Translation of "require more" to German language:
Dictionary English-German
More - translation : Require - translation : Require more - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I shall require more champagne. | Ich werde mehr Champagner brauchen. |
Require more guesses for duplicate letters | Mehrere Versuche für doppelte Buchstaben verlangen |
This will probably require more frequent meetings. | 1 832 82 Immunität eines Mitglieds ) ANGENOMMEN |
Plants for unsorted waste require more advanced equipment. | Die Anlagen für die Verbrennung von unsortiertem Müll erfordern eine kompliziertere Ausrüstung. |
More sensitive decisions would clearly require enhanced majorities. | Für sensiblere Beschlüsse schlagen wir die Einführung einer verstärkten Mehrheit vor. |
The Court, with its potentially universal scope, will require no less. It will certainly require more. | Der Gerichtshof mit seiner potentiell universellen Zuständigkeit wird nicht weniger, sondern sicher mehr Mittel benötigen. |
It would require something more radical and ground breaking. | Man brauchte etwas Radikaleres und Wegweisendes. |
New threats, such as international terrorism, require more attention. | Neue Bedrohungen, wie beispielsweise der internationale Terrorismus, erfordern größere Wachsamkeit. |
Army regulations require more than one look, Dr. Schickel. | ArmeeVorschriften verlangen mehr als einen Blick, Dr. Schickel. |
These objectives would require many more years, many more dollars, and, most importantly, many more American lives. | Diese Ziele würden noch viele Jahre, viel mehr Dollar, und, am wichtigsten, viel mehr amerikanische Menschenleben erfordern. |
Industry suggests that technical adjustments to models require more time. | Von der Industrie wird zu verstehen gegeben, modelltechnische Anpassungen erforderten viel Zeit. |
That day will come, but its arrival will require more time. | Dieser Tag wird zwar noch kommen, aber dafür braucht es noch Zeit. |
These growing plants require more water than we can store aboard. | Diese lebenden Pflanzen brauchen mehr Wasser als wir laden können. |
However, it may adopt more restrictive measures and require additional guarantees. | Es kann jedoch strengere Maßnahmen festlegen und zusätzliche Garantien verlangen. |
Some of these questions are much more important than others and will therefore require more comment. | Hat sich die Kommission mit den erforderlichen technischen, und administrativen Mitteln ausgestattet, um in der Lage zu sein, unverzüglich auf von ihr aufgedeckte Fälle von Betrug zu reagieren? |
why Show the manually installed packages that require a package, or why one or more packages would require the given package. | why Anzeigen der manuell installierten Pakete, die ein Paket benötigen, oder warum ein oder mehrere Pakete das gegebene Paket benötigen |
More than 1.7 million children require immediate aid, according to UNICEF Australia. | Laut UNICEF Australien brauchen über 1,7 Millionen Kinder Soforthilfe. |
That is why exorcising its demons will require more than military might. | Deswegen wird mehr als militärische Macht notwendig sein, um diese Dämonen auszutreiben. |
So, yes, more immediate growth does require slower reduction in fiscal deficits. | Und stärkeres kurzfristiges Wachstum erfordert tatsächlich eine Verlangsamung der Reduzierung von Haushaltsdefiziten. |
Both bank regulation and fiscal policy require a great deal more Europeanization. | Sowohl die Regulierung des Bankwesens als auch die Haushaltspolitik bedürfen einer weit umfangreicheren Europäisierung. |
Doing more would require a legislative coalition that is not there yet. | Um mehr zu tun, wäre eine legislative Koalition notwenig, die noch nicht besteht. |
Such reforms undoubtedly require a much more politically integrated, or federalized, eurozone. | Eine deutlich stärker politisch integrierte, oder föderalisierte, Eurozone ist zweifellos Voraussetzung für solche Reformen. |
Moreover, the new rules will require banks to hold more liquid assets. | Darüber hinaus schreiben die neuen Regeln den Banken vor, mehr liquide Mittel vorzuhalten. |
Factor IX products rarely require to be administered more than once daily. | Faktor IX Präparate müssen nur selten mehrmals täglich verabreicht werden. |
Factor IX products rarely require to be administered more than once daily. | Faktor IX Präparate müssen nur selten mehrmals täglich verabreicht werden. |
