Translation of "proves itself" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The intuitive reading of this is obvious every formula proves itself. | The intuitive reading of this is obvious A proves A. |
The Iraq war proves this a new American empire is asserting itself. | Dar Irakkrieg ist der Beweis hierfür Ein neues amerikanisches Imperium macht seine Ansprüche geltend. |
To me, this proves beyond question that the Community needs to concern itself with these matters. | Der Bericht ist unausgewogen formuliert, denn er läßt offen, was eigentlich gemeint ist. |
A budgetary authority proves itself by adopting a budget and I therefore feel that we have lost. | Dreivierteljahr gesagt hat. |
Proves it. | Der Beweis. |
Proves what? | Beweis wofür? |
Success proves you are right failure proves that you are wrong. | Erfolg beweist, dass du Recht hast Niederlage beweist, dass du dich irrst. |
Everything proves it. | Alles spricht dafür. |
That proves it. | Das beweist alles. |
That proves it. | Das ist der Beweis. |
A comparison proves nothing. | Ein Vergleich beweist nichts. |
Man's sleep proves it. | Der Schlaf des Menschen ist Beweis dafür. |
This proves that the | Konzeption eines geeinten |
This proves my point. | Sehen Sie. Er beweist meine These. |
Now that proves it. | Das beweist es. |
That proves nothing either. | Lesen Sie das! |
Proves you're a man. | Das beweist deine Männlichkeit. |
Of course it is, but there is no reason why Europe cannot equip itself with the means to intervene when prevention proves unsuccessful. | Das trifft sicher zu, doch ist nicht einzusehen, warum sich die Union nicht mit Instrumenten ausrüsten sollte, die ihr im Falle einer erfolglosen Prävention die Intervention ermöglichen. |
The appropriations will be released from this reserve on the condition that, firstly, North Korea proves itself willing to respect the international non proliferation regime and, secondly, that North Korea proves it has discontinued its nuclear weapons production programme. | Die Mittel werden aus dieser Reserve unter der Bedingung freigegeben, dass sich Nordkorea erstens willens zeigt, das internationale Regime der Nichtweiterverbreitung zu respektieren, und dass Nordkorea ferner den Nachweis erbringt, dass es sein Programm zur Herstellung von Kernwaffen aufgegeben hat. |
The exception proves the rule. | Die Ausnahme bestätigt die Regel. |
This fact proves his innocence. | Diese Tatsache beweist seine Unschuld. |
This fact proves her innocence. | Dieser Fakt beweist ihre Unschuld. |
This fact proves her innocence. | Diese Tatsache beweist ihre Unschuld. |
This proves the binomial theorem. | Einzelnachweise Weblinks |
He always proves us wrong. | Er beweist uns ständig das Gegenteil. |
You think that proves something? | Also was? Glaubst du, das beweist was? |
That proves it, doesn't it? | Beweist das nicht alles? |
That proves he's a rogue. | Das zeigt, dass er ein Gauner ist. |
Everything proves that man's guilt. | Die Schuld dieses Mannes liegt zutage. |
She's right, that proves it. | Ja, das ist der Beweis. |
It is true we had to wait quite some time for it, but what proves itself in the long term turns out to be good. | Gewiß, er hat einige Zeit auf sich warten lassen, doch was lange währt, wird endlich gut. |
The end proves the means right. | Das Ende beweist die Richtigkeit der Mittel. |
The ticket stub proves that much. | Der Kassenbeleg beweist das. |
Estimating the benefits proves particularly difficult. | Eine Schätzung des Nutzens erweist sich als besonders schwierig. |
Estimating the benefits proves particularly difficult. | Das bekannteste Instrument sind der zeit Kosten Nutzen Analysen. |
That too proves to be impossible. | Das ist ebenfalls nicht möglich. |
That proves 2 things, Gabrielle Delange. | Diese Flucht beweist 2 Dinge. Erstens |
Which proves my reputation has integrity. | Das spricht für meine Redlichkeit. |
It proves that languishing is dangerous. | Sie veranschaulicht die Gefahr der Sehnsucht. |
'That proves his guilt,' said the Queen. | Das beweist seine Schuld, sagte die Königin. |
'That PROVES his guilt,' said the Queen. | Das beweist seine Schuld , sagte die Königin. |
Which proves that loop 2 always finishes. | Das beweist, dass Schleife 2 immer ein Ende hat. |
That too proves to be something animal. | Auch das beweist etwas Animalistisches. |
This proves that the markets have confidence. | Die ausländischen Direktinvestitionen fließen in hohem Maße dies zeigt, dass die Märkte zuversichtlich sind. |
That proves it's a CrowFlight. That's mine. | Ich weiß, ich mache nur Scherze. |
Related searches : This Proves - Proves That - Which Proves - Proves Right - Proves Impossible - She Proves - Proves Useful - He Proves - Proves Effective - Proves Difficult - Proves True - It Proves - Proves Helpful