Translation of "rejection reason" to German language:
Dictionary English-German
Reason - translation : Rejection - translation : Rejection reason - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The reason was the rejection of my amendment to paragraph 7. | Der Grund dafür lag darin, daß mein Änderungsantrag zu Ziffer 7 abgelehnt wurde. |
There is another reason why rejection is also incomprehensible to me. | Eine Ablehnung ist mir auch aus einem anderen Grund unverständlich. |
For this reason I can only recommend the rejection of Amendment No 4. | Die Aussprache ist geschlossen. |
Mrs Salisch, rapporteur. (DE) I recommend rejection, Madam President, and there is a reason for this. | Salisch, Berichterstatterin. Zum Änderungsantrag Nr. 27 möchte ich keine Empfehlung abgeben. |
The reason for rejection shall be substantiated (e.g., the nature of non fulfilment of maintenance instructions, etc.). | Die Gründe für die Nicht Berücksichtigung müssen untermauert werden (z. B. Angabe der Art des Verstoßes gegen Wartungsvorschriften). |
rejection | Ablehnung |
Rejection of the proposals for outright rejection tion | Betrifft Von Krisen betroffene Industriesektoren. |
The second reason for our rejection is that at the first reading Parliament adopted a clear position on four important points. | Ich kann nicht verhindern, daß Mitglieder, die das wollen, eine Erklärung zur Abstimmung abge ben. |
Mr Adam (S). I am voting against this resolution for the same reason that I voted for rejection of the budget. | (') Die Stellungnahmen des Haushaltsausschusses sind dem Bericht Scrivener zu entnehmen (Dok. |
Any rejection decision shall contain reasons for the rejection . | Any rejection decision shall contain reasons for the rejection . |
Rejection hurts. | Zurückweisung tut weh. |
rejection proposed | Ablehnung vorgeschlagen |
Rejection proposed | Ablehnung vorgeschlagen |
Rejection proposed | Ablehnung vorgeschlagen |
Rejection rate | Ablehnungsquote |
Total rejection | Globale Ablehnung |
Rejection of the faith was equivalent with rejection of nationality. | Der Anlass und das Ergebnis der Überprüfung sind derzeit unbekannt. |
Our reason for rejection is quite clear, Madam President the balance of this budget is wrong it is therefore a bad budget. | Unsere Gründe für diese Ablehnung sind ganz offen sichtlich, Frau Präsidentin dieser Haushaltsplan ist nicht ausgeglichen es ist deshalb ein schlechter Haus haltsplan. |
The rejection of these amendments by the House is the reason why the French Socialists have voted, through my vote, against the report. | Da Ihre Ver sammlung sie abgelehnt hat, sehen die französischen Sozialisten sich aufgrund meiner Abstimmung veranlaßt, gegen den Bericht zu stimmen. |
s of rejection. | Sie sollten t lä |
Rejection of offer | Ablehnung des Angebots |
. firstreading. secondreading. rejection | (vonder Kommissionnicht übernommen e Anderungsanträge).....................60 . zweiteLesung ...............66 saatordnung............ |
I recommend rejection. | Wir denken dabei an Öl, aber |
Award or rejection | Bewilligung oder Ablehnung |
Treatment during rejection episodes | Behandlung während einer Abstoßungsreaktion |
Treatment during rejection episodes | Behandlung während einer Abstoßungsreaktion |
the risk of rejection. | mit Interferon das Risiko für eine Abstoßung erhöhen. |
might cause transplant rejection. | anderenfalls zu einer Abstoßung des Transplantats führen könnte. |
Article 6 Total rejection | Artikel 6 Globale Ablehnung |
Rejection of the motion | (Beifall auf der äußersten |
I therefore recommend rejection. | Rogers und freie Wirtschaft reden. |
We recommend a rejection | Dort stehen das Europäische Parlament und |
Rejection of the motion | Annahme des Entschließungsantrags |
Rejection of the motion | 8. Abhaltung schmidt |
Rejection of the motion | Die Sitzung ist geschlossert. |
Rejection of the motion | 1. Genehmigung des Protokolls |
Rejection of the motion | Änderungsanträge zu Ziffer 13 Peters |
Rejection of the resolution | Annahme des Entschließungsantrags |
I recommend its rejection. | Welche Ansicht vertritt der Berichterstatter? |
But the real reason for their rejection was that the DPJ was intent on bringing down the LDP government, and thus was obstructing it whenever possible. | Aber der wahre Grund für ihre Ablehnung war, dass die DPJ die LDP Regierung stürzen wollte und sie deshalb so stark wie möglich behinderte. |
The late submission of projects within the framework of ISPA, if no technical support is offered by the Commission, should not be a reason for rejection. | Wenn ISPA Projekte zu spät eingereicht werden, weil die Kommission keine technische Hilfe leistet, darf das kein Ablehnungsgrund sein. |
So how was My rejection? | Wie war da Meine Mißbilligung! |
So how was My rejection? | Und wie war dann meine Mißbilligung! |
So how was My rejection? | Also wie war denn Meine Mißbilligung?! |
rejection of your transplanted organ. | einnehmen, so lange Ihr Immunsystem unterdrückt werden muss. |
Related searches : Reason For Rejection - Reason Of Rejection - Outright Rejection - Social Rejection - Disturbance Rejection - Image Rejection - Rejection Note - Noise Rejection - Ripple Rejection - Rejection Notice - Final Rejection - Transplant Rejection