Translation of "provide solutions for" to German language:
Dictionary English-German
Provide - translation : Provide solutions for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why can we not provide solutions? | Warum werden keine Lösungen gefunden? |
So some solutions to heat can provide for win win wins. | Einige Hitze Lösungen liefern Win win Situationen. |
One must not always wait for the state to provide solutions. | Man darf nicht immer darauf warten, dass der Staat eine Lösung findet. |
It can provide short term solutions for a longer term problem. | Sie können nur eine kurzfristige Lösung für ein längerfristiges Problem anbieten. |
Alternative solutions 1) Provide information and access | Alternative Lösungen 1) Bereitstellung von Informationen |
It is not guaranteed, but they may provide solutions. | Es gibt keine Gewähr, aber sie können Lösungen bringen. |
It is not for this sector to provide solutions to the problem of world hunger. | Es ist nicht die Aufgabe dieses Sektors, Lösungen für das Problem des Hungers in der Welt zu liefern. |
And I won't provide some feel good, ready made solutions. | Ich habe keine Wohlfühlkonzepte und fertige Lösungen parat. |
However, the specificities of sectoral needs may provide grounds for having recourse to other regulatory solutions. | Allerdings kann die Wahl auch auf andere Rechtsetzungslösungen fallen, wenn besondere sektorale Bedürfnisse dies begründen. |
Fundamentalist radicals cannot provide real solutions to the region s basic problems. | Radikale Fundamentalisten können für die grundlegenden Probleme der Region keine wirklichen Lösungen anbieten. |
The world needs global solutions for global problems, but the G 8 leaders clearly cannot provide them. | Für globale Probleme bedarf es globaler Lösungen, aber die Staats und Regierungschefs der G8 können damit ganz offensichtlich nicht dienen. |
They are opting out all together or they are looking for solutions. In looking for solutions, many are looking to customs to provide the solution but recognize that the solutions cannot be addressed without trade playing their part. | Zuerst wird uns die Société Générale de Surveillance (SGS) ihren Vorschlag vorstellen, wozu ich besonders Henn François Ginet, den ersten stellvertretenden Vorsitzenden, und Henn Roger Black begrüße. |
However, Hermite normal form does not provide directly the solutions for getting the solutions from the Hermite normal form, one has to solve successively several linear equations. | Berühmte Diophantische Gleichungen Pythagoreische Tripel Die ganzzahligen Lösungen von formula_6 bilden die sogenannten Pythagoreischen Tripel. |
There are areas of research for example what is known as separation and transmutation which may provide solutions. | In der Forschung gibt es Wege z. B. die so genannte Trennung und Transmutation , die Lösungen bringen können. |
We feel sure that the third report will provide appropriate and fair solutions. | Wir sind sicher, dass der dritte Bericht darauf bereits mit richtigen und gerechten Lösungen reagieren wird. |
At a minimum, these solutions must provide mechanisms for large enterprises to manage these differences with a minimum effort. | Diese Lösungen müssen mindestens Mechanismen haben, mit denen Großunternehmen solche unterschiedlichen Systeme mit geringem Aufwand berücksichtigen können. |
4.4 The EESC acknowledges that the current rules provide a range of possible solutions for dealing with abusive lending practices. | 4.4 Der EWSA erkennt an, dass die gegenwärtigen Regelungen eine Reihe von Lösungen zur Bekämpfung von missbräuchlichen Verhaltensweisen bei der Kreditgewährung ermöglichen. |
In doing so, Unicode does provide a way around the historical platform dependent solutions. | Kritik Unicode wird vor allem von Wissenschaftlern und in ostasiatischen Ländern kritisiert. |
This scheme may have different options to provide suitable solutions for different customer needs , e.g. for business to consumer and business tobusiness transactions . | Dieses Verfahren sollte verschiedene Optionen bieten , um geeignete Lösungen für unterschiedliche Kundenanforderungen zur Verfügung zu stellen , z. B. für Transaktionen zwischen Unternehmen und Verbrauchern oder für Transaktionen zwischen Unternehmen . |
These solutions will provide a pattern for new initiatives elsewhere, thus helping to create a large number of housing units for the disabled. | Diese Lösungen werden andernorts zur Durch führung von neuen Initiativen dienen, durch die zahl reiche für Behinderte konzipierte Wohnungen bereitgestellt werden. |
These solutions will provide a pattern for new initiatives elsewhere, thus helping to create a large number of housing units for the disabled. | Diese Lösungen werden andernorts zur Durchführung von neuen |
Solutions for sealant | Fibrinkleber lösungen |
Solutions for sealant. | Lösungen für Fibrinkleber. |
