Translation of "require prior approval" to German language:
Dictionary English-German
Approval - translation : Prior - translation : Require - translation : Require prior approval - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In particular , transactions above certain thresholds require prior approval from the ECB . | Insbesondere Transaktionen , die bestimmte Schwellenwerte überschreiten , bedürfen der vorherigen Genehmigung durch die EZB . |
We must also require the prior approval of the recipient country before any trade can take place. | Darüber hinaus müssen wir fordern, daß jedes Inverkehrbringen der vorherigen Zustimmung des Einfuhrlandes bedarf. |
Remunerated activities of this nature and other activities outside working hours require prior approval in accordance with the conditions of employment . | Es muss jedoch deutlich gemacht werden , dass solche wissenschaftlichen oder akademischen Beiträge von den Adressaten in ihrer Eigenschaft als Privatperson geleistet werden und die EZB nicht involvieren . |
The adoption of the necessary compensatory measures is a matter for the national authorities, and does not require prior Commission approval. | Für die Durchführung der erforderlichen Ausgleichsmaßnahmen sind die nationalen Behörden zuständig, und eine vorherige Zustimmung durch die Kommission ist nicht erforderlich. |
Decides that any transfer of resources between post and non post objects of expenditure would require the prior approval of the General Assembly | 17. beschließt, dass jede Umschichtung von Mitteln zwischen dienstpostenbezogenen und nicht dienstpostenbezogenen Ausgabeobjekten der vorherigen Genehmigung durch die Generalversammlung bedarf |
Require a further investigation of the approval. | eine ergänzende Ermittlung zur Genehmigung verlangen. |
In addition to the prior agreement of that state or those states, the approval of projects shall require the consensus of the Governing Board. | Neben dieser vorherigen Zustimmung des oder der betreffenden Staaten ist für die Genehmigung von Projekten die Einvernehmlichkeit des Verwaltungsrats erforderlich. |
Prior inspection and approval of means of transport | Vorherige Kontrolle und Zulassung von Transportmitteln |
Interpretation issues prior to UN type approval being granted | Zunächst versuchen die Vertragsparteien, den Sachverhalt in gegenseitigem Einvernehmen zu lösen. |
Interpretation issues prior to UN type approval being granted | Nachdem die Genehmigungsbehörde die erhaltenen Stellungnahmen zur Kenntnis genommen hat, kann sie Genehmigungen im Einklang mit der neuen Auslegung erteilen. |
Requests the Secretary General to submit to the General Assembly recommendations of the Office of Internal Oversight Services that require its approval prior to their implementation. | 2. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung diejenigen Empfehlungen des Amtes für interne Aufsichtsdienste vorzulegen, die vor ihrer Umsetzung von ihr gebilligt werden müssen. |
Those rules shall require the unanimous approval of the Council. | Sie bedarf der einstimmigen Genehmigung des Rates. |
The State of origin shall require its prior authorization for | Der Ursprungsstaat legt fest, dass seine vorherige Genehmigung erforderlich ist für |
It does not establish a system of prior approval for mergers. | Er sieht auch keine Regelung für eine Vorabgenehmigung von Unternehmenszusammenschlüssen vor. |
There are no restrictions, and no external prior approval is needed. | Es gibt keine Beschränkungen, und es ist keine Genehmigung vorab von außen erforderlich. |
Military action does, of course, require the Security Council's explicit approval. | Für eine Militäraktion bedarf es selbstredend der ausdrücklichen Zustimmung des Sicherheitsrates. |
Vanderpoorten prior approval must be obtained before specific data may be stored. | Alber so daß die Behörden das Problem umgehen können, zu sehr in die Privatsphäre des Bürgers einzudringen. |
Only to be used with the prior written approval of the Commission. | Nur nach vorheriger schriftlicher Genehmigung durch die Kommission abzurufen. |
the Member State of destination gives its approval prior to the movement. | der Bestimmungsmitgliedstaat vor der Verbringung seine Zustimmung gibt. |
To avoid mistakes, typos, or life getting in the way, be sure to have your content scheduled one to two days ahead of schedule, especially if some messages require prior approval. | Um Missgeschicke, Tippfehler, oder andere Ungereimtheiten zu vermeiden, solltest Du sicherstellen, dass die Inhalte ein bis zwei Tage vor ihrem eigentlich Sendezeitpunkt vorausgeplant sind. Besonders dann, wenn Nachrichten eine vorherige Freigabe erfordern. |
Any deviation from that principle would require specific approval by the Assembly. | Jede Abweichung von diesem Grundsatz bedürfte der ausdrücklichen Genehmigung durch die Versammlung. |
The reopening of the Mont Blanc Tunnel does not require Commission approval. | Zur Wiedereröffnung des Mont Blanc Tunnels bedarf es keiner Zustimmung durch die Kommission. |
Approval require residency in EU Member State or an EEA member State. | FI Keine Verpflichtung zur Inländerbehandlung und Meistbegünstigung für die Vertretung vor Gericht, ausgenommen durch Patentanwälte und asianajaja . |
