Translation of "seize the chance" to German language:


  Dictionary English-German

Chance - translation : Seize - translation : Seize the chance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Policymakers must seize this chance.
Die Politiker müssen diese Chance nutzen.
Next year, Slovakia must seize its chance.
Die Slowakei muss ihre Schlacht nächstes Jahr liefern.
In conclusion, I hope that this House will seize the chance that it now has.
Wir bringen wieder einen Antrag ein, das zu kürzen, oder vielleicht übertragen wir auf Kapitel 100.
I urge these countries to seize this chance to further speed up their preparations.
Diese Länder sind aufgerufen, diese Chance zu nutzen und ihre Vorbereitungen zu beschleunigen.
The leaders have now been given a new chance and let us hope they seize it.
Die Verantwortlichen erhalten nun eine neue Chance, und die müssen sie auch nutzen.
Let us seize this opportunity and use this chance to at last make Eurodac a reality.
Nutzen Sie diese Chance, und nutzen Sie die Chance, Eurodac endlich Realität werden zu lassen!
Tony Blair said he'd seize the chance to return as Britain's prime minister but acknowledges a comeback is unlikely.
Tony Blair erklärte, er würde die Chance zu einer Rückkehr als britischer Premierminister nutzen räumt aber ein, dass ein Comeback unwahrscheinlich sei.
It is precisely now that Castro is attempting to seize his chance in the shadow of the liberation of Iraq.
Gerade in diesen Tagen versucht Castro im Schatten der Befreiung des Irak seine Chance zu nutzen.
When countries with tortured histories get this modicum of good fortune, the rich and powerful should seize the chance to help them develop.
Wenn Länder mit einer peinigenden Geschichte dieses Körnchen Glück erhalten, sollten auch die reichen und mächtigen Staaten die Chance nutzen, um diese Länder bei ihrer Entwicklung zu unterstützen.
We must seize this opportunity and in fact this is a chance for us to win support for our principles there.
Wir müssen diese Chance nutzen und haben dabei eben auch die Gelegenheit und die Chance, unseren Grundsätzen dort Gehör zu verschaffen.
And when you seize, seize you as tyrants?
Und wenn ihr zupackt, so benehmt ihr euch gewalttätig.
And when you seize, seize you as tyrants?
Und, wenn ihr zupackt, packt ihr gewalttätig zu.
And when you seize, seize you as tyrants?
Und, wenn ihr zugreift, greift ihr gewalttätig zu.
And when you seize, seize you as tyrants?
Und wenn ihr zuschlagt, dann schlagt ihr mitleidlos zu.
Seize the day.
Nutze den Tag.
Seize the day.
Pflücke den Tag.
And when ye seize, ye seize like unto tyrants.
Und wenn ihr zupackt, so benehmt ihr euch gewalttätig.
And when ye seize, ye seize like unto tyrants.
Und, wenn ihr zupackt, packt ihr gewalttätig zu.
And when ye seize, ye seize like unto tyrants.
Und, wenn ihr zugreift, greift ihr gewalttätig zu.
And when ye seize, ye seize like unto tyrants.
Und wenn ihr zuschlagt, dann schlagt ihr mitleidlos zu.
Seize the day, boys.
Nutzet den Tag, Jungs.
Seize the arms chest.
Holt euch Waffen.
'Seize it!'
Faß!
'Seize it!
Faß!
Seize him!
Fass ihn!
Seize him!
Fassen Sie ihn!
Seize him!
Fasst ihn!
Seize it!
Greif zu !
Seize him!
Packt ihn!
Seize them!
Packt sie!
Seize him.
Haltet ihn.
And if ye seize by force, seize ye as tyrants?
Und wenn ihr zupackt, so benehmt ihr euch gewalttätig.
And if ye seize by force, seize ye as tyrants?
Und, wenn ihr zupackt, packt ihr gewalttätig zu.
And if ye seize by force, seize ye as tyrants?
Und, wenn ihr zugreift, greift ihr gewalttätig zu.
And if ye seize by force, seize ye as tyrants?
Und wenn ihr zuschlagt, dann schlagt ihr mitleidlos zu.
Seize them, men!
Ergreift sie, Männer!
Seize that man.
Ergreift diesen Mann.
Seize this fisherman.
Verhaftet den Fischer.
and when you seize someone for punishment , you seize him like tyrants.
Und wenn ihr zupackt, so benehmt ihr euch gewalttätig.
and when you seize someone for punishment , you seize him like tyrants.
Und, wenn ihr zupackt, packt ihr gewalttätig zu.
and when you seize someone for punishment , you seize him like tyrants.
Und, wenn ihr zugreift, greift ihr gewalttätig zu.
and when you seize someone for punishment , you seize him like tyrants.
Und wenn ihr zuschlagt, dann schlagt ihr mitleidlos zu.
which will inevitably seize the disbelievers.
für die Kafir, für die es keinen Zurückhaltenden gibt
which will inevitably seize the disbelievers.
die für die Ungläubigen unabwendbar ist
which will inevitably seize the disbelievers.
für die Ungläubigen, (einer Strafe,) die niemand abwehren kann

 

Related searches : Seize Your Chance - Seize This Chance - Seize The Time - Seize The Court - Seize The Initiative - Seize The Future - Seize The Advantage - Seize The Occasion - Seize The Moment - Seize The Opportunity - Seize The Suggestion - Seize The Benefits