Translation of "safe to assume" to German language:
Dictionary English-German
Assume - translation : Safe - translation : Safe to assume - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And we assume it is not safe. . . . . . . . | Und wir glauben, daß sie nicht sicher ist. Alle der folgenden Anlagen des Nuklearen Kreislaufs konzentrieren sich in Rokkasho. Urananreicherungs Anlage |
It is therefore safe to assume that aid was actually granted during that period. | Demnach kann davon ausgegangen werden, dass die Beihilfen tatsächlich im genannten Zeitraum gewährt wurden. |
It is probably safe to assume that we will probably not emerge victorious from this match. | Het is vermoedelijk veilig aan te nemen, dat wij vermoedelijk niet triomfantelijk zullen opdraven. |
Finally, the Commission does not think it safe to assume that importing goods in itself creates unemployment. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Tugendhat. |
It must all be safe, so we, the legislators, must assume our responsibility for this. | Die Sicherheit muss insgesamt gewährleistet sein, und folglich müssen wir als Gesetzgeber unserer Verantwortung gerecht werden. |
We turn on the faucet, the water comes out, we assume it's safe, and we assume that we are masters of our environment, rather than being part of it. | Wir betätigen den Wasserhahn und halten das Wasser für sicher und wir glauben, wir seien die Herrscher unserer Umwelt, anstatt ein Teil von ihr zu sein. |
The minority view is that the material is safe, and I can only assume that the rapporteur wishes to conceal the facts. | Der Ansicht der Minderheit zufolge ist der Stoff sicher, und ich kann nur annehmen, daß die Berichterstatterin die Fakten verschleiern möchte. |
The Apóstolo has friends in every province of the country where there are mobiles accessing Facebook, it is safe to assume his updates are read. | Der Apostel hat in jeder Provinz des Landes Freunde dort wo es Mobiltelefone gibt kann man sicherlich davon ausgehen, dass seine Beiträge gelesen werden. |
Many argue that bankers belief that their institutions are too big to fail and that their jobs are safe encourages them to underestimate the risks that they assume. | Viele argumentieren, der Glaube der Banker, dass ihre Institute zu groß seien, um sie untergehen zu lassen, und dass ihre Jobs sicher seien, ermutige sie, die Risiken, die sie eingehen, zu unterschätzen. |
7.8 It is safe to assume that, in 2020, there will still be tension between State and individual interests, and a need for independent advice and support. | 7.8 Auch 2020 ist von einem Spannungsverhältnis zwischen staatlichen und Individualinteressen sowie vom Bedarf nach unabhängigem Rat und Unterstützung auszugehen. |
It is therefore safe to assume that aid for modernising vessels was actually granted in certain cases where the work carried out resulted in increased engine power. | Es kann somit angenommen werden, dass bestimmte Modernisierungsbeihilfen tatsächlich eine Erhöhung der Maschinenleistung zur Folge hatten. |
Numerous studies confirm it is perfectly safe, but we have to assume that most of these studies were funded by the industries which stand to gain from genetic engineering. | Zahlreiche Studien bescheinigen die völlige Unbedenklichkeit. Man muss davon ausgehen, dass die meisten dieser Studien von der Industrie, die finanziellen Nutzen aus der Genmanipulation zieht, finanziert wurden. |
Producers or importers should assume responsibility for the recovery and safe disposal of all pesticide packaging and pesticides past their expiry date and revoked pesticides products. | Hersteller oder Importeure sollten die Verantwortung für die Rücknahme und sichere Beseitigung aller Behältnisse von Pestiziden, verfallener Pestizide und zurückgerufener Pflanzenschutzerzeugnisse übernehmen. |
Since, despite the information order, there is no proof that the aid was granted under these conditions, it is safe to assume that these conditions were in fact not satisfied. | Da es, trotz Anordnung zur Auskunftserteilung, keinen Anhaltspunkt gibt, dass die Beihilfe unter diesen Voraussetzungen gewährt wurden, gibt es somit in der Tat einen Hinweis, dass diese Bedingungen nicht erfüllt sind. |
