Translation of "projects in planning" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Budget and Projects Organisational Planning | Budget und Projekte Organisationsplanung |
General Planning Approaches and Projects | Allgemeine Planungskonzepte und Projekte |
Civil society must be involved in the planning and implementation of these projects. | Die Zivilgesellschaft muß in die Planung und Umsetzung dieser Projekte einbezogen werden. |
Further projects like the offshore wind park Sandbank are currently in the planning phase. | Weitere Projekte wie der Offshore Windpark Sandbank 24 sind in Planung. |
A deep understanding of plant science is essential in planning and executing conservation projects. | Ein tiefes Verständnis der Pflanzenwissenschaften ist für die Planung und Durchführung von Arterhaltungsprojekten unabdingbar. |
Projects in the planning or the development phase shall also be taken into account. | Auch Projekte, die sich in der Planungs oder in der Entwicklungsphase befinden, sind zu berücksichtigen. |
In planning some major projects the British Government has been very conscious of EEC priorities. | Die britische Regierung hat bei der Planung einer Reihe von Vorhaben den Gemeinschaftsprioritäten in hohem Maße Rechnung getragen, wahrscheinlich mehr als viele andere Mitgliedstaaten. |
This represents significant progress in terms of environmental planning, the more so in that planning permission for such projects was hitherto based exclusively on planning and economic con siderations, and not at all in terms of environment policy considerations. | Ziel dieser Richtlinie, die ab 3.7.1988 in Kraft tritt (d. h., daß zu diesem Zeitpunkt die nationalen Regierungen diese Richtlinie in nationales Recht umgesetzt haben müssen) ist es, daß bei Genehmigungsverfahren für größere öffentliche und private Vorhaben Umweltgesichtspunkte berücksichtigt wer den müssen. |
The component for project management, allowing for the planning and scheduling of various projects. | Die Projektmanagementkomponente, die die Ausarbeitung und Planung unterschiedlichster Projekte ermöglicht. |
However, currently there are only few projects which are planning meshed offshore grid solutions. | Allerdings gibt es gegenwärtig nur wenige Vorhaben, die ein vermaschtes Offshore Netz planen. |
Operational planning the Director's plan of activities Detailed plans for specific projects and activities. | operationeile Planung Arbeitsplan des Direktors Detailplanung spezifischer Plan für einzelne Projekte und Arbeiten. |
How will CDM projects be integrated with the EU's own financial planning of development cooperation? | Wie werden CMD Projekte in die finanzielle Planung der Entwicklungszusammenarbeit der EU eingebunden werden? |
The contract for planning the Krössinsee and Vogelsang projects went to the Cologne architect Clemens Klotz. | Den Planungsauftrag für Crössinsee und Vogelsang bekam der Kölner Architekt Clemens Klotz. |
6.4 When project promoters are planning infrastructure projects, they absolutely must respect the biodiversity preservation objectives. | 6.4 Für einen Projektträger, der ein Infrastrukturprojekt plant, gilt die unbedingte Berück sichtigung der Ziele der Erhaltung der biologischen Vielfalt. |
This requires that a more rational strategy be mapped out in the planning of major industrial projects and energy hungry enterprises. | Dazu muss für die Planung großer Industrieprojekte und energiehungriger Unternehmen eine rationalere Strategie entworfen werden. |
At the start of 1934 he began planning on Weizmann's behalf a series of projects in Palestine during the British Mandate. | Ab 1934 plante er für das Ehepaar Weizmann und begann eine Reihe von Projekten in Palästina. |
In many of Germany's larger cities non profit job clubs are conducting or planning projects to re integrate addicts into working life. | In zahlreichen deutschen Großstädten bestehen gemeinnützige Klubs, die Projekte zur Wiedereingliederung von Drogensüchtigen in das Erwerbsleben anbieten oder planen. |
Raised thresholds deter unjustifiably high expenditure on smaller projects, promote greater flexibility in the planning and realisation of manageable projects and contribute to the careful use of money raised from tax. | Höhere Schwellenwerte verhindern einen ungerechtfertigt hohen Verwaltungsaufwand bei kleineren Projekten. Sie verhelfen zu mehr Flexibilität bei der Planung und Ausführung von überschaubaren Projekten und sind ein Beitrag zum sparsamen Umgang mit Steuergeldern. |
