Translation of "pulls through" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
That pulls in more material and pulls in more material. | Das zieht dann noch mehr Materie an und so weiter. |
But if the Skipper pulls us through again, we'd be the ducks with the golden eggs. | Wenn der Kapitän uns heil rausbringt, sind wir Enten mit goldenen Eiern. |
Miao, how she pulls | Miao, wie sie zieht |
Pulls out a gun. | Zieht eine Waffe. |
As the chimney warms, the air inside is heated causing an updraft that pulls air through the building. | Letztlich wird die gesamte Energie der Sonne in Form von Wärmestrahlung wieder an den Weltraum abgegeben. |
He pulls them back up, | Scheiße, abgeschlossen! |
Pulls out a gun. Goes boom! | Zieht eine Waffe. Bumm! |
The eternal feminine... pulls us down. | The eternal feminine... pulls us down. |
She pulls out the bad check book. | Sie holt die Liste säumiger Zahler raus |
Paul's wife pulls the same stuff too. | Pauls Frau macht das auch immer so. |
Crown Jewel pulls away a little bit... | Crown Jewel zieht ein wenig weg... |
So who is it that pulls the strings? | Wer hält also die Fäden in der Hand? |
So, one pushes away, and gravity pulls in. | So stößt eines (davon, das Magnetische mit großem M) ab und die Gravitation zieht an. |
At 7 28, a freight train pulls in. | Um 7.28 Uhr kommt der Geldtransport an. |
He pulls those things out of his hat. | Vielleicht hat er alles erfunden. |
The air continues through the green brick zone (pre heating and drying the bricks), and finally out the chimney, where the rising gases create suction which pulls air through the system. | Einteilungen Härtungsmethode Luftgetrocknete Ziegel (Adoben) werden nicht gebrannt, sondern über eine längere Zeit an der Luft getrocknet. |
Gravity pulls things toward the center of the earth. | Die Schwerkraft zieht Gegenstände zum Mittelpunkt der Erde. |
That day the hygienist pulls out many more teeth. | An diesem Tag zieht die Prophylaxehelferin noch viele Zähne. |
There's a warmth from her that pulls at me. | Ich muss sie ständig anschauen. Sie berühren, wenn sie in meiner Nähe ist. |
The electric field consists of a negative charge at one end which pushes the molecules through the gel, and a positive charge at the other end that pulls the molecules through the gel. | Bei der Gelelektrophorese wandert eine Mischung aus zu trennenden, elektrisch geladenen Molekülen unter Einfluss eines elektrischen Felds (siehe dazu Elektrophorese) durch ein Gel, welches in einer ionischen Pufferlösung liegt. |
She pulls out her cell phone and checks for messages. | Schließlich zieht sie ihr Handy hervor und sieht nach, ob eine Meldung angekommen ist. |
the direction in which gravity pulls, is toward the nadir. | Auf dem Referenzellipsoid der Geodäsie ist es die Ellipsoidnormale. |
(In Die Walküre , Siegmund pulls the sword from the tree. | September 1869) und Die Walküre (26. |
This is light over density, pulls the material around in. | Sie zieht die umliegende Materie an. |
She gets about that close and then she pulls away. | Er kommt etwa so nah und zieht dann wieder davon. |
Now if you poke it, it pulls in its tentacles. | Wenn man sie anstupst zieht sie ihre Tentakeln ein. |
Goes in her pocket, pulls out a tiny necklace locket | Tatusiu, proszę tatusiu, nie odchodź tatusiu nie, przestań! Sięga do kieszeni, wyciąga malutki medalik W nim zamknięty obrazek, |
It's capillary action and transpiration pulls water up, a drop at a time, pulling it, releasing it from a leaf and pulling it up through the roots. | Es handelt sich hierbei um Kapillarwirkung und durch Transpiration wird Wasser hochgezogen, Tropfen für Tropfen, Wasser wird gezogen, von einem Blatt abgegeben und durch die Wurzeln nach oben gezogen. |
Peter Jones 'furious' after Holly Willoughby pulls out of 11million deal | Peter Jones wütend , nachdem Holly Willoughby den 11 Millionen Pfund teuren Deal abgebrochen hatte. |
Another pulls up, and says, Do you have any Grey Poupon? | Haben Sie Grey Poupon? |
And she reaches into her pocket and pulls out a catastrophe. | Sie greift in ihre Hosentasche und zieht eine Katastrophe heraus. |
The pulls away , and I say this language, the camaraderie created. | Der zieht weg, und ich sage diese Sprache, schuf die Kameradschaft. |
Thresh walks up to Soraka and pulls her back with Flay. | Thresh begibt sich zu Soraka und zieht sie mit Auspeitschen zurück. |
Dark Passage pulls Graves to safety, away from Taric and Ezreal. | Dunkler Weg bringt Graves in Sicherheit, fort von Taric und Ezreal. |
And that pulls him up and snaps him out of it. | Was, wenn ihn das aufrichtet, aus der Sache herausreißt? |
So these are circular trajectories where the robot pulls about two G's. | Das hier sind kreisförmige Bahnkurven, bei denen auf den Roboter 2 G wirken. |
The goddess of love pulls a lance out of a dead Giant. | Die Göttin der Liebe zieht eine Lanze aus einem getöteten Giganten. |
So these are circular trajectories, where the robot pulls about two G's. | Das hier sind kreisförmige Bahnkurven, bei denen auf den Roboter 2 G wirken. |
The crowd pulls you down, it has a gravitation of its own. | Die Menge zieht, dich nieder. Sie hat ihre eigene Anziehungskraft. |
And he pulls out his ninja sword and says, I am dishonored! | Und er zieht sein Ninjaschwert heraus und sagt |
Europe can make a difference in the world if it pulls together. | Europa kann eine wichtige Rolle in der Welt spielen, wenn es zusammenarbeitet. |
When Dekaan pulls out the stops, we'll see how far you go. | Wenn DeKaan loslegt, sehen wir mal, wie weit ihr geht. |
If he pulls a gag about the run, we'll murder the guy. | Wenn er über den Run einen Witz reißt, bringen wir ihn um. |
The parsonage was a veritable beehive with our spelling matches, taffy pulls. | Im Pfarrhaus war immer was los. Schreibspiele, die Bonbonkocherei. |
When the stage pulls in, they take the gold into the bank. | Wenn die Kutsche ankommt, tragen sie das Gold in die Bank. |
Related searches : Pulls Out - Pulls Up - Pulls Plug - Pulls Over - Pulls Back - Pulls Together - Pulls In - Pulls Data - Pulls From - Pulls Him - Pulls Down - Pulls Me Down - Car Pulls Up - Pulls The Strings