To be safe. | Wäre sicherer. |
Safe! Safe and sound! | Hier sind wir in Sicherheit. |
It's why our food is safe to eat, our water is safe to drink, and our air is safe to breathe. | Deshalb kann man unsere Nahrungsmittel bedenkenlos essen, unser Wasser bedenkenlos trinken und unsere Luft bedenkenlos atmen. |
Are you prepared to assume responsibility? | Bist du bereit, Verantwortung zu übernehmen? |
I assume you're referring to Tom. | Du beziehst dich vermutlich auf Tom. |
We have to assume the worst. | Wir müssen das Schlimmste annehmen. |
We have to assume he's armed. | Er ist vermutlich bewaffnet. |
safe upgrade Perform a safe upgrade. | safe upgrade Sichere Paketaktualisierung durchführen |
I'm glad your safe Senator. Safe? | Ich bin froh, dass Sie sicher sind. |
Assume we expand from left to right. | Angenommen, wir expandieren von links nach rechts. |
Something to do with words, I assume. | Irgendwas mit Worten, denke ich. |
Let's assume I refuse to tell you. | Sagen wir mal, das sage ich nicht. |
This is beginning to assume fabulous aspects. | Das ist doch sehr weit hergeholt. |
Ability to assume the obligations of membership | Fähigkeit, die aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen zu übernehmen |
Ability to Assume The Obligations of Membership | Fähigkeit zur Übernahme der aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen |
A month before, it seems safe to assume, many of these people had never heard of his native land, a landlocked African nation of about 13 million people bordering Mozambique, Zambia, and Tanzania. | Man darf wohl mit einiger Sicherheit annehmen, dass viele dieser Menschen einen Monat davor noch nie etwas von Malawi gehört hatten, einem zwischen Mosambik, Sambia und Tansania gelegen afrikanischen Binnenstaat mit ungefähr 13 Millionen Einwohnern. |
You assume that. | Das können Sie sich vorstellen. |
I assume so. | Das nehme ich an. |
WE ASSUME CONFLlCTS, we assume that people are not perfect, we assume that virtue is not natural, not spontaneous, not innate. | Wir akzeptieren Konflikte und die Unvollkommenheit der Menschen. Wir akzeptieren, dass die Tugend weder natόrlich noch angeboren ist.. |
It is therefore safe to assume that not only obscure academics and correspondents, but officials in Beijing as well, are now busy studying the history of the Ghulja uprising and of Osman Batur s guerillas. | Man kann daher davon ausgehen, dass nicht nur unbekannte Wissenschaftler und Korrespondenten, sondern auch offizielle Vertreter in Peking momentan intensiv mit der Geschichte des Gulja Aufstandes und der Guerilla des Osman Batur beschäftigt sind. |
We want to be safe. | Wir wollen sicher sein. |
People want to feel safe. | Die Leute wollen sich sicher fühlen. |
It has to be safe. | Es muss harmlos sein. |
Looks safe enough to me. | Mir scheint es sicher genug. |
Not safe to swim across. | Es ist nicht sicher rüberzuschwimmen. |
Lynn Verinsky Honestly, it's going to be perfectly safe. It will be perfectly safe. | Lynn Verinsky Ganz ehrlich, das ist hundertprozentig sicher. Es ist vollkommen sicher. |
The question began to assume a new character. | Die Frage begann einen neuen Charakter anzunehmen. |
The problem began to assume an international character. | Das Problem fing an, eine internationale Angelegenheit zu werden. |
I assume you're willing to take the risk. | Ich nehme an, du bist bereit, das Risiko einzugehen. |
I assume you're willing to take the risk. | Ich nehme an, ihr seid bereit, das Risiko einzugehen. |
I assume you're willing to take the risk. | Ich nehme an, Sie sind bereit, das Risiko einzugehen. |
Related searches : Reason To Assume - Entitled To Assume - To Assume Something - Save To Assume - Required To Assume - Need To Assume - Undertakes To Assume - Undertake To Assume - Able To Assume - Assume To Hold - Feasible To Assume - Fair To Assume - Assume To Have