Translation of "remedial project" to German language:
Dictionary English-German
Project - translation : Remedial - translation : Remedial project - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Article 6 Remedial action | Artikel 6 Sanierungsmaßnahmen |
3.3.1 Communication on remedial action | 3.3.1 Mitteilung über Abhilfemaßnahmen |
No remedial action was taken. | Sie unternahmen nichts. |
Remedial action and notification of consumers | Abhilfemaßnahmen und Unterrichtung der Verbraucher |
Article 7 Determination of remedial measures | Artikel 7 Bestimmung der Sanierungsmaßnahmen |
Remedial action is more than necessary. | Abhilfe tut also mehr als Not. |
remedial measures for already damaged environments, | Entwicklung von Sanierungsmaßnahmen für geschädigte Gebiete |
Treatment, including rehabilitation and remedial therapy. | Behandlungen einschließlich Rehabilitation und Wiederertüchtigung. |
Remedial action can no longer be delayed. | Hilfsmaßnahmen dürfen nicht weiter auf die lange Bank geschoben werden. |
3.3 Monitoring of mergers and remedial action | 3.3 Kontrolle der Konzentration und Lösungskontrolle (Überwachung der Abhilfemaß nahmen) |
Remedial measures sometimes necessitate trial and experiment. | Maßnahmen zur Abhilfe beinhalten oft Pionierarbeit und Experimente. |
The Mission agreed to implement appropriate remedial measures. | Die Mission willigte ein, geeignete Abhilfemaßnahmen zu ergreifen. |
3.3 Merger control and monitoring of remedial action | 3.3 Kontrolle der Konzentration und Überwachung der Abhilfemaßnahmen |
She has to take a remedial course in English. | Sie muss einen Angleichungskurs in Englisch belegen. |
State recognised remedial teacher (Staatlich anerkannte(r) Heilpädagoge( in)), | staatlich anerkannte(r) Heilpädagoge( in) |
Remedial action in Europe should include completing the internal market. | Zu den Heilmaßnahmen in Europa sollte eine Vervollständigung des Binnenmarktes zählen. |
Professional remedial and industrial treatment of lumber, timber and logs | professionelle Schutzbehandlung und industrielle Behandlung von Schnitt , Bau und Rundholz |
professional remedial and industrial treatment of lumber, timber and logs, | Professionelle Schutz und industrielle Behandlung von Schnitt , Bau und Rundholz |
professional remedial and industrial treatment of lumber, timber and logs | Professionelle Schutz und industrielle Behandlung von Schnitt , Bau und Rundholz |
The Department has initiated remedial action based on the OIOS recommendations. | Die Hauptabteilung hat auf der Grundlage der Empfehlungen des AIAD Abhilfemaßnahmen eingeleitet. |
I teach the kids that are the most remedial, all right? | lehre ich Kinder, die sehr viel Förderung benötigen (Förderklasse). |
Remedial measures may include additional training and reassignment to other posts. | Abhilfemaßnahmen können ggf. zusätzliche Fortbildungsgänge oder die Einweisung in einen anderen Dienstposten umfassen. |
However, certain shortcomings have been identified which call for remedial action. | Allerdings sind einige Schwächen festgestellt worden, die Korrekturen erfordern. |
Two thirds of all students in special ed. remedial programs are guys. | Zwei Drittel der Schüler an Sonderschulen sind Jungen. |
Alternatively a lower minimum holding threshold would have a similar remedial effect. | Alternativ könnte eine vergleichbare Wirkung im Wege einer niedrigeren Mindestbeteiligung erzielt werden. |
UNOCI subsequently initiated remedial measures to address the weaknesses identified by the audit. | In der Folge leitete die UNOCI Abhilfemaßnahmen zur Behebung der bei der Prüfung aufgezeigten Schwächen ein. |
The mission has initiated remedial action on the basis of the auditors' recommendations. | Die Mission hat Abhilfemaßnahmen auf der Grundlage der Empfehlungen der Rechnungsprüfer eingeleitet. |
Primary teacher training further training as remedial teacher in normal and special education. | Ausbildung zur Volksschullehrerin und Sozialschullehrerin. |
The new legal framework for telecommunications regulation should guarantee some remedial action here. | Der neue Rechtsrahmen für die Telekomregulierung soll insoweit Abhilfe schaffen. |
Further, since pollution is a practical problem, remedial actions must be practical too. | Da die Umweltverschmutzung ein praktisches Problem darstellt, müssen auch praktische Abhilfemaßnahmen ergriffen werden. |
The manufacturer is responsible for the execution of the remedial plan as approved. | Für die Ausführung des Abhilfeplans wie gebilligt ist der Hersteller verantwortlich. |
A description of each engine type included in the plan of remedial measures. | Eine Beschreibung jedes in den Mängelbeseitigungsplan einbezogenen Motortyps. |
Repair is the remedial work carried out to damaged casings within recognised limits. | Reparatur die Ausbesserung beschädigter Reifendecken innerhalb anerkannter Grenzen. |
Remedial action needs to be taken here and we want to support this process. | Da gibt es einigen Nachholbedarf, den wir unterstützen wollen. |
The plan of remedial measures must include the requirements specified in 7.4.1 to 7.4.11. | Der Mängelbeseitigungsplan schließt Anforderungen gemäß den Nummern 7.4.1 bis 7.4.11 ein. |
perform reviews of the quality system in place and take remedial actions, as appropriate. | Überprüfungen des eingerichteten Qualitätssystems durchzuführen und gegebenenfalls Abhilfemaßnahmen zu treffen. |
Project Clear Project | Projekt Projekt leeren |
Project New Project... | Projekt Neues Projekt... |
Project Open Project... | Projekt Projekt öffnen... |
Project Close Project | Projekt Projekt schließen |
Our resources are limited, and so are the costs we can pay for remedial actions. | Unsere Ressourcen sind begrenzt, genau wie die Kosten, die wir für Gegenmaßnahmen aufbringen können. |
He, by the way, was considered remedial at school because he was, in fact, dyslexic. | Er wurde übrigens in der Schule als förderungsbedürftig eingestuft, denn tatsächlich war er Legastheniker. |
(3) The Administrative Authority shall give its approval to the remedial measures or propose modifications. | (3) Die Aufsichtsbehörde genehmigt die Abhilfemaßnahmen oder unterbreitet Änderungsvorschläge. |
In spite of all this, the Commission sees no need to take decisive remedial action. | Spürbare Konsequenzen hält die Kommission trotzdem nicht für notwendig. |
Project Open Recent Project | Projekt Zuletzt bearbeitetes Projekt öffnen |
Related searches : Remedial Course - Remedial Teacher - Remedial Education - Remedial Steps - Remedial Training - Remedial Plan - Remedial Investigation - Remedial Solutions - Remedial Policies - Remedial Cleaning - Remedial Gymnastics - Remedial Method - Remedial Massage