Translation of "security measures" to German language:
Dictionary English-German
Measures - translation : Security - translation : Security measures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Airport security measures | Sicherheitsmaßnahmen auf Flughäfen |
CUSTOMS SECURITY MEASURES | ZOLLRECHTLICHE SICHERHEITSMASSNAHMEN |
Security and preventive measures | Die Vertragsparteien sind bestrebt, in der schrittweisen gemeinsamen Nutzung und Entwicklung verbesserter Systeme zur Datenerfassung miteinander und mit den zuständigen internationalen Organisationen zusammenzuarbeiten. |
Security and preventive measures | Jede Vertragspartei führt innerhalb von drei Jahren nach Inkrafttreten dieses Protokolls für diese Vertragspartei wirksame Kontrollen der gesamten Herstellung von und aller Transaktionen mit Tabak und Tabakerzeugnissen in Freizonen ein und wendet hierzu sämtliche einschlägigen Maßnahmen an, die in diesem Protokoll festgelegt sind. |
3.1.7 Financial security measures, insurance | 3.1.7 Finanzielle Absicherungsmaßnahmen, Versicherungen |
5) Security and confidentiality measures. | 5) Schutzmaßnahmen für die als Verschlußsachen eingestuften Informationen |
5.7.3 Measures to improve nuclear security | 5.7.3 Stärkung der Gefahrenabwehr im Nuklearbereich |
Measures related to essential security interests | L 362 vom 31.12.2012, S. 1). |
Security measures on board the aircraft | Sicherheitsmaßnahmen an Bord des Luftfahrzeugs |
Similarly, the perceived effectiveness of security measures is sometimes different from the actual security provided by those measures. | Die Sicherheitstechnik unterscheidet unmittelbare Sicherheit bezeichnet Lösungen, bei denen die Gefahrenentstehung verhindert wird. |
ensuring coordination between security measures for areas with different security characteristics | Gewährleistung der Koordinierung zwischen Maßnahmen zur Gefahrenabwehr für Bereiche mit unterschiedlichen Gegebenheiten für die Gefahrenabwehr |
1.10 Measures should develop customised innovative approach allowing differentiation of security measures for crew and passengers, without compromising security. | 1.10 Im Rahmen der Maßnahmen sollte ein maßgeschneiderter, innovativer Ansatz entwickelt werden, der eine Differenzierung zwischen den Sicherheitsmaßnahmen für die Besatzung und für die Fluggäste ermöglicht, ohne die Sicherheit zu beeinträchtigen. |
1.10 Measures should develop customised innovative approach allowing differentiation of security measures for crew and passengers, without compromising security. | 1.10 Im Rahmen der Maßnahmen sollte ein maßgeschneiderter, innovativer Ansatz entwickelt wer den, der eine Differenzierung zwischen den Sicherheitsmaßnahmen für die Besatzung und für die Fluggäste ermöglicht, ohne die Sicherheit zu beeinträchtigen. |
Strict security measures kept things under control. | Strenge Sicherheitsmaßnahmen hielten die Dinge unter Kontrolle. |
Annex Chapter 10, 'In flight security measures' | Anhang Kapitel 10, Sicherheitsmaßnahmen während des Flugs |
Authorised consignor security measures for the stamp | Zugelassener Versender Sichere Aufbewahrung der Stempel |
Nor shall it affect national security measures. | Von diesem Abkommen unberührt bleiben auch die nationalen Sicherheitsmaßnahmen. |
Authorised consignor Security measures for the stamp | Zugelassener Versender obligatorische Angaben |
common basic rules on port security measures | Gemeinsame Grundregeln für Maßnahmen zur Gefahrenabwehr in Häfen |
After an attack, states consider immediate security measures. | Nach einer Attacke denken Regierungen über unmittelbare Sicherheitsmaßnahmen nach. |
Article 6, 'Security measures required by third countries' | Artikel 6, Von Drittländern verlangte Sicherheitsmaßnahmen |
Monitoring of the implementation of customs security measures | Begleitende Maßnahmen zur Umsetzung der zollrechtlichen Sicherheitsmaßnahmen |
Working group on customs security procedures and measures | Arbeitsgruppe Verfahren und zollrechtliche Sicherheitsmaßnahmen |
measures to ensure security and protection of data | Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit und des Datenschutzes |
knowledge of techniques used to circumvent security measures | Kenntnisse der Techniken, mit denen sich Maßnahmen der Gefahrenabwehr umgehen lassen |
identify security issues deriving from the interface between port facility and other port security measures | Ermittlung von sicherheitsrelevanten Faktoren, die sich aus der Schnittstelle zwischen Maßnahmen zur Gefahrenabwehr in Hafenanlagen und anderen Maßnahmen zur Gefahrenabwehr im Hafen ergeben |
Hackers are adept at getting around computer security measures. | Hacker verstehen sich darauf, sich um Vorkehrungen zur Rechnersicherheit herumzuwinden. |
