Translation of "savoury flavours" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Savoury snack products | Knabbermischungen |
Flavours of TPEG TPEG currently comes in two flavours . | TPEG ist also nur noch von den Schichten 1 und 2 abhängig. |
Sashimi, savoury egg custard... | Ausgezeichneter roher Fisch... |
Savoury and salted biscuits | Gemüse, Früchte, Nüsse und andere genießbare Pflanzenteile, mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht |
Savoury sauces and gravies | Gewürzsoßen und Bratensoßen |
32 flavours! | Bar zahlen oder mit Karte? |
Flavours Flavouring Sweetening | Aroma Aromatisierung Süßung |
Extruded or expanded products, savoury or salted | andere alkoholhaltige Getränke |
Other r expanded products, savoury or salted | andere oder expandierte Erzeugnisse, gesalzen oder aromatisiert |
No artificial colours, preservatives or flavours. | Keine Farbstoffe, Konservierungsstoffe oder künstliche Aromen. |
Raffle tickets and savoury scones dominate ministry Christmas party | Weihnachtsfeier mit Tombola und Pogatsche in den Ministerien |
It gets more exciting with the flavours. | Spannender wird es mit den Aromen. |
Natural orange cream with other natural flavours | Natürliches Orangen Creme Aroma mit anderen natürlichen Geschmacksstoffen. |
Flavours or aromatic compositions and their ingredients | Aromastoffe oder aromatische Zubereitungen und deren Zusammensetzung |
Quantum chromodynamics (QCD) contains six flavours of quarks. | Einzelnachweise Siehe auch Standardmodell Quantenfeldtheorie |
In a whirl of colours, flavours and aromas | Ein Feuerwerk der Farben, Gerüche und Geschmäcker |
A mango also gives a special touch even to savoury dishes. | Eine Mango gibt aber auch herzhaften Gerichten eine besondere Note. |
For the preparation of savoury and salted biscuits of heading 1905.9030 | Mischungen und Teige, Fleisch enthaltend, zum Herstellen von Pasteten, einschließlich Pizza, der Position 1905.9051 |
Fish gelatine used as carrier for vitamins and flavours | Fischgelatine, die als Trägerstoff für Vitamine und Aromen verwendet wird |
KDE is a Desktop Environment for all flavours of UNIX. | KDE ist die Arbeitsfl xE4che f xFCr alle UNIX. |
And he argues Certain flavours are not linked to animal produce . | Und wendet ein Bestimmte Geschmäcker sind nicht am Tier festzumachen . |
It is made to work on a wide variety of UNIX flavours | Das Modul funktioniert auf einer F xFClle von UNIX Systemen |
Of course, the unique flavours are still there, you will still taste. | Natürlich sind die einzigartigen Aromen immer noch da, du kostest immer noch. |
You also need to taste the spa wafers, which come in different flavours. | Oder kosten Sie die Karlsbader Oblaten, die es in verschiedenen Geschmacksrichtungen gibt. |
Fish gelatine used as a carrier for vitamin or carotenoid preparations and flavours. | Fischgelatine, die als Trägerstoff für Vitamin oder Karotinoidzubereitungen und für Aromen verwendet wird. |
Potatoes, pork, beef and onions are put through the mincer and seasoned with savoury, pepper and salt. | Kartoffeln, Schweine und Rindfleisch sowie Zwiebeln werden durch den Wolf gedreht und mit Bohnenkraut, Pfeffer und Salz gewürzt. |
Without doubt the three ice cream flavours most popular are vanilla, chocolate and strawberry. | Die drei beliebtesten Geschmacksrichtungen beim Eis sind zweifellos Vanille, Schokolade und Erdbeere. |
Extruded or expanded products, savoury or salted (excl. crispbread, rusks, toasted bread, similar toasted products and waffles and wafers) | Mischungen und Zubereitungen von tierischen oder pflanzlichen Fetten und Ölen, genießbar sowie von genießbaren Fraktionen verschiedener Fette und Öle, mit Milchfettgehalt von 10 bis 15 GHT (ausg. |
Variety and seasonal nature of the supply of fresh products information on their flavours and uses | Vielfältiges und saisonal unterschiedliches Angebot an frischen Erzeugnissen Informationen über ihren Geschmack und ihre Verwendung |
And she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob. | und gab also das Essen mit Brot, wie sie es gemacht hatte, in Jakobs Hand, ihres Sohnes. |