Factor IX products rarely require to be administered more than once daily. | Faktor IX Produkte müssen nur in seltenen Fällen öfter als einmal pro Tag angewendet werden. |
It will require parents to get more involved in their children's education. | Es wird von Eltern erfordert mehr Beteiligung an der Bildung ihrer Kinder zu nehmen. |
And maybe it does require a little more effort from the employer. | Und vielleicht muss es dann auch ein bisschen mehr sein, was der Arbeitgeber darauf legt. |
They require far more enlightening information than has so far been available. | Nun ist fast ein Jahr vergangen Bitte denken Sie daran, daß wir tatsächlich bald diese Informationen bekommen. |
We must not require of them more than we ask of ourselves. | Sie sollen nur das erfüllen, was auch wir heute erfüllen. |
Some to dos may require more people. You can list those people here. Please check for more information. | Einige Aufgaben brauchen vielleicht mehrere Teilnehmer. Sie können diese Leute hier aufzählen. Weitere Informationen hierzu gibt es unter. |
To be competitive ports have to be more efficient and for this they will certainly require more support. | Zur Erhaltung der Wettbewerbsfähigkeit müssen die Häfen effizienter arbeiten, und dazu werden sie bestimmt mehr Unterstützung benötigen. |
We require a far more formal decision making procedure of a parliamentary type. | Wir brauchen ein formelleres Entscheidungsverfahren nach dem Vorbild des parlamentarischen Verfahrens. |
Article 255 of the Treaty does not require any more to be done. | Mehr wird in Artikel 255 des Vertrags nicht verlangt. |
The Federal Veterinary Office may adopt more restrictive measures and require additional guarantees. | Es kann strengere Maßnahmen festlegen und zusätzliche Garantien verlangen. |
It will require those of us in public service to make government more efficient and more effective, more consumer friendly, more responsive to people's needs. | Es wird von denjenigen von uns die im öffentlichen Dienst sind verlangen die Regierung effizienter und effektiver zu machen mehr Verbraucher freundlich, mehr ansprechbar auf die Bedürfnisse der Menschen. |
More effective conflict prevention and earlier engagement require a commensurate and more predictable resource base, ideally through assessed contributions. | Eine wirksamere Konfliktprävention und ein rascheres Eingreifen erfordern eine angemessene und berechenbarere Ressourcenbasis, die im Idealfall durch veranlagte Beiträge gebildet würde. |
Many policy options unravel when examined closely others show promise but require more study. | Viele bildungspolitische Optionen fallen bei näherer Betrachtung in sich zusammen andere erscheinen vielversprechend, erfordern jedoch weitere Untersuchungen. |
writing direction, text sorting) require more profound changes in the software than text translation. | ) verlangen eine tiefgreifendere Änderung der Software als nur die reine Übersetzung. |
2.3 The challenges ahead are, however, all the more serious and require urgent action. | 2.3 Die anstehenden Herausforderungen sind indes umso schwerwiegender und erfordern dringende Maßnahmen. |
This does require initial training but allows more flexibility in searching and is faster. | Diese erfordert eine Einarbeitung, ermöglicht jedoch größere Flexibilität bei der Suche und ein schnelleres Arbeiten. |
Travellers may, sometimes more than the local population, require various forms of specific aid. | Reisende können jedoch in bestimmten Fällen mehr Hilfe als Einheimische benötigen. |
A larger Europe with more tasks and responsibilities will require fresh, increased financial resources. | Ein größeres Europa mit mehr Aufgaben und Pflichten benötigt neue und umfangreichere finanzielle Mittel. |
Yet the CAP reforms and structural funds require much more than strict budgetary calculations. | Doch die Reformen der GAP und der Strukturfonds erfordern noch viel mehr als nur genaue Haushaltsberechnungen. |
This will require a more appropriate and clearly defined external representation of our interests. | Dies erfordert eine äußerst korrekte und klare Vertretung unserer Interessen nach außen. |
Related searches : Require More Effort - Require More Attention - Require More Time - Require More Thought - Require More Information - Require Action - Require Approval - Require Effort - Shall Require - They Require - Require Access - Require Time - Require Performance