Translation of "represent a challenge" to German language:
Dictionary English-German
Challenge - translation : Represent - translation : Represent a challenge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These changes represent not only a threat, but also a challenge. | In der Gemeinschaft ist heute mehr als einer von vier Jugendlichen arbeitslos. |
The railways represent a tremendous challenge for Europe and for the future. | Wir kommen zum Abschluss eines guten Stücks parlamentarischer und institutioneller Arbeit zur Eisenbahn, die für die Union und die Zukunft eine überaus bedeutende Herausforderung darstellt. |
Cities, then, represent the most important development challenge of all. | Die großen Städte stellen damit die wichtigste Entwicklungsherausforderung überhaupt dar. |
The challenge that they represent to society is an even greater challenge for women who are handicapped in a number of ways. | (Beifall) von Alemann (L), Berichterstatterin. Herr Präsident, meine Damen und Herren, das Europäische Parlament wird in diesem Sommer die erste Wahlperiode |
(16) The quality and efficiency of public administration continue to represent a challenge with negative economic repercussions. | (16) Die Qualität und Effizienz der öffentlichen Verwaltung, die sich negativ auf die Wirtschaft auswirken, stellen weiterhin eine Herausforderung dar. |
4.3.2 The two latest rounds of enlargement represent a major territorial challenge, which the European Commission must analyse thoroughly. | 4.3.2 Die beiden jüngsten Erweiterungsrunden stellen eine bedeutende raumentwicklungspolitische Herausforderung dar, die von der Europäischen Kommission eingehend analysiert werden muss. |
5.3.2 The two latest rounds of enlargement represent a major territorial challenge, which the European Commission must analyse thoroughly. | 5.3.2 Die beiden jüngsten Erweiterungsrunden stellen eine bedeutende raumentwicklungspolitische Herausforderung dar, die von der Europäischen Kommission eingehend analysiert werden muss. |
They represent a direct challenge to the Israeli occupiers, neighboring Arab countries, and the international community, led by the United States. | Dabei handelt es sich um direkte Herausforderungen an die israelischen Besatzer, die arabischen Nachbarstaaten und die von den Vereinigten Staaten angeführte internationale Gemeinschaft. |
3.4.2 The opening of these markets represent both a challenge and an opportunity for European consumers , said EU Consumer Commissioner Meglena Kuneva. | 3.4.2 Die Liberalisierung dieser Märkte stellt für die europäischen Verbraucher gleichzeitig eine Herausforderung und eine Chance dar , erklärte Meglena Kuneva, für Verbraucherschutz zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission. |
A challenge. | Een uitdaging. |
And, while no one can say yet whether the BRICS initiatives will succeed, they represent a major challenge to the Bretton Woods institutions, which should respond. | Und auch wenn noch niemand sagen kann, ob die Initiativen der BRICS Erfolg haben werden, sind doch auf jeden Fall eine große Herausforderung für die Bretton Woods Institutionen, die darauf reagieren sollten. |
Next challenge, the Biennial of the Americas in Denver asked, could I represent the 35 nations of the Western hemisphere and their interconnectedness in a sculpture? | Die nächste Herausforderung, die amerikanische Biennale in Denver fragte, ob ich die 35 Nationen der westlichen Hemisphere und ihre Verbundenheit miteinander in einer Skulptur darstellen könnte. |
This is a true challenge, the challenge of peace. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Coppieters. |
Like a challenge? | Sie mögen Herausforderungen? |
It's a challenge. | Es ist eine Herausforderung. |
Mr Ingo Friedrich (PPE). (DE) We all know that the substantial income and structural disparities between the various regions of Europe represent a major challenge to European policy. | Janssen van Raay (PPE). (NL) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Christlich Demokratische Fraktion wird den Bericht von Frau Macciocchi unterstützen. |
