Translation of "provision of receipt" to German language:


  Dictionary English-German

Provision - translation : Provision of receipt - translation : Receipt - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

ensuring cooperation in case of major emergencies including facilitation of provision and receipt of assistance and host support,
Durchführung von bewährten Verfahrensweisen und Leitlinien im Bereich der Katastrophenprävention, vorsorge und bewältigung.
3 . The ECB shall , immediately on receipt of any draft legislative provision , notify the consulting authority whether , in its opinion , such provision is within its field of competence .
( 3 ) Unmittelbar nach Eingang eines Entwurfs für Rechtsvorschriften teilt die EZB der anhörenden Behörde mit , ob dieser Entwurf ihrer Ansicht nach in ihren Zuständigkeitsbereich fällt .
Receipt of applications
Antragseingang
ACKNOWLEDGMENT OF RECEIPT
EMPFANGSBESTÄTIGUNG
Acknowledgement of receipt
Empfangsbestätigung
ACKNOWLEDGEMENT OF RECEIPT
EINGANGSBESTÄTIGUNG
Date of receipt
Eingangsdatum
receipt of applications, acknowledgement of receipt, registration and filing of applications for co financing
die Entgegennahme von Anträgen, die Empfangsbestätigung, Registrierung und Ablage von Kofinanzierungsanträgen
(8) Receipt of HAS
(8) Eingang der HAS
Receipt
Empfangsbestätigung
Receipt
Verwalter den Verwalter von Athena
Receipt
Eingangsbescheinigung
Receipt
Der Druck der Vordrucke für die Bescheinigungen obliegt den Vertragsparteien.
Article 24 Time limits for receipt of requests to participate and for receipt of tenders
Artikel 24 Fristen für den Eingang der Anträge auf Teilnahme und der Angebote
Would you mind signing this receipt again? What receipt?
Würden Sie diesen Beleg noch einmal unterschreiben?
Although Member States would agree in advance to send these teams upon receipt of a European request, provision could be made for situations of overriding national need.
Auch wenn die Mitgliedstaaten im Voraus ihre Bereitschaft zur Entsendung dieser Teams nach Eingang eines Hilfsersuchens erklären, sollten Vorkehrungen für den Fall eines vorrangigen nationalen Bedarfs getroffen werden.
(a) The place of receipt
a) der Übernahmeort,
receipt of the bookseller's form
Eingang eines Auftragsscheins von einer Buchhandlung,
Article 73 Time limit for the receipt of requests to participate and the receipt of tenders
Artikel 73 Einsendefrist für die Anträge auf Teilnahme und oder für die Angebote.
acknowledge receipt of the application in writing to the applicant within 14 days of its receipt.
bestätigt dem Antragsteller den Erhalt des Antrags schriftlich innerhalb von 14 Tagen nach dessen Eingang.
The receipt...
Die Quittung!
Receipt confirmation
Empfangsbestätigung
The receipt? The bank receipt to show the money was deposited.
Hier ist die Bankquittung, dass der Scheck eingelöst wurde.
Measure in receipt of ISPA assistance
Aus dem ISPA unterstützte Maßnahme
We acknowledge receipt of your letter.
Wir bestätigen den Empfang Ihres Briefes.
(i) the non receipt of data
(i) den Nichtempfang von Daten
Payment on receipt of tne invoice..
Zjahlung oei Cjrhalt der Kechnunq.
is in receipt of other benefits
bezieht andere Leistungen.
an acknowledgement of receipt of the application
Bestätigung des Antragseingangs
Acknowledgement of receipt of dossier transmitted by
bestätigt den Empfang des von der folgenden Übermittlungsbehörde übersandten Antrags
Here's my receipt.
Hier ist meine Quittung.
Read Receipt Requested
Lesebestätigung angefordert
Here. A receipt.
Eine Quittung.
The receipt, Davis.
Aber, Sir Humphrey... Eine Quittung, Davis!
There's your receipt.
Hier ist Ihre Quittung.
Here's your receipt.
Hier ist Ihre Quittung.
TC 11 RECEIPT
TC 11 EINGANGSBESCHEINIGUNG Die Bestimmungsstelle von
TC 11 RECEIPT
Verpflichtungserklärung des Bürgen genehmigt am für das Zollverfahren mit der Zollanmeldung Anmeldung zur vorübergehenden Verwahrung
Requests to participate and receipt of tenders
Anträge auf Teilnahme und Eingang der Angebote
The period between receipt of the appli
Der größte Teil der Eintragungen in die
I acknowledge receipt of your undermentioned letter
Ich bestätige den Erhalt Ihres nachstehend wiedergegebenen Schreibens
Don't forget the receipt.
Vergessen Sie den Kassenzettel nicht.
Have you a receipt?
Haben Sie eine Quittung?
I have a receipt.
Ich habe eine Quittung.
Write me a receipt.
Schreiben Sie mir eine Quittung.

 

Related searches : Of Receipt - Receipt Of Mail - Receipt Of Complaint - Receipt Of Funding - Receipt Of Dividends - Receipt Of Request - Receipt Of Posting - Receipt Of Offers - Receipt Of Letter - Receipt Of Compensation - Month Of Receipt - Hours Of Receipt - Receipt Of Knowledge