Translation of "respected" to German language:
Dictionary English-German
Respected - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Respected, saluted | Geachtet, salutierte |
I respected Tom. | Ich habe Tom respektiert. |
Highly respected man. | Hoch angesehener Herr. |
They never respected us. | Sie haben uns nie respektiert. |
You're respected by everybody. | Sie werden von allen respektiert. |
You're respected by everybody. | Du wirst von jedem respektiert. |
You're very well respected. | Du genießt sehr hohes Ansehen. |
You're very well respected. | Sie genießen sehr hohes Ansehen. |
They were well respected. | Sie waren renommiert. |
Subsidiarity must be respected. | Das Subsidiaritätsprinzip ist einzuhalten. |
Yes. A respected man. | Ein hoch angesehener Mann. |
Characteristics to be respected | Zu beachtende Eigenschaften |
CHARACTERISTICS TO BE RESPECTED | EINZUHALTENDE MERKMALE |
Academic freedom shall be respected. | Die akademische Freiheit wird geachtet. |
Academic freedom shall be respected. | Absatz 2 dieses Artikels entspricht Artikel I 46 Absatz 4 der Verfassung. |
The subsidiarity principle is respected . | Das Subsidiaritätsprinzip wird eingehalten . |
Their decision must be respected. | Ihre Entscheidung ist zu respektieren. |
Curse will not be respected. | Verdammung wird nicht respektiert werden. |
Mary is respected by everyone. | Mary wird von allen respektiert. |
His teachers should be respected. | Seine Lehrer soll man achten. |
Maria is respected by everyone. | Mary wird von allen respektiert. |
Tom wants to be respected. | Tom will respektiert werden. |
Tom is a respected businessman. | Tom ist ein angesehener Geschäftsmann. |
These requirements should be respected. | Diese Erfordernisse sind zu achten. |
Chairman of one, respected, quoted. | Von einem die Vorsitzende. Respektiert, zitiert. |
Time isn t respected here. | Zeit wird hier nicht so respektiert. |
Academic freedom shall be respected. | Sie können dort die Tätigkeit ihrer Wahl ausüben. |
That policy must be respected. | Und das muss respektiert werden. |
air quality standards are respected, | die Luftqualitätsnormen eingehalten werden, |
People's rights are not being respected their civil, political and religious rights are not being respected. | Die Menschenrechte werden nicht geachtet, die bürgerlichen, politischen und religiösen Rechte der Menschen werden nicht geachtet. |
It must be respected and protected. | Sie ist zu achten und zu schützen. |
We respected him all the more. | Wir verehrten ihn mehr und mehr. |
Artists are highly respected in France. | Künstler werden in Frankreich hoch geschätzt. |
No one respected men like him. | Keiner hatte Achtung vor Männern wie ihm. |
Anthony was respected by the Egyptians. | Anthony wurde von den Ägyptern respektiert. |
His soldiers feared and respected him. | Seine Soldaten fürchteten und respektierten ihn. |
Respect yourself and you'll be respected. | Achte dich selbst, und du wirst geachtet werden. |
Tom is a well respected man. | Tom ist ein hochgeachteter Mann. |
Do we feel we're being respected? | Fühlen wir, dass wir respektiert werden? |
I have always respected your decisions. | Ich habe immer deine Entscheidungen respektiert. |
Who is respected respects the people. | Wer ist angesehener Hinsicht die Menschen. |
My writer is not being respected. | Ich sage dir etwas. |
I knew Craig and respected him. | Ich kannte Craig und habe ihn respektiert. |
It must be respected and protected' . | Sie ist zu achten und zu schützen. |
The Stability Pact must be respected. | Der Stabilitätspakt muss eingehalten werden. |
Related searches : Is Respected - Not Respected - Respected Authority - Was Respected - Respected People - Respected Member - Duly Respected - More Respected - Being Respected - Respected Madam - Be Respected - Respected Brand - Respected Person - Respected Leader