his laptop his most prized possession.
Nur wenige Stunden zuvor hatte er sich von seinem Freund verabschiedet und ihm seinen Laptop gegeben, seinen wertvollsten Besitz.
Finally, he was given a professorship in the subject which he prized most and was most productive in, history.
In Rom begegnete er der Commedia dell arte, die auch auf seine späteren Dramen Einfluss hatte.
Most policymakers still focus on GDP, because, while not perfect, it is strongly correlated with highly prized real world outcomes.
Die meisten Politiker richten sich immer noch nach dem BIP, da es, auch wenn es nicht perfekt ist, stark mit den hochgradig durch Geld bewerteten Ergebnissen der wirklichen Welt korrelliert.
Commissioner, I have used an expression, highly prized by feminists, who said that things that are not given a name do not exist.
Frau Kommissarin, ich habe eine von Feministinnen sehr geschätzte Formulierung übernommen, die besagt, dass etwas, das nicht benannt wird, nicht existiert.
In Rome, the most prized posting for a Catholic ambassador, the French and Spanish representatives would have a retinue of up to a hundred.
In Rom, das für einen katholischen Vertreter am meisten geschätzt wurde, besaßen die französischen und spanischen Vertreter ein Gefolge von bis zu einhundert Personen.
An African safari trip once confronted America s new president with a question he could not answer why the rich world prized elephants over African children.
Ein afrikanischer Safariausflug stellte den neuen Präsidenten Amerikas einmal vor eine Frage, die er nicht beantworten konnte Warum die reiche Welt Elefanten höher schätzt als afrikanische Kinder.
Fanny, you oughta be a little encouraging when a prized bachelor begins to show by his haberdashery what he wants you to think about him.
Er ist ein Glanz. Fanny, es sollte dich doch ermutigen, wenn ein begehrter Junggeselle sich bemüht, schon in seiner Kleidung zu zeigen, was du denken sollst über ihn.
Mit Würd' und Hoheit angetan(In native worth and honor clad)A prized aria for tenor, in C major, celebrating the creation of man, then woman.
24 (24) Mit Würd und Hoheit angetan Eine glanzvolle Arie (Uriel) in C Dur, die die Erschaffung des Mannes, dann der Frau feiert, oft auch außerhalb der Schöpfung gesungen.
On May 26, 17 AD, Thusnelda and her son were displayed as prized trophies in Germanicus' triumphant parade in Rome with her father watching from the stands.
Mai 17 wurden Thusnelda und Thumelicus im Triumphzug, der zu Ehren des Germanicus in Rom stattfand, als Trophäen mitgeführt.
Smaller seeds are more highly prized than larger ones, and a garland of 108 beads of high values seeds costs up to 80 thousand Nepalese Rupees (ca. 800).
Kleinere Samen sind dabei noch wertvoller als größere und eine Perlenkette mit 180 hochwertigen solcher Perlen kostet rund 80.000 Rupien (circa 800 US Dollar).
We cannot believe that Europe is about enacting directives that cut away the economic basis from under small firms that offer speciality goods that are highly prized in Europe.
Das können wir nicht unter Europa verstehen, dass wir mit Richtlinien, die wir hier erlassen, kleinen Betrieben, die Spezialitäten anbieten, die in Europa hoch geschätzt sind, die Lebensgrundlage entziehen.
It is so prized that a set of jewellery made from Bohemian garnets was presented as an official gift to Queen Elizabeth II during her visit to the Czech Republic.
Er ist in einem Maße wertvoll, dass ihn sogar die britische Königin Elisabeth II. bei einem Besuch der Tschechischen Republik als Staatsgeschenk erhielt.
All these are intrinsic aspects of a policy of quality and safety for fishery products, which are prized for their dietary properties and their beneficial role in preventing cardiovascular diseases.
All diese Elemente sind untrennbar mit einer Qualitäts und Sicherheits politik für Fischereierzeugnisse verbunden, die dafür bekannt sind, dass sie sich für eine gesunde Ernährung eignen und Herz Kreislaufkrankheiten vorbeugen.
It would indicate that there can be no true peace in Guatemala as long as the powerful are accommodated with grants of amnesty and forgetting is prized over truth and justice.
Sie wäre ein Hinweis dafür, dass es in Guatemala keinen echten Frieden geben kann, solange den Mächtigen Amnestie gewährt wird und das Vergessen über Wahrheit und Gerechtigkeit gestellt wird.
In general, the weaker (in terms of ordinary over the board play) the key move is the less obvious it will be, and hence the more highly prized it will be.
Dafür reichten die Linien, Reihen und Diagonalen der traditionellen Linienfiguren (Dame, Turm, Läufer) nicht mehr aus.
The meat is prized for its thin, crisp skin, with authentic versions of the dish serving mostly the skin and little meat, sliced in front of the diners by the cook.
Die für das Gericht namensgebenden Pekingenten erhalten während der letzten zwei Wochen vor der Schlachtung besonders gehaltvolles Futter und werden während dieser Zeit an der Bewegung gehindert, damit ihr Fleisch zart und die Haut dünn wird.
The so called special relationship between Britain and the US, certainly prized by Churchill, was not so much racial as it was a product of World War II and a rather complicated one at that.
Die so genannte besondere Beziehung zwischen Großbritannien und den USA, die Churchill eindeutig hoch schätzte, war weniger rassisch determiniert als ein Produkt des Zweiten Weltkrieges und zwar ein ziemlich kompliziertes.
Many German executives argue that the latest reports are simply confirmation of what they already knew that powerful states want to steal their most prized secrets and these data must therefore be guarded at all costs.
Viele deutsche Unternehmensleiter vertreten die Ansicht, die jüngsten Berichte bestätigen einfach nur, was sie sowieso schon wussten, nämlich dass mächtige Staaten ihre wertvollsten Geheimnisse stehlen wollen und diese deshalb um jeden Preis bewacht werden müssen.
Consider Olam, a Singapore headquartered but Africa centric global agribusiness company. From the soybean farms of Brazil s Matto Grosso to the granaries of Ukraine, Olam is prized for its ability to add value in disparate conditions.
Man denke an Olam, ein in Singapur ansässiger, aber hauptsächlich in Afrika tätiger weltweiter landwirtschaftlicher Konzern. Von den Sojabohnenfarmen im brasilianischen Mato Grosso bis zu den Kornkammern der Ukraine wird Olam für seine Fähigkeit geschätzt, unter widrigsten Umständen für Wertschöpfung zu sorgen.
The NTC s paralysis is clearly reflected in the trial of Qaddafi s son, Saif al Islam el Qaddafi. Though considered the most prized captive of the ancien regime, the Council has made little progress in prosecuting him.
Die Lähmung des NÜ spiegelt sich klar im Gerichtsverfahren gegen Gaddafis Sohn, Saif al Islam al Gaddafi, wider. Obwohl er als der wertvollste Gefangene des ancien regime gilt, wurden bei seiner Verurteilung kaum Fortschritte gemacht.

 

Related searches : Most Prized - Prized Possession - Are Prized - Is Prized - Prized Over - High Prized - Prized Asset - Prized For - Highly Prized - To Be Prized - Most Prized Possession - Most Highly Prized