Translation of "recover energy" to German language:


  Dictionary English-German

Energy - translation : Recover - translation : Recover energy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I could recover the energy gradually.
Ich bin langsam gesund geworden.
recover
recover
Can he recover?
Und kann er sich wieder erholen?
Tom will recover.
Tom wird sich erholen.
Will he recover?
Wird er sich erholen?
She may recover.
Sie könnte sich erholen.
But I'll recover.
Aber ich werde es überwinden.
3.2.1 Accordingly, the cogeneration of heat and electricity seeks to recover energy that would otherwise have been wasted new technologies are also applied, allowing sources of alternative energy to be used.
3.2.1 So wird bei der Kopplung von Wärme und Elektrizität Energie genutzt, die sonst verschwen det würde, denn es kommen neue Technologien zum Einsatz, die die Nutzung alternativer Ener gie quellen ermöglichen.
4.2.1 Accordingly, the cogeneration of heat and electricity seeks to recover energy that would otherwise have been wasted new technologies are also applied, allowing sources of alternative energy to be used.
4.2.1 So wird bei der Kopplung von Wärme und Elektrizität Energie genutzt, die sonst verschwendet würde, denn es kommen neue Technologien zum Einsatz, die die Nutzung alternativer Energie quellen ermöglichen.
4.2.1 Accordingly, the cogeneration of heat and electricity seeks to recover energy that would otherwise have been wasted new technologies are also applied, allowing sources of alternative energy to be used.
4.2.1 So wird bei der Kopplung von Wärme und Elektrizität Energie genutzt, die sonst verschwen det würde, denn es kommen neue Technologien zum Einsatz, die die Nutzung alternativer Ener giequellen ermöglichen.
4.2.1 Accordingly, the cogeneration of heat and electricity seeks to recover energy that would otherwise have been wasted new technologies are also applied, allowing sources of alternative energy to be used.
4.2.1 So wird bei der Kopplung von Wärme und Elektrizität Energie genutzt, die sonst verschwen det würde, denn es kommen neue Technologien zum Einsatz, die die Nutzung alternativer Ener gie quellen ermöglichen.
It's trying to recover.
Sie versucht sich zu erholen.
The kappname recover key
Der kappname Wiederherstellungsschlüssel
Push the RECOVER button
Drücken Sie die Schaltfläche Wiederherstellen
I shall never recover.
Der hilft mir auch nicht mehr.
How to Fail to Recover
Wie eine Erholung misslingt
Recover Key available in keyring
Wiederherstellungsschlüssel ist im Schlüsselbund verfügbar
Also encrypt against recover key
Auch mit KMyMoney Wiederherstellungsschlüssel verschlüsseln
The tree can easily recover.
Der Baum kann sich schnell erholen.
That's a reason for recover!
Wenn schon nichts anderes, haben wir diese Erfahrung.
The Führer's confused. He'll recover.
Er wird sich wieder fangen!
Should we recover the target?
Sollen wir die Zielscheibe einholen?
Should they recover in a specialized cardiac unit in hospital, or should they recover at home?
Sollen sie sich in einer speziellen Herzstation im Krankenhaus zu erholen, oder besser zu Hause?
To recover it is a duty.
Um die Erholung zu erlangen, ist es eine Pflicht.
I could not soon recover myself.
Ich konnte mich nur langsam erholen.
I want to recover my valuables.
Ich möchte meine Wertsachen abholen.
capture stream format change? attempting recover...
Format Wechsel der Aufnahme Daten? Versuche Wiederherstellung ...
What will make the euro recover?
Was wird zur Erholung des EURO beitragen?
How can America recover international legitimacy?
Wie kann Amerika seine internationale Legitimität zurückgewinnen?
There's no chance that he'll recover.
Er hat keine Aussicht auf Genesung.
Back it up, backup, backup, recover!
Sichern, Sichern, Sichern, Wiederherstellen!
Also encrypt with kmymoney recover key
Auch mit kappname Wiederherstellungsschlüssel verschlüsseln
Also encrypt with KMyMoney's recover key
Auch mit KMyMoney's Wiederherstellungsschlüssel verschlüsseln
You have to recover from those.
Davon muss man sich erst wieder erholen.
You're certain she'll recover, Dr. Lefort?
Sie erholt sich ganz bestimmt wieder?
Will he recover soon? I hope so.
Wird er bald wieder gesund sein? Das hoffe ich.
I had hoped that he would recover.
Ich hatte gehofft, dass er sich erholen würde.
Is there any chance that he'll recover?
Hat er eine Aussicht auf Genesung?
We remain hopeful that Tom will recover.
Wir sind noch immer der Hoffnung, dass sich Tom erholen wird.
Most adults fully recover from the disease.
Die meisten Erwachsenen erholen sich vollständig von der Erkrankung.
Most adults fully recover from the disease.
Einige Personen jedoch, zn
They're designed to recover from an injury.
Sie sind dafür konzipiert, sich von einer Verletzung zu erholen.
So, did you recover from last night?
Bist du schon wieder munter ... nach letzter Nacht ?
But they did recover quite fast afterwards.
Aber sie erholten sich ziemlich schnell davon.
Injunction to suspend or provisionally recover aid
Anordnung zur Aussetzung oder einstweiligen Rückforderung der Beihilfe

 

Related searches : Recover Funds - Recover Data - Recover Payment - Recover Taxes - Recover Debt - Recover Yourself - Recover Investment - Recover Delay - Recover Health - Recover Myself - Recover Material - Recover Consciousness - Recover Process