To gain optimal benefit, avoid the intake of food containing fat between meals, such as biscuits, chocolate and savoury snacks. | Um ein bestmögliches Behandlungs ergebnis zu erzielen, sollten Sie zwischen den Mahlzeiten keine fetthaltigen Nahrungsmittel, wie Kekse, Schokolade und Knabbereien, zu sich nehmen. |
Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death. | Bringe mir ein Wildbret und mache mir ein Essen, daß ich esse und dich segne vor dem HERRN, ehe ich sterbe. |
These 3 colors come in two flavours A lit LED means ON, a non lit LED means OFF. | Diese drei Farben gibt es in zwei Stärken eine beleuchtete LED bedeutet AN, eine nicht beleuchtete LED bedeutet AUS. |
So it's some great distortion, some other kind of personalities, other kinds of flavours are showing up inside. | Also ist es irgendeine starke Verzerrung, eine andere Art Persönlichkeiten, andere Arten von Duft zeigen sich im Innern. |
And he went, and fetched, and brought them to his mother and his mother made savoury meat, such as his father loved. | Da ging er hin und holte und brachte es seiner Mutter. Da machte seine Mutter ein Essen, wie es sein Vater gern hatte, |
Charlie's experimental company, based in Bristol, is famed for its unusual flavours including beer, cheese, beef and gold leaf. | Charlies experimentelle Firma mit Sitz in Bristol ist berühmt für ihre ungewöhnlichen Geschmacksrichtungen, zu denen Bier, Käse, Rindfleisch und Blattgold gehören. |
Previcox Chewable tablets are scored to facilitate accurate dosing and contain caramel and smoke flavours to facilitate administration to dogs. | Previcox Kautabletten sind mit einer Bruchrille versehen, um die genaue Dosierung zu erleichtern. |
They are used in operations as diverse as preserving and regulating mixtures, enhancing flavours and improving the appearance of the product. | Sie werden für so unterschiedliche Vorgänge wie die Konservierung und die Mischungsregulierung, die Geschmacksverstärkung oder die Verbesserung des Aussehens des Erzeugnisses verwendet. |
Flavour fresh, delicate taste, almost sweet, slightly savoury when from the rump of the animal, enriched with the aromatic herbs and spices used in processing. | Geschmack Milder, frischer, leicht süßlicher Geschmack, bei Speck aus der Nussgegend von feiner Würze, mit dem typischen Aroma der verwendeten Pflanzen und Gewürze. |
The ministry expects 180 guests, said its media department, who will be offered only coffee and savoury scones to stay within a budget of HUF 350.000. | Man rechnet mit etwa 180 Gästen, die so die Presseabteilung nur mit Kaffee und Pogatsche bewirtet werden, so geht sich die Feier mit 350.000 Forint aus. |
And make me savoury meat, such as I love, and bring it to me, that I may eat that my soul may bless thee before I die. | und mache mir ein Essen, wie ich's gern habe, und bringe mir's herein, daß ich esse, daß dich meine Seele segne, ehe ich sterbe. |
Sicilian cuisine has a lot in common with Italian specialties, but it's also a melting pot of Arab, French, Greek and Spanish flavours. | Die sizilianische Küche hat viel mit italienischen Spezialitäten gemeinsam, zeichnet sich aber auch durch arabische, französische, griechische und spanische Einflüsse aus. |
7.1 There is a need to be very specific about flavours and flavourings 6 and which process may be used in which products. | 7.1 Die Begriffe Aroma und Aromatisierung müssen strikt auseinander gehalten werden6 und es ist zu klären, welches Verfahren bei welchen Produkten angewandt werden darf. |
7.1 There is a need to be very specific about flavours and flavourings 6 and which process may be used in which products. | 7.1 Die Begriffe Aroma und Aromatisierung müssen strikt auseinandergehalten werden6 und es ist zu klären, welches Verfahren bei welchen Produkten angewandt werden darf. |
4.4 The restrictions on ingredients requiring the removal of deliberately introduced characterising flavours (Article 6), and the visual presentation of packs, are particularly important. | 4.4 Die Beschränkung der Inhaltsstoffe zur Beseitigung des charakteristischen Geschmacks oder Aromas (Artikel 6) sowie die optische Präsentation der Verpackungen sind besonders wichtig. |
Related searches : Summer Savoury - Winter Savoury - Savoury Snacks - Savoury Wine - Savoury Taste - Savoury Pastries - Savoury Biscuits - Savoury Food - Savoury Pie - Savoury Dishes - Savoury Cake - Savoury Tarts - Savoury Products