7 . As in previous years there was an important gap between the planning of the projects and the effective ability to implement them . | Ausgaben sind hauptsächlich auf Verzögerungen bei vier wichtigen Projekten zurückzuführen . 7 . |
Support for demonstration projects should be included in any directive. Larger developments often fail to get planning permission, sometimes because of public opposition. | Mit jeder Richtlinie sollten auch Demonstrationsprojekte unterstützt werden, denn oftmals wird Großprojekten eine Planungsgenehmigung vorenthalten, und dies nicht selten aufgrund des Widerstands der Öffentlichkeit. |
Narjes do indeed provide for a third phase of impartial review after the planning and implementation of the projects. | Herman betont hat, so daß z. B. ein Land wie Japan, das sich vor fünfzehn Jahren in einer wohlmöglich schlechteren Ausgangsposition befand als wir selbst, heute äußerst fortschrittlich ist. |
Experience shows that projects of cooperation need better planning and closer monitoring and need to be generally more successful. | Die Kooperationsprojekte bedürfen auf der Grundlage der bereits gewonnenen Erfahrungen einer besseren Planung, genaueren Kontrolle und einer stärker ergebnisorientierten Realisierung. |
But this can only be achieved by planning ahead, by economic planning, by social planning in fact by socialist planning. | Wir haben Ver ständnis für die Probleme der Stahlindustrie und vor allem der Arbeitnehmer in der Stahlindustrie der EWG Länder. |
A decade later, in response to the global financial crisis, China loosened credit quotas and planning controls on SOE run local government infrastructure projects. | Als Reaktion auf die globale Finanzkrise lockerte China ein Jahrzehnt später die Kreditvergabequoten und Planungskontrollen für kommunale Infrastrukturprojekte, die von staatseigenen Unternehmen durchgeführt wurden. |
4.7 When project promoters are planning infrastructure projects that change conditions in a body of water, they absolutely must respect the biodiversity preservation objectives. | 4.7 Für einen Projektträger, der ein Infrastrukturprojekt plant, das sich auf einen Wasserkörper auswirkt, gilt die unbedingte Berücksichtigung der Ziele der Erhaltung der biologischen Vielfalt. |
4.7 When project promoters are planning infrastructure projects that change conditions in a body of water, they absolutely must respect the biodiversity preservation objectives. | 4.7 Für einen Projektträger, der ein Infrastrukturprojekt plant, das sich auf einen Wasserkörper auswirkt, gilt die unbedingte Berücksichtigung der Ziele der Erhaltung der biologischen Viel falt. |
The resident auditors' review of infrastructure repair projects at UNTAET indicated that due to inadequate planning and the non availability of required expertise, the projects could not be implemented expeditiously. | Bei der Überprüfung von Infrastruktur Instandsetzungsarbeiten bei der UNTAET kamen die örtlichen Rechnungsprüfer zu dem Ergebnis, dass die Projekte auf Grund unzureichender Planung und des Fehlens notwendiger Fachkenntnisse nicht zügig durchgeführt werden konnten. Gegenüber den für den Zeitraum vom 1. |
Planning in public policy Public policy planning includes environmental, land use, regional, urban and spatial planning. | Validität Die Gültigkeit einer Planung (Validität) kann nicht als gegeben und selbstverständlich angenommen werden. |
In 2004 the Commission is planning to launch a series of preparatory projects for new Community actions and instruments in accordance with Article 4.2b) of the Regulation. | 2004 plant die Kommission eine Reihe von vorbereitenden Vorhaben für neue Gemeinschaftsmaßnahmen und instrumente gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung. |
It is clear ... that evaluation of the environmental impacts of certain projects is taking place too late in the development planning and decision making process. | Es ist klar, daß die Umwelt auswirkungen bestimmter Projekte zu spät im Planungs und Entscheidungsprozeß beurteilt werden. |
Decisions for further action and or planning for further data acquisition and mapping projects will be based on such a study. | Auf der Grundlage einer solchen Studie wird über weitere Maßnahmen und oder Pläne für die Erhebung weiterer Daten und Kartierungsprojekte entschieden. |
