Translation of "resign from work" to German language:
Dictionary English-German
From - translation : Resign - translation : Resign from work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I wish to resign from my work for purely personal reasons. | Ich möchte meine Arbeit aus rein persönlichen Gründen kündigen. |
That's why you'd never resign from this prison. | Deshalb würden Sie nie kündigen. |
resign | Aufgeben |
Resign | Aufgeben |
The minister was obliged to resign from the Cabinet. | Der Minister wurde zum Ausscheiden aus dem Kabinett gezwungen. |
I resign. | Am 26. |
I resign. | Ich trete zurück. |
Please resign. | Bitte legen Sie Ihr Amt nieder. |
Resign yourself! | Tretet zurück! |
I resign. | Ich steige aus. |
I resign! | Ich trete zurück. |
The only way to resign from our profession is to die. | Aus unserem Beruf steigt man nur über den Tod aus. |
What if you resign from your office at Baron Krog's works? | Wie ware es, wenn Sie auf Ihre Stelle bei Baron Krug verzichten wurden? |
Tom should resign. | Tom sollte zurücktreten. |
Tom won't resign. | Tom wird nicht zurücktreten. |
SSL hosts resign | SSL Rechner resign |
sion to resign. | Die Präsidentin. Das Wort hat Herr Blumenfeld. |
Okay, I resign! | Na gut, ich trete zurück! |
I might resign. | Vielleicht kündige ich. |
I can't resign. | Ich kann nicht kündigen. |
She decided to resign. | Sie entschloss sich, zurückzutreten. |
She decided to resign. | Sie hat sich entschlossen, zurückzutreten. |
You can't resign now. | Du kannst jetzt nicht kündigen. |
To make him resign. | Im Oktober 2004 ordnete der Bolivianische Kongress seine Inhaftierung wegen des Befehls des blutiges Massakers an. George Bush hat gesagt, Regierungen, die Terroristen beherbergen, sind genau so schuldig wie sie. Diese außergewöhnliche Wandgemälde ist von Juan Delfín. |
He decided to resign. | Daher ist er von seinem Posten zurückgetreten. |
Oh, so you resign? | Sie wollen also aussteigen. |
You'll let her resign? | Sie lassen sie gehen? |
Mr. Esmond, I resign. | Mr. Esmond, ich trete zurück. |
However, as both men realised that Chamberlain would never return to work, Churchill finally allowed him to resign. | Als beiden Männern klar wurde, dass Chamberlain seine Arbeit nicht mehr würde aufnehmen können, nahm Churchill den Rücktritt an. |
Under pressure from parliament, however, he was forced to resign in February 1998. | Auf Druck des Parlaments musste er im Februar 1998 zurücktreten. |
But why do ministers resign? | Warum jedoch treten Minister zurück? |
The minister had to resign. | Der Minister musste zurücktreten. |
Tom was forced to resign. | Tom wurde zum Rücktritt gezwungen. |
Do you want to resign? | Möchtest du kündigen? |
Do you want to resign? | Möchten Sie kündigen? |
Do you want to resign? | Möchtet ihr kündigen? |
Do you want to resign? | Habt ihr vor, zurückzutreten? |
Do you want to resign? | Hast du vor, zurückzutreten? |
Do you want to resign? | Haben Sie vor, zurückzutreten? |
Tom is going to resign. | Tom wird zurücktreten. |
Tom says Mary should resign. | Tom sagt, Maria solle abdanken. |
Do you want to resign? | Möchten Sie aufgeben? |
So he had to resign. | Also musste er zurücktreten. |
Will you resign every time? | Sie treten jedes Mal zurück? |
Perhaps I'd better resign, professor. | Vielleicht kündige ich lieber. |
Related searches : Resign From - Resign From Position - Resign From Job - Resign From Office - Resign From Employment - From Work - Resign Mandate - Resign Themselves - Resign Membership - Resign Job - Shall Resign - Resign Game - Resign Yourself