Translation of "proceeded with" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
She proceeded with the work. | Sie fuhr mit der Arbeit fort. |
Rouhani, by contrast, proceeded with Khamenei s blessing. | Im Gegensatz dazu ist Rohani mit dem Segen Chameneis vorgegangen. |
She then proceeded to negotiate with her bank. | Sie setzte dann ihre Verhandlungen mit der Bank fort. |
We have proceeded with consultations as with a co decision procedure. | In den Beratungen sind wir vorgegangen wie bei einem Mitentscheidungsverfahren. |
Bonde half baked dialectic, if we proceeded with that report. | Denn was haben wir hier heute erreicht? |
When the answer was yes, I proceeded with my writing. | Als ich diese Frage mit Ja beantworten konnte, machte ich mich an die Arbeit. |
I hope my men have behaved and proceeded with necessary tact. | Ich hoffe, meine Männer haben sich taktvoll verhalten. |
The work proceeded briskly. | Es wurde mit Aufgebot aller Kraft gearbeitet. |
Economic development proceeded slowly. | Die wirtschaftliche Entwicklung ging langsam voran. |
In the circumstances, the Committee proceeded with the examination of the merits. | Unter diesen Umständen schritt der Ausschuss zur Prüfung der Begründetheit der Beschwerde. |
Work also proceeded with the joint development of an application tracking system. | http perf.eudra.org http www.ifpma.org ich1.html |
So we have, I think, proceeded very quickly and with excellent cooperation. | Nun, ich denke, wir sind sehr zügig vorangekommen und haben wirklich gut zusammengearbeitet. |
After this digression he proceeded | Nach dieser Abschwenkung fuhr er wieder fort |
Everything has proceeded from there. | deutsch Der negative Horizont. |
Elihu also proceeded, and said, | Elihu redet weiter und sprach |
Matters proceeded as was established. | Es ist so geschehen, wie wir es festgelegt haben. |
Would it not be better, Mr President, if we proceeded with the debate ? | Erstens Wir sind im Prinzip mit der Kommission ein verstanden, daß die Finanzierungssituation der EG insgesamt sehr schwierig ist. |
She proceeded alone to the window. | Sie trat allein an die Luke heran. |
The two proceeded to a runoff. | In beiden Wahlgängen am 17. |
He proceeded to the next question. | Er ging zur nächsten Frage über. |
Tom proceeded to the next question. | Tom ging zur nächsten Frage über. |
Then, they proceeded to the walls. | Der etruskische Charakter ging im Hellenismus auf. |
This he then proceeded to consume. | Das Erdgeschoss des aus dem 14. |
He canonized Saint Vincent de Paul and proceeded with vigour against the French Jansenists. | Er kanonisierte Vinzenz von Paul und arbeitete gegen die französischen Jansenisten. |
He proceeded to Paris, and spent the next three years there with his father. | Zwischen 1819 und 1822 hielt sich Heiberg bei seinem Vater in Paris auf. |
The Signatories have proceeded with the signature of the following provisions of the Agreement | Die Unterzeichner haben die folgenden Bestimmungen des Abkommens unterzeichnet |
And she proceeded to prepare the meal. | Und sie begann die Mahlzeit vorzubereiten. |
At first, everything proceeded according to plan. | Zunächst verlief alles nach Plan. |
Perseus then proceeded to the Gorgons' cave. | Perseus fragt nun nach den Gorgonen (bzw. |
She then proceeded to fill a glass with water, and place it on a tray, together with candles. | Dann machte sie sich daran, ein Glas mit Wasser zu füllen und es mit zwei Kerzen auf ein Präsentierbrett zu stellen. |
Given the government position, the Commission proceeded with the phasing out of IPA pre accession assistance with Iceland. | Angesichts des Standpunkts der Regierung setzte die Kommission die schrittweise Einstellung der IPA Heranführungshilfe für Island fort. |
The Commission and presidency have proceeded with a series of informal exchanges with SADC and Nigeria against this background. | Vor diesem Hintergrund haben Kommission und Ratsvorsitz eine Reihe informeller Gespräche mit der SADC und Nigeria weitergeführt. |
Reforms have to be proceeded with and no effort must be spared in pressing on with preparations for accession. | Die Reformen müssen fortgesetzt und die Vorbereitungen auf den Beitritt mit voller Kraft fortgeführt werden. |
Preparatory work for Stage Three proceeded as planned in 1997 in strict compliance with the timetable . | Die Vorbereitungen für Stufe Drei sind im Jahr 1997 plangemäß und termingerecht vorangeschritten . |
The establishment of the German colonial empire proceeded smoothly, starting with German New Guinea in 1884. | Deutsches Reich Die deutsche Kolonialpolitik begann 1884 85. |
We have proceeded previously in the same manner as we have just dealt with this matter. | Wir haben schon früher einmal so verfahren, wie wir es jetzt getan haben. |
The process of adapting to the European Union's rules, the acquis communautaire, must be proceeded with. | Die Anpassung an die Regeln der Europäischen Union, an den acquis communautaire, muss fortgesetzt werden. |
The European Union has proceeded in leaps and bounds with its common security and defence policy. | Mit ihrer Gemeinsamen Europäischen Sicherheits und Verteidigungspolitik hat die Europäische Union enorme Fortschritte in diesem Bereich erzielt. |
preparatory work to this end proceeded in 1997 . | 1997 waren Vorbereitungen in diese Richtung im Gange . |
After breakfast, she proceeded to make her cake. | Nach dem Frühstück machte sie sich daran, ihren Kuchen zu backen. |
He complied, and then proceeded to wash himself. | Er erfüllt, und fuhr dann fort, sich zu waschen. |
Implementation of the Community Initiatives also proceeded steadily | Auch bei den Gemeinschaftsinitiativen verlief die Durchführung zügig |
Contracting proceeded also under the second financing agreement. | Auch im Rahmen der zweiten Finanzierungsvereinbarung kamen die Vertragsabschlüsse voran. |
This is the way we have always proceeded. | 4. Beitragssätze EGKS för 1983 |
At any rate, we then proceeded as follows. | Der Präsident. Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (Dok. |
Related searches : Is Proceeded With - Has Proceeded With - Was Proceeded - Has Proceeded - Are Proceeded - Proceeded Against - Proceeded Further - Were Proceeded - Proceeded Through - Proceeded From - Have Proceeded - Is Proceeded - Proceeded Smoothly - Already Proceeded