Once a year, projects are given the opportunity to provide forward planning with respect to both project outcomes and available budget. | Einmal jährlich erhalten die Projekte Gelegenheit, eine vorausschauende Analyse sowohl der Projektergebnisse als auch des verfügbaren Budgets vorzunehmen. |
In National Socialist Germany , he did not secure any planning commissions , but was able to undertake various projects in Turkey , including the construction of the Sümerbank headquarters in Ankara . | Im nationalsozialistischen Deutschland erhielt er keine Aufträge , konnte aber diverse Projekte in der Türkei verwirklichen , unter anderem den Bau der Sümerbank in Ankara . Nachkriegsjahre |
N. ENVIRONMENT POLICY permission for such projects was hitherto based exclusively on planning and economic considerations, and not at all in terms of environment policy considerations. | N. UMWELTPOLITIK den müssen. Dies stellt einen wichtigen Fortschritt für Umweltplanungen dar, vor allen Dingen wenn man bedenkt, daß bisher Genehmigungsverfahren für diese Art von Vorhaben nur unter planerischen und wirtschaftlichen, nicht aber unter umweltpolitischen Gesichtspunkten durchgeführt worden waren. |
4.1.1 The main responsibility for Green Infrastructure projects lies with the Member States, especially the bodies responsible for regional and local planning. | 4.1.1 Die maßgebliche Verantwortung für GI Projekte liegt bei den Mitgliedstaaten, insbesondere bei den Trägern der regionalen und lokalen Planung. |
And Panetta said that some of the biggest defense projects could face the ax, including those already being tested and some just in early stages of planning. | Und Panetta sagte, dass einige der größten Verteidigungsprojekte der Streichung zum Opfer fallen könnten, einschließlich derer, die bereits getestet wurden und sich bereits in der frühen Planungsphase befinden. |
Budget and Projects Compensation and Staff Relations Organisational Planning Recruitment and Staff Development Risk Management 2 IT Management Functions IT Operations and Support | Beschäftigungsbedingungen und Personalvertretungsangelegenheiten Budget und Projekte Organisationsplanung Personalmarketing und Personalentwicklung Risikomanagement 2 |
After graduating, she, among other projects, worked together with her mentor Adolf Loos, planning residential estates for World War I invalids and veterans. | Nachdem sie graduiert hatte, arbeitete sie bei einem Projekt mit ihrem Mentor Adolf Loos zusammen und plante Wohnhäuser für Invaliden und Veteranen des Ersten Weltkrieges. |
Other emerging countries, such as India, Russia, Brazil and Saudi Arabia, amongst others, are also implementing or planning to implement large scale projects. | Andere Schwellenländer, wie etwa Indien, Russland, Brasilien und Saudi Arabien, führen ebenfalls Großprojekte durch oder haben solche Vorhaben geplant. |
adequate knowledge of urban design, planning and the skills involved in the planning process | angemessene Kenntnisse in der städtebaulichen Planung und Gestaltung, der Planung im Allgemeinen und in den Planungstechniken |
A first approach will always involve an assessment of the particular case at hand, followed by planning of appropriate projects for further data acquisition. | Der erste Schritt wird immer eine Analyse des jeweiligen Falles umfassen, gefolgt von der Planung geeigneter Projekte zur Erhebung weiterer Daten. |
In this regard, the incorporation of environmental concerns at the planning and development stage of projects has been fixed as a priority objective for the development of the network. | In diesem Zusammenhang wurde die Einbeziehung der Umweltbelange im Planungs und Entwicklungsstadium der Vorhaben als vorrangiges Ziel für den Aufbau des Netze bestimmt. |
Planning | Planung |
Planning | Die Vertragsparteien treffen alle Maßnahmen, die für die Förderung des kombinierten Verkehrs erforderlich sind. |
Minister for Planning, Development, Regional Planning and Tourism | Minister für Planung, Entwicklung, Raumordnung und Fremdenverkehr |
Related searches : Planning And Projects - In Planning - In Various Projects - Experience In Projects - Projects In Hand - Projects In Process - Projects In Which - Assistance In Projects - Assist In Projects - Projects In Progress - Engage In Projects - Involvement In Projects - In Previous Projects - In Your Projects