Translation of "realise a loss" to German language:
Dictionary English-German
Loss - translation : Realise - translation : Realise a loss - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We must also realise that no compensation will totally make up for the financial loss and, above all, the loss of morale. | Des Weiteren müssen wir uns klarmachen, dass keine Entschädigung die wirtschaftlichen und vor allem moralischen Verluste vollständig ausgleichen kann. |
It is important to realise that Macugen only slightly slows down vision loss but this disease is severe and there is a need for other treatments. | Es handelt sich jedoch um eine schwere Erkrankung, bei der die Notwendigkeit anderweitiger Behandlungen besteht. |
I realise it is not easy and I realise you have a very difficult problem, Mr Fischler. | Ich weiß, es ist nicht leicht, und ich weiß, dass das ein sehr schwieriges Problem für Sie ist, Herr Fischler. |
I didn't realise. | Das war mir nicht klar. |
I realise that. | Das merke ich. |
Do you realise? | Das ist doch allerhand ! |
We realise that. | Das entspricht einer Steigerung von 35 . |
I realise that. | Das habe ich bemerkt. |
Many realise this. | Viele sind sich dessen bewusst. |
You don't realise... | Sie wissen nicht... Ruhe. |
I realise that. | Das war was anderes. |
You must realise... | Sie müssen wissen... |
Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss. | Sputnik war keine technische Niederlage, aber es war ein Prestigeverlsut. |
) at a loss? | (306 337). |
What a loss! | Was für ein Verlust! |
a) Organ loss | a) Organverlust |
A great loss. | Ein großer Verlust. |
You realise the French delegate hasn't even a manservant? | Wußten Sie, dass der französische Delegierte nicht mal einen Diener hat? |
Do you realise that? | Begreifst du das? |
People must realise this! | Das sollten sie sich gesagt sein lassen! |
We must realise this. | Dessen müssen wir uns bewußt sein. |
We also realise this. | Das sehen auch wir ein. |
Do you realise that? | Sind Sie sich dessen bewusst? |
People don't realise how important it is seeing a woman. | 0 00 43.710,0 00 48.210 Leute stellen sich gar nicht vor, wie wichtig es ist, Frauen zu sehen |
Mr President, we realise this is only a first step. | Herr Präsident, wir wissen, dass dies nur ein erster Schritt ist. |
Enough to realise that shes worth a dozen of you. | Ich weiß, dass sie ein Dutzend Mal mehr wert ist als Sie. |
That's a bad loss. | Das ist ein schwerer Verlust. |
We must all realise this. | Zu dieser Einsicht müssen wir alle gelangen. |
But I didn't realise it. | Aber ich habe es nicht gemerkt. |
Dr Muller, you don't realise... | Merken Sie nicht... |
You realise what you're doin'? | Wissen Sie, was Sie tun? |
A comprehensive strategy is needed to realise the region's full potential. | Es bedarf einer umfassenden Strategie, damit das volle Potential der Region ausgenutzt werden kann. |
1.5 Better lawmaking is a prerequisite to realise the Lisbon Agenda. | 1.5 Eine bessere Rechtsetzung ist eine der Voraussetzungen für die Umsetzung der Agenda von Lissabon. |
We cannot develop a short memory once we realise our mistake. | Man darf kein kurzes Gedächtnis haben, wenn sich allmählich das Bewußtsein entwickelt, einen Fehler begangen zu haben. |
Nothing. It's unpleasant to realise once again that you're a failure. | Es ist nur nicht angenehm, erneut zu erfahren, daß man mißraten ist. |
You realise there's a 10,000 reward riding on Judge Drake's head? | Sie wissen, daß 10.000 Belohnung auf Richter Drakes Kopf stehen? |
The mean heat loss from Earth is , for a global heat loss of . | Die Rotationsenergie der Erde wird dabei in Wärme umgewandelt. |
A basic income is a freedom income and people don't realise that yet. | Ein Grundeinkommen ist ein Freiheitsabkommen, aber die Menschen das verstehen noch nicht. |
We suffered a devastating loss. | Wir haben einen empfindlichen Verlust erlitten. |
This is a huge loss. | Das ist ein enormer Verlust. |
This is a huge loss. | Das ist ein gewaltiger Verlust. |
The killer experiences a loss. | Der Killer erfährt einen Verlust. |
That is a clear loss. | Das ist der deutliche Verlust. |
That is a clear loss. | Das ist der offenkundige Verlust. |
It's a partial memory loss. | Es ist ein einseitiger Gedächtnisverlust |
Related searches : Realise A Profit - Realise A Dream - Realise A Project - Realise A Mistake - A Loss - Realise Potential - Realise Assets - Realise Value - Realise That - Realise Rights - Realise Shares - Realise Gains - Press Realise