Translation of "pursuit of wealth" to German language:
Dictionary English-German
Pursuit - translation : Pursuit of wealth - translation : Wealth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The world, that can be so brutally cruel to the poor, professes to condemn the pursuit of wealth in the same breath. | Sie sprechen mir aus der Seele, Mister Scrooge. |
Rather, it is the pursuit of resource wealth by powerful governments and businesses, despite strong resistance by local residents, which has caused the fighting. | Die Kultur der Dayak Völker ist einem starken Anpassungsdruck durch Regierung, Missionare und der westlichen Lebensweise der sie umgebenden Ethnien ausgesetzt. |
...the pursuit of happiness. | ...das Streben nach Glück, um diese Rechte zu sichern, werden Regierungen gegründet. |
Pursuit of gainful employment | Ausübung einer Erwerbstätigkeit |
The Official Pursuit of Happiness | Das offizielle Streben nach Glück |
PURSUIT trial | PURSUIT Studie |
They are in pursuit of you! | Man verfolgt dich! |
The pursuit of truth is admirable. | Das Streben nach Wahrheit ist bewundernswert. |
life, liberty, the pursuit of happiness. | Leben, Freiheit, das Streben nach Glückseligkeit. |
The pursuit of the pink taco. | De vervolging van de rooskleurige taco. |
REDIRECT Hot pursuit | dem Prümer Vertrag. |
Pursuit of the professional activities of architects | Ausübung der Tätigkeiten des Architekten |
Instead, single minded pursuit of GNP has led to great inequalities of wealth and power, fueled the growth of a vast underclass, trapped millions of children in poverty, and caused serious environmental degradation. | Stattdessen hat die gezielte Ausrichtung auf das Bruttoinlandsprodukt zu großen Ungleichheiten in Bezug auf Reichtum und Macht geführt, das Entstehen einer großen Unterschicht ermöglicht, Millionen von Kindern in die Armutsfalle geschickt und ernsthafte Umweltschäden hervorgerufen. |
So we ask and we've done this in 15 replications involving thousands of people to what extent does the pursuit of pleasure, the pursuit of positive emotion, the pleasant life, the pursuit of engagement, time stopping for you, and the pursuit of meaning contribute to life satisfaction? | Also fragen wir und wir haben das 15 Mal repliziert, mit tausenden Leuten in welchem Ausmaß trägt das Streben nach Vergnügen, das Streben nach positiven Emotionen, das angenehme Leben, das Streben nach Beschäftigung, das die Zeit still stehen lässt, und das Streben nach Sinn zur Lebenszufriedenheit bei? |
Relent not in pursuit of the enemy. | Und lasset nicht nach, die Schar (der Ungläubigen) aufzuspüren. |
Relent not in pursuit of the enemy. | Und laßt nicht nach, das Volk (der feindlichen Ungläubigen) zu suchen. |
Relent not in pursuit of the enemy. | Und erlahmt nicht in der Verfolgung der Leute. |
Relent not in pursuit of the enemy. | Und werdet nicht schwach im Ergreifen der (feindlichen) Leute. |
The Pursuit of Happiness and Human Design. | Das Streben nach Glück und menschliches Design. |
He was in pursuit of the result. | Er verfolgte das Ergebnis. |
He was in pursuit of the riches. | Er verfolgte den Reichtum. |
Life, liberty and the pursuit of happiness. | Leben, Freiheit und das Streben nach Glück. |
The pursuit of meaning is the strongest. | Das Streben nach Sinn ist das stärkste. |
In pursuit of architecture, gingerbread and sports | Zu Architektur, Lebkuchen und auch Sport |
operations means the pursuit of economic activities | bezeichnet der Ausdruck Dienstleistungen und andere Tätigkeiten, die in Ausübung hoheitlicher Gewalt ausgeführt werden Dienstleistungen oder Tätigkeiten, die weder auf kommerzieller Basis noch im Wettbewerb mit einem oder mehreren Wirtschaftsbeteiligten ausgeführt werden |
Operations means the pursuit of economic activities | Geschäftstätigkeit die Ausübung wirtschaftlicher Tätigkeiten |
operations means the pursuit of economic activities | Geschäftstätigkeit die Ausübung einer Wirtschaftstätigkeit |
After all, in today s context, the pursuit of Keynesian policies looks even more profitable than the pursuit of market fundamentalism! | Schließlich sieht die Umsetzung keynesianischer Maßnahmen im heutigen Kontext sogar noch gewinnbringender aus als die Ausrichtung am Marktfundamentalismus! |
Pursuit of the professional activities of general practitioners | Ausübung der Tätigkeit des praktischen Arztes |
Pursuit of the professional activities of dental practitioners | Ausübung der Tätigkeiten des Zahnarztes |
Pursuit of the professional activities of a midwife | Ausübung der Tätigkeiten der Hebamme |
Pursuit of the professional activities of a pharmacist | Ausübung der Tätigkeiten des Apothekers |
A police pursuit began. | Die Polizei nahm die Verfolgung auf. |
The thief's pursuit began. | Die Verfolgung des Einbrechers begann. |
This has accompanied a wider critique of growthmanship the pursuit of economic growth or the accumulation of wealth at all costs, regardless of the damage it may do to the earth s environment or to shared values. | Begleitet wurde dies von einer umfassenderen Kritik an dem so genannten Growthmanship 160 dem Streben nach Wirtschaftswachstum oder der Anhäufung von Reichtum um jeden Preis, ungeachtet des Schadens, den die Umwelt oder gemeinsame Werte dadurch nehmen könnten. |
This has accompanied a wider critique of growthmanship the pursuit of economic growth or the accumulation of wealth at all costs, regardless of the damage it may do to the earth s environment or to shared values. | Begleitet wurde dies von einer umfassenderen Kritik an dem so genannten Growthmanship dem Streben nach Wirtschaftswachstum oder der Anhäufung von Reichtum um jeden Preis, ungeachtet des Schadens, den die Umwelt oder gemeinsame Werte dadurch nehmen könnten. |
Do not neglect the pursuit of the enemy. | Und werdet nicht schwach im Ergreifen der (feindlichen) Leute. |
The pursuit of market confidence would be superfluous. | Die Bemühungen um das Vertrauen der Märkte wären überflüssig. |
We are all in daily pursuit of happiness. | Wir alle suchen jeden Tag das Glück. |
We are all in daily pursuit of happiness. | Wir befinden uns im täglichen Streben nach Glück. |
Do not neglect the pursuit of the enemy. | Und lasset nicht nach, die Schar (der Ungläubigen) aufzuspüren. |
Do not neglect the pursuit of the enemy. | Und laßt nicht nach, das Volk (der feindlichen Ungläubigen) zu suchen. |
Do not neglect the pursuit of the enemy. | Und erlahmt nicht in der Verfolgung der Leute. |
The pursuit of engagement is also very strong. | Das Streben nach Beschäftigung ist auch sehr stark. |
Operations shall mean the pursuit of economic activities | Geschäftstätigkeit ist die Ausübung von Erwerbstätigkeiten. |
Related searches : Pursuit Of Value - Pursuit Of Freedom - Pursuit Of Leisure - Pursuit Of Learning - Pursuit Of Research - Pursuit Of Fame - Pursuit Of Business - Pursuit Of More - Pursuit Of Policies - Pursuit Of Education - Pursuit Of Rights - Pursuit Of Safety - Pursuit Of Perfection