Approval require residency in EU Member State or an EEA member State. | Aceite de la Comunitat Valenciana g. |
This medicinal product does not require special storing conditions prior to reconstitution. | Für dieses Arzneimittel sind keine besonderen Lagerungsbedingungen vor der Zubereitung erforderlich. |
This medicinal nproduct does not require special storing conditions prior to reconstitution. | Für dieses Arzneimittel sind keine besonderen Lagerungsbedingungen vor der Zubereitung erforderlich. |
do not require extensive prior study or research by the institution concerned | keine größeren vorherigen Studien oder Nachforschungen durch das befragte Organ erforderlich machen |
Prior to IAU approval of the name, Quaoar went by the provisional designation . | Im November 2009 wurde dem Mond der Name Weywot (Quaoar I) zugewiesen. |
Letters are being sent without prior approval with unfounded complaints about the school | Ich habe erfahren, dass Briefe ohne vorherige Abgabe zur Durchsicht durchgestreckt werden, die unberechtigte Klagen und Lügen über unser Stift enthalten. |
The responsibilities for operational activities will require definition and approval by the participants. | Das Projekt wird von der zentralen Projektgruppe geleitet, die auch die einzelstaatlichen Projektgruppen koordiniert. |
This medicinal product does not require any special storing conditions prior to reconstitution | Für dieses Arzneimittel sind keine besonderen Lagerungsbedingungen vor der Zubereitung erforderlich. |
This medicinal product does not require any special storing conditions prior to reconstitution.. | Für dieses Arzneimittel sind keine besonderen Lagerungsbedingungen vor der Zubereitung erforderlich. |
This medicinal product does not require any special storing conditions prior to reconstitution. | Für dieses Arzneimittel sind keine besonderen Lagerungsbedingungen vor der Zubereitung erforderlich. |
The Commission regrets that Belgium has implemented these measures without the Commission's prior approval. | Die Kommission bedauert, dass Belgien diese Maßnahmen ohne ihre vorherige Genehmigung durchgeführt hat. |
Irish defence forces serving overseas require United Nations approval, the agreement of the Irish Government and the approval of the Irish Parliament. | Der Auslandseinsatz irischer Verteidigungskräfte erfordert die Billigung durch die Vereinten Nationen sowie die Zustimmung durch die irische Regierung und das irische Parlament. |
Any agreement of this kind shall set out the financial details of the services to be provided by the School and shall require the prior approval of the Management Board before coming into effect. | In solchen Vereinbarungen, die vor ihrem Inkrafttreten vom Leitungsausschuss genehmigt werden müssen, sind die finanziellen Modalitäten für die Leistungen der Akademie zu regeln. |
All proposed amendments to the multiannual sectoral programme require approval by the Joint Committee. | Vorschläge für Änderungen des mehrjährigen sektoralen Programms müssen vom Gemischten Ausschuss angenommen werden. |
(c) any such redeployment shall require a corresponding prior decision of the Security Council | c) jede solche Umdislozierung erfordert einen entsprechenden vorherigen Beschluss des Sicherheitsrats |
may require relevant prior experience where essential to meet the requirements of the procurement. | kann die Beschaffungsstelle verlangen, dass der Anbieter bereits über einschlägige Erfahrung verfügt, wenn dies für die Erfüllung der Anforderungen der Beschaffung unerlässlich ist. |
may require relevant prior experience where essential to meet the requirements of the procurement | im Falle einer elektronischen Auktion die Regeln, nach denen die Auktion durchgeführt wird, einschließlich Nennung der Ausschreibungsbestandteile, die sich auf die Bewertungskriterien beziehen, |
The honourable Member is referring to the type approval procedure for vehicles prior to registration. | Die Kommission kontrolliert laufend die Entwicklung auf dem gemeinsamen Markt für Frühkartoffeln besonders in Bezug auf das Preisniveau und die Warenströme. |
Investment by non residents in reinsurance companies requires the prior approval of the Central Bank. | Für Investitionen Gebietsfremder in Rückversicherungsgesellschaften ist eine vorherige Genehmigung der Zentralbank erforderlich. |
Investment by non residents in reinsurance companies requires the prior approval of the Central Bank. | Ausreichung von Krediten jeder Art, einschließlich Verbraucherkredit, Hypothekenkredit, Factoring und Finanzierung von Handelsgeschäften |
FI With respect to the Åland Islands the right is reserved to require prior authorisation. | In der Verwaltungspraxis wird diese Genehmigung für Direktinvestitionen ohne Schwierigkeiten erteilt. |
Rejection was mainly for reasons of minor irregularities, which were all resolved prior to final approval. | Grund für die Beanstandung waren überwiegend geringfügige Unregelmäßigkeiten, die ausnahmslos bis zur endgültigen Genehmigung behoben wurden. |
Related searches : Require Approval - Approval Prior - Prior Approval - Require Prior Written - Require Your Approval - After Prior Approval - Upon Prior Approval - Without Prior Approval - For Prior Approval - With Prior Approval - Prior Written Approval - A Prior Approval - Prior Approval From