From the Council' s point of view, therefore, mobilising the flexibility instrument does not represent a challenge to the viability of the financial perspective laid down in Berlin. | Die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments bedeutet daher nach Auffassung des Rates nicht, dass die Gültigkeit der in Berlin aufgestellten Finanziellen Vorausschau in Frage gestellt worden ist. |
This is a challenge, but it is a challenge which must be met. | Dies ist eine Herausforderung, der wir uns stellen müssen. |
A challenge named electricity | Die Herausforderung Elektrizität |
A challenge, of course. | Eine Herausforderung, natürlich. |
Now that's a challenge. | Nun ja, das ist eine Herausforderung. |
We're issuing a challenge. | Wir schaffen eine Herausforderung. |
An invitation, a challenge? | Eine Einladung? |
A. The policy challenge | A. Politische Herausforderung |
They represent approximately 80 of the Community budget. This in itself is an indication of the size of the challenge we have before us. | Wir sprechen hier natürlich über sehr komplexe und schwierige Kapitel, die etwa 80 des Gemeinschaftshaushalts ausmachen, und diese Zahl drückt treffend die Größe der vor uns stehenden Aufgabe aus. |
The development and implementation of a consistent and efficient Eurosystem credit assessment framework for marketable and , in particular , non marketable assets is expected to represent a major challenge over the coming years . | Bislang haben nur jene NZBen , die bereits Bankkredite als Kategorie2 Sicherheiten akzeptieren , interne Bonitätsbeurteilungsmodelle aufgebaut . Die Entwicklung und Umsetzung eines konsistenten und effizienten Eurosystem Modells zur Bonitätsbeurteilung marktfähiger und insbesondere nicht |
With 43 of the territory of Croatia being forested and given the high level of biodiversity, the definition of the network of Natura 2000 sites will represent a major challenge. | Aufgrund des hohen Anteils von 43 bewaldeter Fläche und der großen biologischen Vielfalt wird die Abgrenzung der Natura 2000 Gebiete eine äußerst anspruchsvolle Aufgabe darstellen. |
7.14 In short, the EESC takes the view as expressed in previous Committee opinions that the EPAs represent a very difficult challenge for the EU and for the global economy. | 7.14 Der EWSA ist im Wesentlichen der bereits in früheren Stellungnahmen vertretenen Auffas sung, dass die WPA für die EU und die Weltwirtschaft eine große Herausforderung sind. |
(a) represent European added value | a) europäischen Mehrwert erbringen, |
I challenge that. Challenge that? | Das bezweifle ich. |
This represents a considerable challenge. | Diese Aufgabe stellt eine große Herausforderung dar. |
Is that a challenge, Theodore? | Ist das eine Herausforderung, Theodore? |
And this is a challenge. | Und das ist eine Herausforderung. |
So that became a challenge. | So wurde das zu einer Herausforderung. |
This is a huge challenge. | This is a huge challenge. |
It's just a technology challenge. | Es ist nur eine technische Herausforderung. |
All this poses a challenge. | All dies stellt eine Herausforderung dar. |
Dear Commissioner, what a challenge! | Lieber Herr Kommissar, das wird eine Herausforderung! |
Traffic is a real challenge. | Der Verkehr ist wirklich ein problematischer Bereich. |
Enlargement is a great challenge. | Die mit der Erweiterung verbundene Herausforderung ist alles andere als gering. |
A challenge to do what? | Wofür? |
We faced a great challenge. | Wir standen vor einer riesigen Herausforderung. |
It certainly constitutes a challenge. | Das stellt sicher eine Herausforderung dar. |
We need to reframe the challenge that is facing Africa, from a challenge of despair, which is called poverty reduction, to a challenge of hope. | Wir müssen die Herausforderung in Afrika von einer Herausforderung der Verzweiflung, einer Verzweiflung namens Armutsbekämpfung, zu einer Herausforderung der Hoffnung machen. |
But the challenge is changing society's perception of possibility, and it's a huge challenge. | Die eigentliche große Herausforderung aber ist die gesellschaftliche Wahrnehmung. |
Related searches : A Challenge - Represent A Share - Represent A Country - Represent A Chance - Represent A View - Represent A Moment - Represent A Company - Represent A Client - Represent A Problem - Represent A Threat - Represent A Risk - Represent A Danger - Represent A Value