Translation of "run independently" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The Commission is run on a collegiate basis, independently of the Member States. | Im Konzert der europäischen Organe spielt es nicht mehr die zweite Geige. |
The Commission is run on a collegiate basis, independently of the Member States. | Am weitesten reichen die Befugnisse sicherlich im Haushaltsbereich. |
The Commission is run on a collegiate basis, independently of the Member States. | Die neuen parlamentarischen Machtinstrumente sind |
The Commission is run on a collegiate basis, independently of the Membet States. Its tasks are to | Die Kommission handelt unabhängig von den Regietungen det Mitgliedstaaten. |
Therefore, it matters whether the new board chairs run their boards independently or according to the Kremlin s orders. | Deshalb ist es entscheidend, ob die neuen Mitglieder ihre Gremien unabhängig oder aber nach den Anweisungen des Kreml führen. |
And all of this will be done within the public system, funded by public money, but independently run. | Und all dies findet im öffentlichen System statt, wird von öffentlichen Mitteln finanziert, aber unabhängig geführt. |
Saudi Arabia seeks to run its oil production independently, while Iran scares off potential investors with bureaucratic hurdles and corruption. | Saudi Arabien ist bestrebt, seine Ölproduktion unabhängig zu betreiben, während Iran potenzielle Investoren mit bürokratischen Hürden und Korruption abschreckt. |
The run test is based on the null hypothesis that each element in the sequence is independently drawn from the same distribution. | Ergänzungen Parameter der Verteilung von R Der Erwartungswert von R ist formula_13und die Varianz formula_14. |
Set menu translucency independently | Menü Transparenz separat einstellen |
He did it independently. | Er tat es unabhängig davon. |
I shall work independently. | Ich werde unabhängig arbeiten. Können Sie ihn nicht überzeugen, Holmes? |
Are you independently wealthy? | Sind Sie reich und unabhängig? |
Shortly afterwards another pair of tracks was added to the northern half of the Ringbahn to allow suburban trains to run independently of long distance traffic. | Kurz hinter der Ringbahn kam von dieser nördlich der Trasse ein weiteres Gleispaar für die Vorortzüge die unabhängig von der Ferntrasse geführt wurde. |
Tendai is working very independently. | Tendai arbeitet sehr eigenständig. |
The Bank shall act independently. | Die Beschlüsse allgemeiner Art werden im Amtsblatt der Gemeinschaften veröffentlicht. |
act independently from production staff | unabhängig vom in der Produktion tätigen Personal arbeitet |
In fact, it might be independently sunny, and I might independently get a raise at work. | Es kann unabhängig sonnig sein und ich kann unabhängig davon eine Gehaltserhöhung erhalten. |
Professor Tendai is working very independently. | Professor Tendai arbeitet sehr eigenständig. |
Both bodies act individually and independently . | Beide Stellen handeln individuell und unabhängig . |
Control volume independently of other programs | Lautstärke unabhängig von anderen Programmen steuern |
Control volume independently of other programs | Lautstärke unabhängig von anderen Programmen steuern |
They are required to act independently. | Beide Ausschüsse sollen als unabhängige Gremien arbeiten. |
There are about 400,000 networks, interconnected, run independently by 400,000 different operating agencies, and the only reason this works is that they all use the same standard TCP IP protocols. | Es gibt 400.000 miteinander verbundene Netzwerke, die unabhängig von 400.000 verschiedenen Agenturen betrieben werden und es funktioniert bloß deshalb, weil alle denselben Standard an TCP IP Protokollen benutzen. |
Run, run. | Laufen Sie, laufen Sie. |
Run! Run! | Hilfe! |
Run! Run! | Versteck dich. |
Go ahead, Maggie, run, run, run! | Was stehen Sie hier noch rum? |
They independently published their books in 1875. | Bienenkorb , Bienenstaat , Bienenstock ). |
Especially independently if they're an ideal gas. | Vor allem wenn sie ein ideales Gas sind. |
Maybe these people are just independently wealthy. | Vielleicht sind diese Leute nur finanziell unabhängig. |
Learners, you can engage with lessons independently. | Liebe Lernende, ihr könnt die Lektionen selbstständig nutzen. |
So it's very hard to work independently. | Also ist es sehr schwer, unabhängig zu arbeiten. |
However, the financial controllers must work independently. | Aber die Prüfer der Finanzkontrolle müssen unabhängig arbeiten. |
We feel this should be done independently. | Wir sind der Auffassung, dass diese Aufgabe von einer unabhängigen Stelle wahrgenommen werden muss. |
Note Every CE must be evaluated independently. | Anmerkung Jedes Rechenelement CE muss unabhängig von den anderen berechnet warden. |
He She is incapable of living independently | Er Sie ist unfähig, selbständig zu leben |
Run away. Run. | Lauf weg! Lauf! |
F5 Run Run | F5 Ausführen Ausführen |
Run Run Speed | Ausführen Bewegungs Geschwindigkeit |
Run cows run! | Lauft, Kühe, lauft! |
Run! Run! Hide! | Lauf, so weit dich deine Füße tragen! |
Run, Toto, run! | Flieh, Toto! |
Run, Toto, run! | Lauf, Toto! |
Run, Nicky, run! | Lauf, Nicky, lauf! |
Run, Nicky! Run! | Lauf, Nicky, lauf! |
Related searches : Independently Verified - Working Independently - Independently Owned - Independently Associated - Operate Independently - Act Independently - Independently Whether - Mostly Independently - Independently Related - Decide Independently - Function Independently - Independently Thereof - Acts Independently