Translation of "remain tight" to German language:


  Dictionary English-German

Remain - translation : Remain tight - translation : Tight - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In addition, reporting restrictions for international media remain tight.
Darüber hinaus bleiben Beschränkungen der Berichterstattung internationale Medien angespannt.
The eurozone and the UK remain mired in recessions made worse by tight monetary and fiscal policies.
Die Eurozone und Großbritannien stecken weiter in Rezessionen fest, die durch eine straffe Geld und Haushaltspolitik verschlimmert werden.
Hold tight, hold tight
Festhalten
Please hold me tight... hold me tight!
Halt mich fest...
Prices are also expected to show greater fluctuations than observed over recent decades as stock levels remain relatively tight.
Auch dürften die Preise angesichts der relativ knappen Lagerbestände stärkeren Schwankungen unterworfen sein als in den letzten Jahrzehnten.
Tight
Dicht
Sit tight.
Harre aus!
Hang tight!
Festhalten!
Hold tight.
Festhalten.
I'm tight.
Ich bin stramm.
Too tight?
Zu eng? WARD
Tight squeeze.
Das war knapp.
Hold on tight.
Haltet Sie sich fest.
Sleep tight, Sean.
Schlafe gut, Sean.
Allow tight turns
Enge Wendungen zulassen
Yeah, too tight.
Ja, zu fest.
So, sit tight.
Also, sitz bequem.
Tight in here!
Eng hier!
Hold tight, ma'am.
Halten Sie sich fest, Madam.
I'm holding tight.
Ich halte mich fest.
Hold me tight.
Halt mich fest.
Hold him tight.
Ja, ja!
Hold tight, toots.
Wartet mal, Mädels.
Belt too tight.
Der Gurt spannt.
Hold me tight.
Halten Sie mich fest.
Sit tight, Countess.
Halten Sie sich fest, Gräfin.
Hold me tight.
Halte mich fest.
Hold me tight.
Halt mich ganz fest.
Hold her tight.
Halt sie fest. Nein!
Not so tight.
Nicht so fest!
Hold me tight.
Umarme mich fest!
Hold me tight.
Ganz fest, ja?
Hold him tight!
Halte ihn fest!
Sleep tight, honey.
Schlaf gut, Liebes.
A little tight.
Etwas eng.
Night, sleep tight.
Nacht, schlaf gut.
Hold tight, hold tight, frrrrr yaka taka, want some seafood, mama
Ich will Meeresfrüchte, Mama
As long as China fans the flames of nationalism and holds tight the reins of party control, its soft power will always remain limited.
Solange China die Flammen des Nationalismus schürt und die Zügel der Parteikontrolle nicht lockert, wird seine weiche Macht weiterhin begrenzt bleiben.
Tight anti immigration policy
Strenge Einwanderungspolitik
Hold the racket tight.
Halt den Schläger fest.
Shut the door tight.
Mach die Tür fest zu!
Shut the door tight.
Macht die Tür fest zu!
Shut the door tight.
Machen Sie die Tür fest zu!
Good night, sleep tight.
Gute Nacht! Schlaf gut!
Hold the rope tight.
Halte das Seil fest!

 

Related searches : Remain Tight Lipped - Tight Coupling - Tight Muscles - Tight Ship - Tight Time - Tight Skin - Keep Tight - Tight Timetable - More Tight - Tight Market - Tight Seal - Dust Tight