Hackers are adept at getting around computer security measures. | Hacker sind Meister darin, Computersicherheitsmechanismen zu umgehen. |
Member States shall take the necessary security measures to | Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen mit dem Ziel, |
1.3.2 However, simply excluding secret contracts and contracts with special security measures is highly problematic, since neither secret nor special security measures are yet defined. | 1.3.2 Es ist jedoch höchst problematisch, geheime Aufträge und Aufträge, die bestimmte Sicher heitsmaßnahmen erfordern, einfach von der Anwendung der Richtlinie auszunehmen, da weder der eine noch der andere Begriff bisher definiert wurden. |
1.4.1.2 However, simply excluding secret contracts and contracts with special security measures is highly problematic, since neither secret nor special security measures are yet defined. | 1.4.1.2 Es ist jedoch höchst problematisch, geheime Aufträge und Aufträge, die bestimmte Sicherheitsmaßnahmen erfordern, einfach von der Anwendung der Richtlinie auszunehmen, da weder der eine noch der andere Begriff bisher definiert wurden. |
The need for measures to improve food security remains acute. | Maßnahmen zur Verbesserung der Ernährungssicherung sind nach wie vor dringend notwendig. |
Article 16 Secret contracts or contracts requiring special security measures | Artikel 16 Geheime Aufträge und Aufträge, die bestimmte Sicherheitsmaßnahmen erfordern |
There are some very problematic points in these security measures. | In diesen Sicherheitsmaßnahmen gibt es äußerst problematische Punkte. |
It is also without prejudice to measures affecting national security. | Ebenfalls unberührt bleiben die nationalen Sicherheitsmaßnahmen. |
9.3 Moreover, end users of security measures, namely airlines, airports and security providers who are actually applying the measures, have no direct access to these rules. | 9.3 Darüber hinaus haben die Endnutzer von Sicherheitsmaßnahmen, d.h. Fluggesellschaften, Flughäfen und Anbieter von Sicherheitsdiensten, die diese Maßnahmen praktisch anwenden, keinen direkten Zugang zu diesen Vorschriften. |
pay specific attention, where appropriate, to the relationship with other security plans (e.g. port facility security plans) and other existing security measures. | gegebenenfalls besondere Beachtung der Verbindung zu anderen Plänen zur Gefahrenabwehr (z. B. Pläne zur Gefahrenabwehr für Hafenanlagen) und anderen bereits bestehenden Maßnahmen der Gefahrenabwehr. |
The maritime security measures imposed by that Regulation constitute only part of the measures necessary to achieve an adequate level of security throughout maritime linked transport chains. | Die in jener Verordnung vorgeschriebenen Maßnahmen zur Gefahrenabwehr im Seeverkehr sind jedoch nur ein Teil dessen, was erforderlich ist, um auf allen Transportketten, in die eine Seeverkehrsverbindung einbezogen ist, ein angemessenes Niveau der Gefahrenabwehr zu gewährleisten. |
1.9 Measures should avoid redundant security checks by implementing the concept of One Stop Security across the EU. | 1.9 Durch Maßnahmen zur Umsetzung des Konzepts der einmaligen Sicherheitskontrolle in der gesamten EU sollten überflüssige Sicherheitskontrollen vermieden werden. |
Coordinating social security measures at EU level remains the way forward. | Die beste Möglichkeit, dies zu erreichen, ist nach wie vor die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit auf EU Ebene. |
The requisite security measures have been integrated into the landscape design . | Die erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen wurden gestalterisch in die Planung der Außenanlagen integriert . |
An unknown attacker may also be deterred by cyber security measures. | Auch unbekannte Angreifer könnten durch Maßnahmen zur Netzsicherheit abgeschreckt werden. |
The Security Council looks forward to further such confidence building measures. | Der Sicherheitsrat sieht weiteren derartigen vertrauensbildenden Maßnahmen mit Interesse entgegen. |
ANNEX II LIST OF MARKET BASED SECURITY OF GAS SUPPLY MEASURES | ANHANG II LISTE MARKTGERECHTER MAßNAHMEN ZUR GEWÄHRLEISTUNG DER SICHEREN GASVERSORGUNG |
Article 22 Contracts which are secret or require particular security measures | Artikel 22 Geheime Aufträge und Aufträge die besondere Sicherheitsmaßnahmen erfordern |
Related searches : High Security Measures - Enhanced Security Measures - Social Security Measures - Employ Security Measures - Maintain Security Measures - Minimum Security Measures - Adopt Security Measures - Information Security Measures - Penetrate Security Measures - Implementing Security Measures - Physical Security Measures - Data Security Measures - Appropriate Security Measures - Reasonable Security Measures