Translation of "reflects upon" to German language:


  Dictionary English-German

Reflects upon - translation : Upon - translation :
Auf

  Examples (External sources, not reviewed)

reflects patients
83 (177 213)
Upon discontinuation of dosing the half life was approximately 298 hours, which probably reflects slow elimination from non plasma compartments.
Nach Absetzen der Therapie betrug die Halbwertszeit ungefähr 298 Stunden, was wahrscheinlich die langsame Eliminierung aus den Nicht Plasma Kompartimenten widerspiegelt.
Water reflects light.
Wasser reflektiert Licht.
Water reflects light.
Wasser spiegelt Licht wider.
As water reflects a face, so a man's heart reflects the man.
Wie das Spiegelbild im Wasser ist gegenüber dem Angesicht, also ist eines Menschen Herz gegenüber dem andern.
The Matango Club blog reflects upon the kidnapping of two italian priests and a canadian nun on April 4, 2014 in Northern Cameroon
Der Blog Matango Club greift die Entführung zweier italienischer Pfarrer und einer religiösen Kanadierin im äußersten Norden des Kamerun in der Nacht von Freitag, dem 4. auf Samstag, den 5. April 2014 auf
This reflects three developments.
Dies spiegelt drei Entwicklungen wider.
Again, Jing Gao reflects
Jing Gao reflektiert darüber
A mirror reflects light.
Ein Spiegel reflektiert Licht.
Snow reflects ultraviolet light.
Schnee reflektiert ultraviolettes Licht.
It reflects red light.
Ich zeichne das mal mit einer neutralen Farbe.
This in no way reflects upon the profoundly humane value of this report by Mrs Pruvot, whom I congratulate once more on her work.
All dies nimmt dem Bericht von Frau Pruvot nichts von seinem höchst menschlichen Wert, und ich möchte sie abermals zu ihrer Arbeit beglückwünschen. schen.
This amount reflects quantitative aspects .
Dieser Betrag spiegelt quantitative Aspekte wider .
Each reflects the same logic.
In jede Richtung spiegelt sich dabei die gleiche Logik wider.
Tepid growth reflects weak demand.
Das zähe Wachstum spiegelt die schwache Nachfrage wider.
Gangouéus reflects my dual identity.
Gangouéus steht für meine doppelte Identität.
The price reflects the demand.
Der Preis spiegelt die Nachfrage.
This reflects the usage, i.e.
Wahrscheinlich war das l bzw.
24 week treatment reflects patients
48 wöchige Behandlung PegIntron 1,5
24 week treatment reflects patients
Ribavirin 800 1.400 mg 24 wöchige Behandlung
The pencil looks yellow because it reflects yellow light more than it reflects the other colors.
Der Bleistift sieht gelb aus, weil er das gelbe Licht mehr reflektiert als die anderen Farben.
American foreign policy reflects that obsession.
Diese Besessenheit spiegelt sich in der amerikanischen Außenpolitik wieder.
The humor reflects back on us.
Im Humor sehen wir uns selber.
That alliance reflects fear, not commitment.
Dieses Bündnis spiegelt Furcht wider, nicht Überzeugung.
The name Einheitsübersetzung reflects this goal.
Der Name Einheitsübersetzung spiegelt dieses Ziel wider.
This reflects their different metabolic pathways.
Literatur Einzelnachweise Weblinks
Amendment 30 reflects this administrative practice.
Abänderung 30 bringt diese Verwaltungspraxis zum Ausdruck.
The ECB's proposal reflects this truism.
Der EZB Vorschlag respektiert diese Binsenweisheit.
American Sniper, directed by Clint Eastwood, reflects US mores as much as Leviathan reflects the current Russian Zeitgeist.
Der Film American Sniper unter der Regie von Clint Eastwood spiegelt amerikanische Haltungen in gleicher Weise wider wie Leviathan den aktuellen russischen Zeitgeist.
The budget reflects rising unemployment and the continuing inflation which weighs so heavily on the lives of millions upon millions of families in every country of the Community.
Der Rat ist ja noch nicht mit allem herausge 'ückt. Das geschieht morgen, nach unserer Debatte, jnd erst am Donnerstag bei den Abstimmungen wer den wir erfahren, was wir selbst wollen.
But the status quo reflects yesterday s thinking.
Doch spiegelt der Status quo ein der Vergangenheit verhaftetes Denken wider.
His report reflects broad agreement between us.
Sein Bericht zeugt von einer weit gehenden Übereinstimmung zwischen uns.
This deficit reflects an underlying research deficit.
Dieses Defizit spiegelt ein grundlegendes Forschungsdefizit wider.
The transformation reflects both necessity and design.
Diese Transformation spiegelt sowohl Notwendigkeit wie Absicht wider.
Israel s fear reflects the region s unique history.
Israels Angst spiegelt die einzigartige Geschichte der Region wider.
The accomplishment reflects years of hard work.
Die fertiggestellten Installationen spiegeln jahrelange harte Arbeit wider.
reflects patients with 12 week data available
spiegelt Patienten wider, für die 12 Wochen Daten verfügbar waren
reflects patients with 12 week data available
spiegelt Patienten wider, für die 12 Wochen Daten verfügbar waren
This framework reflects the following general principles
Angesichts der oben genannten Urteile des Gerichtshofs gelten folgende Grundsätze
Mrs Hedkvist Petersen's report reflects this problem.
Der Bericht meiner Kollegin Hedkvist Petersen spiegelt diese Problematik wider.
Your talking to him reflects on me.
Was du mit ihm redest, fällt auf mich zurück.
For some, this stance reflects the benefits that they would gain from such purchases for others, it reflects mistaken beliefs.
Für manche spiegeln sich in dieser Haltung die Vorteile wider, die sie durch derartige Ankäufe hätten. Für andere sind sie ein Ausdruck fehlgeleiteter Überzeugungen.
But it also reflects non cooperative policy choices.
Doch spiegeln sich darin auch unkooperative politische Entscheidungen wider.
This scapegoating of globalization reflects another key problem.
Dieses Abwälzen der Schuld auf die Globalisierung zeigt ein weiteres entscheidendes Problem.
That reflects almost all radio signals in existence.
Sie reflektiert fast alle existierende Radiostrahlung.

 

Related searches : It Reflects - This Reflects - Strongly Reflects - Reflects Changes - Reflects About - Largely Reflects - Reflects Itself - He Reflects - Reflects Back - Reflects Reality - Reflects Best - Reflects Well - Reflects That - That Reflects