Solutions for sealant | Lösungen für Fibrinkleber. |
(3) provide for solutions to problems which arise frequently in order to create a more efficient single market in motor insurance. | (3) Lösung häufig auftretender Probleme, um einen besser funktionierenden Binnenmarkt für die Kraftfahrzeug Haftpflichtversicherung zu schaffen. |
They must provide concrete support for solutions which respect the basic rights of all the various ethnic components of the population. | Die Wirtschaft der europäischen Länder und dies gilt ohne Ausnahme befindet sich in einer Phase tiefgreifender Veränderungen. |
Our European politicians will have to find solutions if they are to provide a real answer for this in the future. | Sie müssen Lösungen finden, um in der Zukunft darauf eine befriedigende Antwort zu geben. |
They account for around half of the productivity growth in modern economies and provide unique solutions to address key societal challenges. | Sie sind für rund die Hälfte des Produktivitätszuwachses in modernen Volkswirtschaften verantwortlich und liefern einzigartige Lösungen für die wichtigsten gesellschaftlichen Herausforderungen. |
Interinstitutional agreements could provide solutions to the problems of conciliation (both for Articles 189b and 189c), and the correct legal basis for different actions. | Interinstitutionelle Vereinbarungen könnten Lösungen für die Probleme der Konzertierung (1m Rahmen der Artikel lß9b und 189c) sowie der angemessenen Rechtsgrundlage für verschiedene Tätigkeiten bieten. |
Doribax solutions for infusion range from clear, colourless solutions to solutions that are clear and slightly yellow. | Doribax Infusionslösungen variieren von klaren, farblosen Lösungen bis zu klaren, leicht gelblichen Lösungen. |
A search for solutions | Die Suche nach einer Lösung |
EVICEL solutions for sealant | EVICEL Lösungen für Fibrinkleber |
Look for solutions within. | Suchen Sie nach Lösungen von innen. |
CEDT proposals for solutions | Diese Waren werden auf der Straße von ambulanten Zeitungsverkäufern abgesetzt. |
Pouches for parenteral solutions | 8442, Formen zum Druckgießen einschl. |
25 Doribax solutions for infusion range from clear, colourless solutions to solutions that are clear and slightly yellow. | Doribax Infusionslösungen variieren von klaren, farblosen Lösungen bis zu klaren, leicht gelblichen Lösungen. |
Measures designed to provide information and promote the most appropriate solutions for individual sectors are those which are most common in all countries. | Am häufigsten sind in allen Ländern die Maßnahmen vertreten, die auf Information und Förderung der jeweils günstigsten Lösung abstellen. |
This scheme will need to be complemented by additional options in order to provide suitable solutions for different customer needs ( e.g. for business to business transactions ) . | Dieses Verfahren wird durch zusätzliche Optionen ergänzt werden müssen , um geeignete Lösungen für die verschiedenen Kundenanforderungen ( z. B. für Transaktionen zwischen Unternehmen ( B2B )) bieten zu können . |
Farmers that rely on nature for solutions, for answers, rather than imposing solutions on nature. | Bauern, die sich auf die Natur verlassen, um Lösungen, um Antworten zu finden, anstatt der Natur Lösungen aufzuzwingen |
Furthermore, how can unanimity provide more thorough solutions than those on which we struggled to reach consensus? | Und wie soll Einstimmigkeit für Vorschläge erzielt werden, die weiter gehen, als diejenigen, für die wir uns um einen Konsens bemühen mussten? |
1.2 The Committee considers it vital to reduce costs and provide clear cut solutions by means of | 1.2 Der EWSA hält es für wichtig, Kostensenkungen und Rechtssicherheit sicherzustellen durch |
5.6 Alternative pipeline projects to provide durable solutions in the medium to long term are under way. | 5.6 Es sind Projekte für alternative Gasfernleitungen vorhanden, die mittel und langfristige dau erhafte Lösungen bieten werden. |
Global Solutions for Globalization s Problems | Globale Lösungen für die Probleme der Globalisierung |
We are looking for solutions. | Wir wollen Lösungen finden. |
2.3 The Communication is intended to provide a framework for further discussion with Member States and stakeholders with a view to exploring the scope for coordinated solutions . | 2.3 Mit der Mitteilung soll ein Rahmen für weitere Diskussionen mit den Mitgliedstaaten und Wirtschaftsteilnehmern geschaffen werden, um den Spielraum für mögliche koordinierte Lösungen in diesem Bereich abzustecken . |
Related searches : Provide Solutions - We Provide Solutions - Solutions For - Provide For - Look For Solutions - Find Solutions For - Providing Solutions For - Solutions For Problems - Search For Solutions - Solutions For Utilities - Different Solutions For - Solutions For Managing - Solutions For Motion - Provide For Signature