Translation of "remain under consideration" to German language:


  Dictionary English-German

Consideration - translation : Remain - translation : Remain under consideration - translation : Under - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Positive responses were provided to 20 of those requests, nine remain under consideration and three could not be fulfilled.
Auf 20 dieser Ersuchen wurde eine positive Antwort erteilt, neun Ersuchen werden noch geprüft und drei Ersuchen konnte nicht entsprochen werden.
PRODUCT UNDER CONSIDERATION
BETROFFENE WARE
Product under consideration
Ware
As long as it is under consideration in committee the situation will remain as I said during the plenary in March.
Die Frist ist auf heute, 20.00 Uhr, festgesetzt.
This two fold consideration will remain part of our subsequent activities.
Diese zwei fache Erwägung werden wir auch bei unseren weite ren Arbeiten im Auge behalten.
(a) The country under consideration
a) Vertreter des betreffenden Landes
(a) The country under consideration
a) das Land, über das beraten wird
So, the issue is under consideration.
Diese Angelegenheit wird also noch geprüft.
The heliport is not under consideration.
Der Hubschrauberlandeplatz steht nicht zur Diskussion.
Background, including the legislative proposal under consideration
Hintergrund der Stellungnahme, einschließlich des zu erörternden Legislativvorschlags
Request of associations are currently under consideration.
Anfragen der Verbände werden derzeit geprüft
This is under consideration at the Council.
Die Richtlinie wird z. Z. vom Rat geprüft
This is under consideration at the Council.
Die Richtlinie wird derzeit vom Rat geprüft
This is under consideration at the Council.
Die Richtlinie wird vom Rat geprüft
This is under consideration at the Council.
Die Verordnung wird vom Rat geprüft
This is under consideration at the Council.
Die Verordnung wird derzeit vom Rat geprüft.
Both these options are still under consideration.
Diese beiden Überlegungen stehen nach wie vor im Raum.
Is a final decision under active consideration?
Wird eine endgültige Entscheidung eingehend geprüft?
Other possible approaches are under consideration as well.
Auch andere mögliche Ansätze werden in Betracht gezogen.
Similar structural arrangements are under consideration for Nairobi.
Ähnliche strukturelle Regelungen werden für Nairobi geprüft.
These proposals are under consideration at the Council.
Die Verordnung wird vom Rat geprüft
Are they still under consideration in the Commission ?
Die Präsidentin. Bestehen Einwände gegen meine Vorschläge?
What proposals does the decision under consideration make?
Worum geht es in dem Beschluss, über den wir hier diskutieren?
Is the possibility of economic sanctions under consideration?
Wird die Möglichkeit wirtschaftlicher Sanktionen in Erwägung gezogen?
However, the situation will remain under review.
Nichtsdestotrotz wird die Situation weiterhin beobachtet.
4.2 The reform under consideration was generally well received.
4.2 Die zur Debatte stehende Reform wurde grundsätzlich positiv aufgenommen.
4.3 The reform under consideration was generally well received.
4.3 Die zur Debatte stehende Reform wurde grundsätzlich positiv aufgenommen.
Annex II Indicative list of possible initiatives under consideration
Anhang II Vorläufiges Verzeichnis möglicher, zur Prüfung vorliegender Initiativen
The following proposals for directives are currently under consideration
Folgende Richtlinienvorschläge werden derzeit ge prüft
The following proposals for directives are currently under consideration
Folgende Richtlinienvorschläge werden derzeit ge prüft
The proposal is still under consideration by the Council.
Der Vor schlag liegt dem Rat immer noch zur Prüfung vor.
PROPOSALS the following Commission proposals still under consideration are
VORSCHLÄGE Die folgenden Kommissionsvorschläge werden noch geprüft
This Commission proposal is under consideration at the Council.
Ich komme aus einer Gegend, die viel leicht viele von Ihnen kennen die Dolomiten, die ich liebe und die auch Sie lieben werden.
This Commission proposal is under consideration at the Council.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Bourke.
This Commission proposal is under consideration at the Council
mündliche Anfrage mit Aussprache an die Kom mission und mündliche Anfrage ohne Aussprache an die Kommission zu Butterausfuhren in Ost blockstaaten
If not, what prevents this consideration being under taken ?
Ich möchte mich zu zwei Themenkomplexen äußern.
The proposal now under consideration deserves my total support.
Der zur Einschätzung vorliegende Vorschlag erhält meine uneingeschränkte Zustimmung.
other legitimate factors relevant to the matter under consideration.
andere legitime Faktoren, die für den jeweils zu prüfenden Sachverhalt relevant sind.
Closure of the second RDF was still under consideration.
Eine eventuelle Schließung der zweiten Trommelofenanlage wurde noch erwogen.
With this Constitution, things remain under civil rule.
Mit dieser Verfassung bleiben wir im Rahmen des bürgerlichen Staates.
A total of 203 remain under investigative status.
In insgesamt 203 Fällen sind die Untersuchungen noch im Gange.
I mean, it may or may not be under consideration.
Ich meine, vielleicht oder vielleicht nicht steht er zur Diskussion.
OUTLOOK The Commission proposals still under consideration are as follows
die in den vorhandenen Vertragsmodellen vorge sehenen Klauseln,
PROPOSALS the Commission proposals still under consideration are as follows
PERSPEKTIVEN Die folgenden Kommissionsvorschläge werden noch geprüft
This proposal is currently under consideration by the Commission services.
Dieser Vorschlag wird zurzeit von den Dienststellen der Kommission geprüft.

 

Related searches : Under Consideration - Remain Under - Matter Under Consideration - Keep Under Consideration - System Under Consideration - Application Under Consideration - Not Under Consideration - Under Consideration For - Years Under Consideration - Is Under Consideration - Period Under Consideration - Taken Under Consideration - Are Under Consideration - Still Under Consideration